Добиться своего - читать онлайн книгу. Автор: Маргарет Уэй cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Добиться своего | Автор книги - Маргарет Уэй

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Шарли от души радовалась тому, что ей позволили быть среди взрослых, но в восемь часов Сюзанна взяла ее за руку и под хор «Спокойной ночи, Шарли, крепко спи» увела девочку.

— Ты тоже пойдешь со мной, ладно? — попросила Шарли Ника, когда они столкнулись в холле.

— Показывай дорогу! — Ник галантно подал ей руку, чем сильно рассмешил малышку. Она прыснула, закрыв ладошками рот, и тогда он подхватил ее на руки.

— Я хочу, чтобы ты остался здесь навсегда, сказала Шарли. — Ты первый, кто несет меня на руках в спальню. Так делала только мама, когда я была совсем маленькой.

— Да, только мне несколько тяжеловато, — Ник притворился, что шатается.

— А вот папа иногда просто забывал обо мне, — продолжала Шарли.

Ник пристально посмотрел на растерянную Сюзанну, но ничего не сказал до тех пор, пока не уложил Шарли в кровать.

В пустом коридоре он взял Сюзанну за руку и развернул лицом к себе.

— Итак, Мартин знал?

Сюзанна попыталась сделать шаг назад, но он прислонил ее к стене. Лампа, висящая над головой, залила золотистым светом ее лицо.

— Нет. Просто он не умел показывать своих чувств.

— Даже когда сходил с ума из-за тебя? — Ник с отвращением скривил губы. — Даже когда хотел втоптать меня в грязь? Неужели ты такая трусиха, что не можешь сказать мне правду?

— Не стоит начинать выяснение отношений сейчас, когда дом полон твоих друзей.

— Мне все равно. Шарлотте, похоже, было нелегко.

— Это не так. Мой отец очень заботился о ней. Он любил ее до самой последней минуты. Даже когда узнал, что Шарли — твоя дочь.

— Тем лучше для него, раз ему пришлось предстать перед Творцом, — процедил Ник сквозь зубы. — Но я говорю о Мартине. Он вычеркнул из своей жизни мою дочь?

— Я не хочу говорить об этом сейчас, — возразила Сюзанна, чувствуя, как нервно бьется на шее жилка. Как ни странно, глубоко внутри вспыхнуло томление по Нику.

— Потому что боишься?

— Еще бы, ведь ты держишь пистолет у моего виска. Не будь так жесток со мной.

— Если кто и был жесток, то это ты, Сюзанна.

— Прекрати, Ник!

— Почему?

Глядя на Сюзанну, Ник в который раз поразился, до чего же она хороша. Хрупкая, но экспансивная, умеет за себя постоять. Спина прямая, густые блестящие волосы падают на плечи. Перед ужином она переоделась и теперь была в свободном платье насыщенного розового цвета.

— Я не хочу, чтобы ты наказывал меня таким образом.

— Тогда что могло бы стать компенсацией за всю ту боль, которую ты мне причинила? — колко заметил он. — Могу я прийти к тебе в спальню позже? Стянуть с тебя это платье? Могу я целовать твое прекрасное тело до тех пор, пока ты не начнешь умолять меня заняться с тобой любовью?

Сюзанна ощутила жар во всем теле.

— Тебе нужна любовница, а не жена, — горько произнесла она.

— В твоем лице я мог бы получить и ту, и другую. Сколько времени прошло с тех пор, как мы были вместе?

Она быстро отвернулась.

— Не помню.

— Хорошо. Тогда я скажу тебе, — усмехнулся Ник. — Шесть лет, девять месяцев и тринадцать дней. Чертовски долгое время для мужчины, который желает женщину так, как я желаю тебя. Другой на моем месте давно бы бежал, куда глаза глядят.

Сюзанна вздрогнула. Неужели она вызывает у него такую враждебность?

— Но ты не бежишь только потому, что тебе нужна Шарлотта?

— Конечно. Дни, когда наши с тобой отношения были идеальными, давно миновали.

Сюзи быстро заморгала, борясь со слезами, а Ник внезапно склонился к ней, ощущая, как кровь стучит у него в висках.

Энергия его поцелуя прошла от кончика языка Сюзанны, по губам и вниз по горлу. Вспыхнула в груди, опустилась вниз к животу, обожгла трепещущее лоно.

— Приходи ночью ко мне, — вырвалось у Ника. Я хочу тебя сегодня. — Он прижал ее тело к своему, позволяя ей почувствовать испепеляющее его желание.

— Ты меня презираешь, — резко бросила Сюзанна. — Неужели ты думаешь, что я не могу прочитать, что таится в твоих глазах?

— Ну почему же? Это одна из твоих многочисленных способностей. Клянусь: или ты приходишь ко мне, или я прихожу к тебе.

Глаза Ника сверкали на смуглом лице, как черные бриллианты.

— Я, должно быть, сошла с ума, раз оказалась в такой ситуации, — произнесла Сюзи, разрываемая на части одолевавшими ее мыслями.

— Ты становишься сумасшедшей в моих руках.

Он поднял ладонь и слегка коснулся ее полыхающей щеки.

— Крикни, и я прибегу? Нет, Ник, я отказываюсь. Мне нужно прийти в себя, я боюсь утонуть в чувствах к тебе.

Они так сильно были заняты друг другом, что не услышали, как появилась Биби. Почувствовав внезапную необходимость проверить, все ли в порядке, Биби застыла в растерянности на верхней ступеньке лестницы, прижав руку к сердцу. Они разговаривали далеко не шепотом — она уловила отрывки их разговора, а теперь и видела все своими глазами. Над ними витала такая обжигающая страсть, что женщина почувствовала ее жар.

Биби знала Ника долгое время, но он ни разу не говорил о Сюзанне, а ведь она, по-видимому, занимала главное место в его прошлом и была совершенно необходима ему в будущем. Биби поймала себя на мысли, что от всего сердца желает им справиться с теми силами, которые разлучили их. Ей стало ясно, что этим двоим, пришлось пережить сильнейший удар, оставивший след в их душах.

Позже ночью, когда весь дом устроился на ночлег, Сюзанна проверила, спокойно ли спит Шарли, нежно поправила на ней одеяло, вернулась в свою спальню и очень тихо заперла дверь. Она так сильно желала Ника, что ощущала острую необходимость закрыться от него. Ей страшно хотелось пойти к нему, но она не могла. Сейчас его чувства находились в противоречии, любовь боролась с ненавистью. Сюзи знала, что никогда снова не заслужит его доверия. Нельзя убежать от прошлого.


Сюзанна встала рано и приготовила завтрак: разнообразные соки, апельсины, грейпфруты, ананасы, сочные плоды папайи, кашу для тех, кто пожелает, бекон, сосиски и яйца с сухариками из черного хлеба, тосты, чай и кофе. Когда она нарезала ломтиками манго и перекладывала их в чашу, в кухню вошел Ник.

— Хорошо спала? — поинтересовался он с такой издевкой, что кровь прилила к ее лицу.

— Как младенец.

— Рад за тебя. Могу чем-нибудь помочь?

— Думаю, я со всем управлюсь сама.

— Да, ты и вправду знаток таких дел, но раньше я не мог представить тебя в фартуке.

— Извини, если шокировала тебя, — холодно отозвалась Сюзанна, хотя на самом деле радовалась появлению Ника.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению