Валентинов день - читать онлайн книгу. Автор: Джейн Фэйзер cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Валентинов день | Автор книги - Джейн Фэйзер

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Карета резко свернула вправо — колеса зачавкали в глубокой грязной колее. Поль не опустил шторки, и Эмма увидела, что совсем рядом замелькала живая изгородь. Одинокая ветка царапнула по лакированной поверхности дверцы. Должно быть, они свернули на очень узкую дорогу.

— Здесь в самый раз, — крикнул с козел Луис и натянул вожжи. — Ни одной живой души на мили вокруг.

Поль открыл дверцу и выпрыгнул из кареты. Стояла ясная лунная ночь, воздух был холодным и свежим. Он перескочил через узкий кювет на жнивье, где тополя отгораживали полоску поля от ветра. Никаких следов присутствия человека.

— Тащи сюда женщину!

Луис выволок Эмму из кареты. Девушка споткнулась и упала с высокой подножки на колени. Бандит вздернул ее на ноги и потащил через кювет в поле.

— Присмотрю за лошадьми, — сказал он Полю. — Для этого дела я тебе не нужен.

Его неловкость была очевидна, и у Эммы мелькнула слабая надежда, что этот человек способен прийти ей на помощь. Но она тут же угасла, потому что Луис перепрыгнул обратно через кювет, а вместо него явились два других головореза.

— Разожгите костер, — приказал им Поль. — Вон там, у деревьев.

Казалось, на нее никто не обращал внимания. Попробовать убежать? Но она не успела осуществить безнадежную затею — к ней повернулся Поль.

— Идите к деревьям. — И толкнул ее в спину.

Эмма спотыкаясь поплелась по стерне, туда, где двое мужчин сгребали в кучу щепки и ветки. Зачем он приказал разжечь костер? Замерз? Хотел допрашивать жертву с удобствами?

Девушка безмолвно наблюдала, как огонь охватил сначала щепки, потом ветки. Завился дымок, всколыхнулось пламя.

— Кладите ее сюда. — Приказ Поля прогремел неожиданно, как пистолетный выстрел. Двое головорезов схватили Эмму, уложили на землю: один прижимал ее плечи к земле, другой расшнуровывал сапоги.

В следующую секунду она все поняла — обнаженные ступни уже ощущали жар пламени. Эмму охватил ужас.

— Последнее письмо вашего брата. — Поль опустился рядом с ней на колени. — Давайте-ка проверим, как много вы помните из него наизусть.

Глава 15

— Похоже, их здесь здорово погоняли, — заключил Джемми, изучая следы кареты и копыт шестерки лошадей. — Кони начали уставать. А ты что скажешь, Сэм?

Второй грум спешился и склонился над землей.

— Да, — согласился он. — Передняя пара тянет вправо.

— Тогда вперед! — Аласдэр испытывал нетерпение, но понимал, что разведка необходима. Если бы карета свернула с дороги, а они ее не заметили, то могли упустить. И еще — непозволительно было наткнуться на врагов внезапно. Их было больше, а Аласдэр к тому же пребывал не в лучшем состоянии для рукопашного боя. Единственным их преимуществом оставалась внезапность атаки.

Они скакали под лунным светом. Сэм и Джемми прекрасно управлялись с лошадьми, и те летели вперед, едва касаясь земли. Феникс легко соперничал с ними. Но Аласдэр прекрасно понимал, что им предстояло ликвидировать двухчасовое отставание.

Опиум притупил боль, но она продолжала жить где-то на задворках сознания, ожидая своего часа, чтобы расправить крылья. Мозг оставался ясным и прикидывал разные возможности. Где же лучше напасть? На дороге? Или ждать, пока беглецы доедут до Лондона? Лучше всего устроить засаду — для этого необходимо обогнать карету. Однако при свете дня их шансы уменьшаются.

Финчли-Коммон. Засада в пустоши. Вот где много подходящих мест. Если бы добраться туда первыми, можно залечь и ждать!

— Эй, посмотрите, они здесь свернули! — Свистящий шепот Сэма перебил мысли Аласдэра. Грум указал кнутом на колею. — Съехали на боковую дорогу.

— Чертовски глупая штука, — заключил Джемми. — Здесь очень узко для упряжки с каретой.

— Но зачем? — Аласдэр оглянулся. Ему показалось, что он уловил небольшое просветление неба на востоке. Ложный рассвет. Неужели у Дени неподалеку убежище? И бандит решил не везти Эмму в Лондон?

Вопрос, конечно, остался без ответа. Аласдэр повернул Феникса на боковую дорогу.

— Теперь ни звука, — пробормотал он. — Они могут быть неподалеку.

Троица ехала по грязной колее, пока та не стала делать поворот. Аласдэр натянул поводья и наклонился к Сэму.

— Ну-ка посмотри, что там, впереди. — Его слова в холодном воздухе прозвучали не громче шелеста.

Грум спешился и скрылся за поворотом в густой тени разросшейся живой изгороди.

Молодой человек ждал. Сердце стучало под самым горлом, душу сдавил ледяной ужас. Неужели он опоздал?

Сэм отсутствовал целую вечность, и за это время Аласдэр прочувствовал каждый синяк на своем теле. Опиум прекращал действовать, а двухчасовое пребывание в седле приносило свои плачевные плоды.

Когда грум материализовался из тени изгороди, Аласдэру захотелось на него наорать. Но вместо этого прошептал:

— Что там?

— Остановились примерно в сотне ярдов дальше по дороге. Один остался присматривать за лошадьми. Остальные в поле. Разожгли костер. — И спокойно добавил: — Как будто бы подтащили леди Эмму к огню.

Аласдэр, и без того бледный, сделался белее привидения; лунный свет придал его лицу восковой, зеленоватый оттенок. Но ум был холоден и остер, как клинок. Если они занимаются Эммой, значит, она еще жива.

— Сэм, сможешь взять на себя того, что с лошадьми? Только без шума.

— Думаю, что смогу. — Грум погладил привешенный к поясу тесак.

Аласдэр быстро спешился. Теперь он не ощущал боли. Тело действовало так же четко, как ум, игнорируя всякие другие сигналы. Джемми уже стоял рядом и быстро принялся стреноживать лошадей.

— Тогда вперед. Разберешься с ним и ослабишь лошадям постромки. На все тебе десять минут. Потом в игру вступим мы.

Десять минут! Аласдэр старался не думать, что могут сделать с Эммой за десять минут.

— Мы с Джемми пройдем по полю. Надо создать впечатление, что нас гораздо больше, чем на самом деле. Когда услышишь выстрел из ружья, гони лошадей прямо на них. Пусть будет побольше хаоса. Ясно?

Оба грума тотчас кивнули. Джемми потянулся за ружьем. Заряженное картечью, оно широким веером сеяло смерть вокруг.

Аласдэр взял пистолеты. По одному выстрелу из каждого. С этим нельзя не считаться. И считаться придется Полю Дени.


* * *


Эмму прошиб пот. Она лежала на мерзлой, твердой земле, но тело буквально плавало в поту. Жар от костра нарастал, и пятки, хотя еще не подгорали, словно бы съежились от страшного ожидания.

Поль Дени вынул кляп у нее изо рта и спокойно что-то говорил. Но Эмма чувствовала только его ладони у себя на коленях. Он говорил и подтягивал ее ноги к огню, а она все время стремилась их поджать. Она уже собиралась сказать то, что он требовал, но в глубине души не позволяла гордость.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию