Грязная любовь - читать онлайн книгу. Автор: Меган Харт cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грязная любовь | Автор книги - Меган Харт

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

Ответ пришел неожиданно – как колыхание занавесок под ворвавшимся через открытое окно порывом ветра.

– Да, стала бы.

Дэн положил свободную руку поверх их сомкнутых рук.

– Тогда я не уйду.

Он притянул меня к себе. Моя голова сама собой легла ему на плечо. Так мы стояли долго, но тогда это было единственное, чего мне хотелось. Что мне было нужно.

Глава 14

Я зашла в комнату для отдыха, чтобы наполнить свою чашку кофе до назначенного в обед собрания, когда меня снова неожиданно поманил секс.

Вообще-то дело было не совсем в сексе, а в Марси, которая прошептала, шевеля бровями:

– Есть!

Марси махнула мне рукой в сторону стола в глубине комнаты, за которым она либо баловалась кокаинчиком, либо поглощала пончики, обсыпанные сахарной пудрой. Чтобы выявить истину, я обратилась за доказательствами к салфетке и к коробке с выпечкой, но Марси не оставила никаких улик, кроме нескольких крошек.

– Что у тебя сейчас есть, кроме кайфа от сахарка, которым тебя не научили делиться?

Марси кинула многозначительный взгляд на дверь:

Это!

Я перевела взгляд на пакет возле ее ног. Ничем не примечательный коричневый пакет без всякого логотипа. Стать владельцем такого можно, заказав порножурнал.

Затем меня осенило. «Черный Джек». Вы могли бы решить, что после стольких эскапад – о некоторых из них даже стыдно говорить вслух – я могла бы утратить способность краснеть, но, к сожалению, румянец продолжает выдавать мое нервное волнение. Меня охватило жаром, начиная с груди, затем он растекся выше по шее и до самых кончиков волос. Марси засмеялась.

– Он душечка, – сказала она. – Я даже позаботилась о новых батарейках.

– Спасибо. Но думаю, до дома он дожил бы и так.

– Конечно. Просто мне захотелось проверить его в действии прямо сейчас. – Ее голубые глаза сверкнули. – Ты так мило краснеешь, – заметила она.

– Кому мило, а кому нет. – Я положила кипу файлов, которые держала в руках, на стол и взяла пакет. Он оказался тяжелее, чем я думала. Картонная упаковка внутри такая же, как сам пакет, – никаких надписей и пометок. Тут меня поразила еще одна мысль. – Ты ведь не… Правда?

Ее оскорбленное лицо вызвало у меня смешок.

– Тьфу на тебя! Как ты только могла такое подумать, Элли!

– Так, проверяла.

– Давай же, открывай! – принялась теребить меня Марси.

Я покачала головой:

– Не здесь.

– Ну же!

Марси легко укладывалась в понятие «сила природы». Нет никакой возможности отговорить ее, если она что-нибудь решила. Чтобы заставить меня сделать так, как хочет она, ей было достаточно бросить на меня взгляд, как я тут же послушно стала отдирать ленту с крышки коробки.

– Чем ты пользуешься? Джедайскими мысленными фокусами? – проворчала я, кое-как отдирая ленту, хотя бы для того, чтобы заглянуть в щель, образованную краями крышки.

Я оглянулась, но, кроме нас с Марси, в комнате по-прежнему никого не было. Я прислушалась, но и в холле тоже было тихо. Переведя взгляд на коробку, я наконец открыла ее полностью.

«Черный Джек» лежал в своей кроватке из защитной пленки. Он не показался мне сексуальным. Более того, если бы я не знала, чего ожидать, могла бы с легкостью принять его за свечу или что-нибудь в этом роде, но никак не за секс-игрушку в форме фаллоса.

– Вытащи его! – Марси подпрыгивала от возбуждения, заглядывая внутрь через мое плечо. – Давай посмотрим!

– А я думала, что ты уже на него насмотрелась, – сказала я, все же разворачивая защитную пленку.

– Bay. – Марси протяжно вздохнула от удовольствия. – Такой классненький. Совсем как ты, Элли.

– Что ты болтаешь, Марси! Как вибраторы могут быть классненькими? – Мне захотелось хлопнуть себя по лбу.

– Насчет остальных не знаю, но этот классненький, – упорствовала Марси.

В общем-то она была права – конкретно этот вибратор не был лишен эстетического шарма: можно сказать, элегантный, цвета эбенового дерева. Аккуратная ручка со скошенными краями из черного пластика, бесшовно соединявшаяся с остальной частью игрушечки, прекрасно ложилась в ладонь. У меня мелькнула мысль, что этот предмет можно использовать не только в качестве инструмента для получения удовольствия, но и как оружие.

– Включай же!

– Нет! – Я прижала «Черного Джека» к груди, оберегая его от протянувшихся ручек Марси. – С ума с тобой можно сойти!

Марси со смехом ущипнула мою руку.

– Давай же, Элли! Хотя бы убедись, что эта штуковина работает. У меня в сумке есть упаковочка батареек.

Она открыла упаковку длинным ногтем и передела их мне одну за другой. Они легли в «Черного Джека», как пули в обойму, и спустя мгновение игрушка встретила нас тихим жужжанием. Ручка завибрировала в моей ладони, вызывая щекотку.

Марси хихикнула. Я тоже. Мы склонились над «Джеком», словно конспираторы. Марси стала отпускать непристойные комментарии, я же качала головой.

– Дамы?

Я прижала исправно работающий вибратор к груди, поспешно выворачивая запястье, чтобы его выключить. Голос принадлежал Лансу Смиту, одному из Смитов «Смит, Смит, Смит и Браун». Он был самый молодой из трех – милый парень, отец трех щербатых детей. Его полненькая жена, любительница дорогих шоколадных трюфелей из «Сладкого рая», иногда приносила ему ланч. Кроме этого, он был мой босс. Ему точно не стоило знать, что у меня в руках.

– Ланс, – сказала Марси. – Собрание уже началось?

– Начнется с минуты на минуту. Элли, эти файлы относятся к благотворительности?

– Да, – бодро ответила я, стоя к нему спиной.

– Хорошо. Да, кстати, сегодня на собрание придет отец. Увидимся в пять.

Его отец, Уолтер, был главным Смитом. Он уже два года как был на пенсии, но любил быть в курсе благотворительный деятельности фирмы. Он тоже неплохой человек, но и ему необязательно видеть мою секс-игрушку.

– Нам лучше пойти, – заявила Марси, в глазах которой плясало веселье. – Не будем заставлять Уолта ждать.

У меня возникла маленькая дилемма, так как мой офис находился в противоположной от зала собраний стороне. Придется поломать голову, куда пока определить «Черного Джека». Я огляделась. Буфет забраковала сразу – слишком рискованно. По закону подлости высока вероятность того, что в этот момент кому-нибудь обязательно захочется сливок для кофе, вместо которого этот кто-нибудь наткнется на «Черного Джека».

– Положи его обратно в коробку и возьми с собой, – предложила Марси, пока я продолжала поиски. – Никто не догадается, что у тебя там.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию