Приключения Василисы, или Как Царевна-лягушка за счастьем ходила - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Велесова cтр.№ 98

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Приключения Василисы, или Как Царевна-лягушка за счастьем ходила | Автор книги - Светлана Велесова

Cтраница 98
читать онлайн книги бесплатно

Все оказалось намного сложней и одновременно проще. Естественно, магию никто не использовал. Никто в здравом уме не будет понапрасну разбрасываться силой. Бабушка от души посмеялась над ее предположением и пообещала непременно рассказать дедушке, чтобы и он оценил шутку.

Кухня действительно находилась под землей. Причем на самых нижних уровнях. Печи топили углем. А тягу обеспечивала вентиляция, выходящая на поверхность и отлично замаскированная. От дыма избавлялись с помощью сложной системы дымоходов и многоступенчатой очистки через кучу фильтров. Излишнее тепло использовалось для отопления убежища, в котором даже летом было холодно, и на поверхность выходил чистый воздух. Так что определить, что здесь обитает куча народу, было практически невозможно. Разве что кто-то может видеть в инфракрасном диапазоне и заметит, что возле старого заброшенного храма воздух на полградуса теплее, чем в округе.

Завтракали быстро, не садясь за стол, так как на кухне вовсю шли приготовления к поминкам по почившему жрецу. Весть о том, что она упокоила призрака, разнеслась среди людей Тонаса со скоростью лесного пожара. Оказалось, не только она его видела. Многие чувствовали потустороннее присутствие, заставлявшее даже матерых разбойников ежиться от страха и ночью класть топор с амулетами под подушку. Теперь все радовались, что отныне можно спать спокойно. Поэтому желающих на нее поглазеть было много. Люди приходили и уходили. Толпились в дверях кухни. Шептались, тыкали в нее пальцами. Но при этом держались на почтительном расстоянии.

Лисса чувствовала себя диковинной зверушкой, выставленной на всеобщее обозрение. И только успокаивающая улыбка бабушки помогла ей пережить этот завтрак. И еще огромный дядька-повар, с умильной улыбкой подкладывающий ей вкусности в тарелку и приговаривающий при этом:

– Кушай, детка, кушай.

И она ела, а когда поняла, что в нее больше не лезет, от души поблагодарила повара и, прихватив бумажный пакет, полный горячих пирожков с капустой, заявила, что хочет на поверхность, воздухом подышать.

Лия согласно кивнула, и они медленно побрели по коридорам и ступеням вверх.

– Молодец, – похвалили ее бабушка. – Отлично держишься.

– Спасибо. – Лисса уже не думала, что наесться до отвала было отличной идеей. На будущее надо бы соразмерять аппетит. Подниматься на пять уровней вверх на сытый желудок оказалось очень тяжко. – Сейчас утро, день, вечер?

– Вечер второго дня. Ты проспала больше суток.

– Ничего себе, – от удивления она остановилась, – горазда же я спать.

Лия тихонечко вздохнула. Кажется, бабушка тоже объелась, но не желала в этом признаваться.

– Тебе необходимо было выспаться.

Лукавый взгляд из-под голубых ресниц, и Лисса покраснела как морковка. Глупо было надеяться, что бабушка с дедушкой оставят ее без присмотра. Хорошо хоть не вломились среди ночи и не прогнали Славия.

– Он сейчас с Тонасом? – Интересно, дед тоже проводит воспитательную беседу? Или он обходится без всякой философии: кулаком в зубы – и сразу все понятно без всяких разговоров?

– Где-то на полпути к своему царевичу.

– Вот… гад. – С расстройства Лисса зашуршала пакетом и сжевала пирожок с капустой. Хотела обидеться, но передумала. Она знала, что Славию надо возвращаться. Просто не думала, что это произойдет так скоро. И Лисса ему не завидовала. Одна надежда: он парень умный и заранее продумал все последствия своего поступка. Иначе придется в срочном порядке вызволять его из неприятностей. И тут ее осенило. В голове родился шикарный план, заставивший ее расплыться в довольной улыбке от уха и до уха.

– Только без глупостей, – тут же предупредила Лия.

– И не думала. – Лисса бросила на бабушку наивный взгляд, правда никого не обманувший.

– Василиса!

Лия напустила на себя строгий вид, хотя было видно, как ее радует подобная реакция. Видимо, истерик и капризных слез ей хватило еще при воспитании трех дочек. Не приведи бог! Пусть у нее будут три сына, их можно будет спихнуть на воспитание папе.

– Поклянись, что не задумала ничего плохого.

– Клянусь, все безобидно.

– Отлично. Так что же ты задумала?

– Сначала отправлюсь в Слободу, наведаюсь к Кощею. Надо вернуть колечко. Не хочу, чтобы в довершение ко всему он считал меня воровкой. А потом найду родителей Славия и сосватаю себе мужа.

Лия расхохоталась.

– Только не вздумай требовать за ним приданое, а то не поймут шутки.

Лисса улыбнулась. Что за чудо у нее бабуля. Может, еще и денег даст на поиски, и правильную дорогу укажет. Ведь не зря они с воеводой столько лет играют в кошки-мышки.

Глава 28

Для путешествия ей опять выделили коня, вернее кобылу. Животное смирное, глаза добрые, вон как смотрит на корзинку с пирожками, хотя для нее запасли два мешка отличного овса. Только вот ездить на лошадях Лисса так и не научилась!

– Ой, мамочки! – взвизгнула она, когда лошадь под ней пошла. И, свалившись на Мамуку, девушка повисла на его руках, застряв ногой в стремени.

Хорошо хоть разбойник успел вовремя поймать, не дав стукнуться головой о пень, с которого она взбиралась на кобылу.

– Давай-ка еще раз. Брысь, подсоби дивчине.

– Нет, нет, я не поеду верхом, я не умею! – начала протестовать Лисса. Кто бы ее слушал. Мамука пихнул ее обратно в седло, Брысь поймал с той стороны ногу и вставил в стремя.

– Держитесь за луку, тогда не упадете.

Лисса заставила себя убрать руки от лица и вцепиться в указанную штуку. Да-да, она закрывала глаза, когда ее пихали на коня… тьфу ты, на кобылу.

– Сидите?

– Сижу.

– Тогда я отпускаю. – И мужчина шагнул назад, медленно убрав лапищи с ее коленки. – Вот видите, совсем не страшно.

Лисса бросила на Мамуку умоляющий взгляд и чуть не завопила, но сдержалась. За что ей такие муки? Лучше бы она пешком пошла, пусть долго, зато надежно. И Тонас с Лией вместо того, чтобы помочь, стоят в сторонке и загибаются от смеха.

Брысь тоже отпустил ее, и Лисса, затаив дыхание, замерла, боясь пошевелиться. И тут вредная лошадка развернулась к ней мордой и нагло фыркнула, выражая мнение о такой наезднице.

– Подумаешь, какая привереда. Я, можно сказать, подвиг совершила, взобравшись на тебя, а ты мне морды корчишь, – отругала она кобылу, медленно успокаиваясь, и даже в седле немного поерзала, устраиваясь удобнее.

– Василиса, прекращай разговаривать с лошадью, иначе подумают, что ты умом тронутая. – Тонас, прекратив смеяться над ее попытками держаться ровно, подошел ближе. Она думала, чтобы внучку приободрить, а дед принялся утешать кобылу. Гладил по носу, шептал что-то ласковое, расчесывал пальцами гриву. Надо признать, кобыла ей досталась красивая, серая в яблоках, с влажными черными глазами, черными хвостом и гривой. Но предпочитала лошадь явно деда. Тыкалась ему в плечо, словно жаловалась: забери ее отсюда, никуда не повезу такую неумеху, она свалится и сломает шею, а я виновата буду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению