Стрекоза второго шанса - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Емец cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стрекоза второго шанса | Автор книги - Дмитрий Емец

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

В нижней части оврага снег доходил до пояса. Теперь они не шли, а прокапывались.

– Это все из-за тебя! – внезапно заявила Наста.

– Почему из-за меня? – возмутилась Рина.

– А потому! Потому что ты меня не отговорила!..

– Ну извини!

– Ну извиняю! – сказала Наста и вдруг начала ржать так громко, что Рина некоторое время подозрительно вглядывалась в нее, определяя, смех это или истерика. Оказалось, все-таки смех.

Постепенно заманившая их в лес лыжня пошла на подъем. Забеглые ели здесь больше не росли. Рябины тоже куда-то разбрелись. Теперь их окружали мелкие березки без вершин. Все одного роста и толщины, почерневшие и погибшие от пробежавшего летом верхового пожара. Выжила только одна, потерявшая все ветви с одной стороны. Несмотря на зиму, как-то понятно было, что остальные деревья мертвы, а эта – нет. Вот она стоит и качается, храня в себе жизнь.

На прежнюю дорогу они вышли у развилки, откуда Рина обычно поворачивала к Гавру. Она и сегодня собиралась навестить его и тащила с собой целый рюкзак костей, облепленных картошкой и вермишелью. Все в столовой уже привыкли, что после каждой еды Рина ходит и побирается с большой кастрюлей в руках. Окса с Вовчиком называли ее теперь не иначе, как «кастрюльная тетя».

Гавр давно перестал быть тайной. Про него теперь знали абсолютно все шныры. Правда, кроме Рины и Сашки, к Гавру никто не совался. Гиел в ШНыре не жаловали и ожидали от них одних гадостей.

– Имей в виду: когда Гавр тебя укусит, я забираю твой ноут! – заявляла Алиса.

– Как у тебя язык поворачивается говорить такие гадости? – возмущалась Фреда и тотчас добавляла: – А почему, собственно, ты?

Наста не стала подниматься на холм и наблюдала снизу, как Рина скатывается с горки с голодным Гавром в обнимку, а с ней вместе кувыркаются кости из разодранного пакета. Выгибая шею, Гавр ухитрялся хватать их и заглатывать вместе со снегом. Лишь в самом низу ската Гавр перестал кувыркаться и остановился. Рина, лихо колотя его сдернутыми перчатками, вскочила гиеле за спину. Гавр перевернулся, сбросил ее и навис, рыча и теребя зубами узел шарфа на шее. Потом вцепился в узел и потащил.

Наста с ужасом наблюдала за этим, не зная, что ей делать. А вдруг это не шутка? Вдруг разыгрывшаяся гиела укусит или случайно царапнет зубом кожу? Решив, что Рину надо спасать, Наста подбежала к Гавру и, удивленная, остановилась. Она увидела, что Рина обнимает снизу шею гиелы и, дразня, дергает Гавра за уши, которыми всякая гиела дорожит настолько, насколько любой другой гиеле хочется их отъесть.

– Уф! Едва не придушил! – сказала она, когда Гавр все же отпустил ее шарф и занялся костями, отрывая их в снегу.

Рина захлебывалась в радости бытия. Радости было так много, что она переливалась в ушные дырочки.

– Гаврик хороший! Гаврик умный! – восклицала она.

Покрутить пальцем у виска Насте помешала шапка.

– Кто умный? Он-то?

– А еще красивый, ласковый и гениальный! Почти, как я, но немножко меньше!

Наста высморкалась на снег в одну ноздрю. Сморкаться она умела десятью разными способами и пятью способами плевать. В разных сочетаниях и последовательности сморканья и плевки могли выражать разные эмоции.

– Ты действительно так считаешь или это сеанс самогипноза?.. Ну потопали, что ли, вдова! У меня ноги задубели!

Внезапно Гавр перестал глотать снег, на котором когда-то лежала еда, и жадно принюхался к чему-то. Бросился к Рине и стал обнюхивать карман, поскуливая и решительно толкая ногу носом.

– Чего у тебя там? Кость от мальчика зажучила? У-у, жмотяра! И глаза у тебя завидущие! – сказала Наста.

Рина сунула руку в карман.

– Нет здесь ничего!

– Быть не может! Лучше шманай! Или давай я пошманаю!

– Да тут только закладка!

– Чего-о?

– Ну камень от закладки! – Рина достала осколок горного хрусталя, похожий на пони.

Гавр скулил, толкал закладку носом, вхолостую щелкал зубами, катался по снегу и всячески выражал восторг. Опасаясь, что он нечаянно укусит ее, Рина бросила пони в снег. Гавр моментально нашел закладку и принес, держа в зубах с бережностью, которую сложно было ожидать от такого живоглота. Рина бросила осколок еще раз – Гавр его принес. Наста заинтересовалась.

– Ну-ка спрячь! Или давай я спрячу, а ты ему глаза закрой чем-нибудь, чтобы не подглядывал! – предложила она и, дождавшись, пока Рина натянет на морду Гавру пустой пакет, от которого он немедленно принялся избавляться, забросила камень на крышу сарая. Осколок скатился с крыши и упал куда-то на ту сторону. Гавр стянул лапами пакет, с рычанием укусил его, чтобы пакет окончательно подох, потом рванул к сараю и лапами стал разрывать снег. Не прошло и минуты, а он уже тряс мордой с зажатой в зубах закладкой. Наста прятала камень еще раз пять, последовательно усложняя задачу. В последний раз она спрятала сразу несколько камней, разнесла их по разным местам, метрах в ста друг от друга, и все равно Гавр сразу отыскал тот, что был нужен.

Предположив, что Гавр находит закладку по запаху (хотя нюх у гиел, охотящихся в воздухе, был слабее зрения), они попытались делать то же самое с другими предметами – палками, шишками, перчаткой Насты, даже с куриной ногой. Включившись в игру, Гавр соглашался искать и шишки, и перчатку, но ошибался гораздо чаще и тратил на поиски больше времени. Ну разве что для куриной ноги сделал исключение, хотя и ее нашел не сразу, а впустую перерыв носом кучу снега.

– У меня перегрев! Гиела, которая ищет закладки, – это полный финиш!

Наста стянула шапку и, встав на четвереньки, окунула голову в снег. Все-таки в том, чтобы не иметь волос, есть свои преимущества. Всегда можно охладить мысли и потом не искать фен.

– Анатомия гиел! – сказала Наста, отфыркивая снег. – Вадюша говорит… уф… она неправильная.

– Как это неправильная?

– Ну, мол, в нашем мире нет ничего похожего на гиелу. Все зверушки друг из друга вытекают и друг с другом связаны. Из общих запчастей собраны. Все, кроме гиелы.

– А гиена?

– А что гиена? Ну морды похожи, ну челюсти мощные, ну лапы… А так скорми гиене шесть ржавых банок, лампу дневного света со ртутью и три резиновых сапога – и посмотрим, где эта гиена окажется. А гиела чихнет и пойдет спать.

– Ну мало ли. Может, желудок более совершенный.

– Да не. Вадюша говорит: с точки зрения анатомии, гиена и близко не валялась. Позвонки там, устройство лопаток, крыльев, сложность мозга – все другое. Трон и табуретка! А в воздухе какая координация! У орла такой нет, а он-то птица! Есть только одно животное, похожее на гиелу, и это…

– Пег? – недоверчиво спросила Рина.

– Он самый. Ну не по желудку, пег-то жвачное, а по строению летательного аппарата. Сухожилия, строение крыльев, общее устройство.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию