Жених поневоле - читать онлайн книгу. Автор: Сьюзен Джонсон cтр.№ 44

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жених поневоле | Автор книги - Сьюзен Джонсон

Cтраница 44
читать онлайн книги бесплатно

Ники ругался на себя, орал на слуг, потерянно смотревших на хозяина. От них больше ничего добиться было невозможно, поэтому он отослал их прочь, велев не попадаться ему на глаза.

— Юкко, принеси две бутылки коньяка, — потребовал он и отправился к себе в кабинет. Ники был взбешен тем, что попался на удочку Алисы. Будь она проклята, лживая тварь! Ну ничего, он ее поймает и проучит как следует. Он ей покажет, что бывает с теми, кто осмеливается играть им, князем Кузановым!

«А что ты, собственно, бесишься? — твердил ему холодный голос рассудка. — Зачем ее возвращать? Еще утром ты сам собирался ее оставить. Просто вышло так, что решение принял не ты, а она». Ники не мог не признавать, что именно это его больше всего и злило. Он не мог простить Алисе, что она выставила его, князя Кузанова, доверчивым дураком.

Когда Юкко принес коньяк, Ники тут же выложил ему все, что думает об Алисе. Он корил ее за лживость, за двуличность и винил себя в излишней доверчивости. Эта мерзавка его провела — ни о чем другом он и думать не желал.

— А как же Кателина? Алиса ни за что бы не оставила… — попытался возразить Юкко.

— Молчать! — взревел Ники и одним глотком, прямо из горлышка, отпил треть бутылки. Затем, бросив на Юкко убийственный взгляд, язвительно поинтересовался: — Ты что, пытаешься защитить эту дрянь? Я не желаю больше слышать имени этой коварной твари! Слышишь? Ты меня слышишь? — крикнул он. — А теперь ступай, оставь меня в покое. Женщины! — фыркнул Ники презрительно. — Да кому они нужны?

Юкко недоверчиво посмотрел на князя. Если и есть на свете мужчины, которые без женщин обойтись не могут, так его хозяин среди них первый.

— Хорошо-хорошо, ухожу, не сердитесь, — сказал он со вздохом, наблюдая за тем, как Ники снова прикладывается к бутылке.

Юкко вышел, решив, что сам отправится на поиски Алисы. Не стала бы она в нынешнем своем положении убегать от князя. А Ники так взбешен, что отказывается прислушаться к голосу разума.

Уже через полчаса Юкко понял, куда исчезла Алиса. Примчавшись обратно в дом, он застал Ники застывшим в кресле. Допив первую бутылку коньяка, тот приближался к тому состоянию, когда ничто вокруг не имеет значения.

Юкко выхватил из рук Ники вторую бутылку и сказал сурово:

— Алису похитили. Трое мужчин на лошадях. Они схватили ее на берегу озера, в полумиле отсюда.

Новость дошла до Ники секунды через три. Он вскочил и, схватив Юкко за плечи, изо всех сил тряхнул.

— Похитили?! Ты уверен? Думаешь, она не сама убежала?

— Я в этом совершенно уверен.

— Спасибо тебе…

В глазах Ники блеснул огонек надежды, а Юкко смущенно отвернулся. Финские охотники по натуре народ немногословный, не привыкший выражать свои чувства. Его хозяин позволил себе то, что мужчина обычно держит в себе, и Юкко тактично отвел глаза.

Когда он вновь повернулся, Ники был уже у двери. Он слетел вниз по лестнице, выскочил из дому и помчался к озеру. Юкко и Арни поспешили за ним. На берегу все трое с трудом рассмотрели в наступивших сумерках следы Алисы.

Когда они дошли до того места, где появились новые следы, а Алисины исчезли, у Ники перехватило дыхание.

— Ты уверен, что их было всего трое, Юкко? — спросил он резко.

— Точно, трое, — кивнул Юкко, наклонившийся, чтобы рассмотреть следы получше. — Двое высоких и один среднего роста. Они увезли госпожу Форсеус с собой.

Юкко встал и направился к лесу, где были привязаны лошади.

Юкко с сочувствием смотрел на хозяина. Они выросли вместе и с детства дружили, Юкко знал, что Ники любит, а что терпеть не может, видел его в разном настроении. И теперь он удивлялся тому, как изменился его хозяин и друг после знакомства с этой женщиной.

— Мы их обязательно поймаем, — пообещал он. — Они опережают нас всего на четыре часа. А поскольку на одной из лошадей едут двое, они не смогут передвигаться слишком быстро.

Ники на мгновение в отчаянии прикрыл глаза. Сомнений в том, кто похитил Алису, у него не было, и при мысли о зверствах, на которые был способен Форсеус, сжималось сердце. Отогнав от себя мрачные мысли, он бегом кинулся к дому. Юкко и Арни едва за ним поспевали. Ворвавшись в конюшню, Ники велел седлать шестерых лошадей, потом заскочил в дом, коротко известил о случившемся Марию и велел ей не тревожить Кателину.

— Мы вернемся дня через два. Расскажите Кателине, что хотите, лишь бы она не волновалась.

В кабинете он взял «винчестер» модели 1866 года и свой верный «кольт», насыпал полные карманы патронов и, возвращаясь в конюшню, крикнул повариху.

Лошади уже были оседланы. Запыхавшейся поварихе Ники велел собрать еды на три дня.

— Чтобы через пять минут все было готово, — приказал он, и повариха кинулась к дому, на ходу зовя служанок.

Ники решил взять с собой трех запасных лошадей, чтобы можно было уставших менять на свежих. Пока Арни и Юкко проверяли сбрую каждой лошади, он закинул винтовку за спину и вскочил в седло. Его конь перебирал копытами, готовый в любой момент пуститься вскачь. Повариха со служанками прибежала с кухни со свертками.

Через несколько секунд отряд, вздымая облака пыли, умчался.

12 ПОГОНЯ

Ники скакал вперед по песчаной дороге, думая только об одном — о том, какие мучения могут выпасть на долю Алисы.

Он прекрасно понимал, что Форсеус безумен, что он получает наслаждение, мучая Алису, причиняя ей боль. Господи, а что, если он ее убил, что, если она уже мертва?! Волна отчаяния накатила на него. Ники поклялся себе, что если только Форсеус причинил вред Алисе или будущему ребенку — гореть ему в адском огне.

Он снова и снова пришпоривал коня, гнал вперед.

«Этот идиот загонит всех лошадей», — угрюмо думал Юкко, едва поспевая за ним. Для Ники годились только самые сильные и выносливые, но и они не выдерживали безумной скачки.

Ники скакал первым, отлично разбирая следы, — Форсеус чувствовал себя уверенно или же просто не хотел тратить время на предосторожности, хотя мог бы ехать по траве вдоль обочины. Ники заметил в одном месте хорошо утоптанную площадку — видимо, Алису пересадили с одной лошади на другую. Он уже не сомневался, что скоро им удастся настигнуть беглецов.

Отряд пересел на самых выносливых лошадей, которых нарочно оставили напоследок. Николай рассчитывал на то, что Форсеусу придется сделать привал — поесть и отдохнуть, — тогда они выиграют время. Сам Ники отдыхать не намеревался: он знал, что успокоится, лишь когда Алиса снова будет в его объятьях, или… О другом исходе он старался не думать.

К четырем утра весь отряд еле держался в седле от усталости. «Не сметь закрывать глаза!» — велел себе Ники. Скачка его укачивала, вокруг была бархатная тьма. Черт, неужели он все-таки задремал?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению