Стук ее сердца - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стук ее сердца | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

– Ты когда-нибудь задумывалась о реинкарнации?

– Нет. – Ева направилась к двери. – Я позвоню, когда приму душ, и мы обсудим…

– Я говорил вполне серьезно. Тебе нужно остаться. И дело не в том, о чем ты подумала. – Джон покачал головой. – Знаю, мне бы не стоило этого говорить, но у меня не всегда получается контролировать себя. Я слишком часто реагирую безотчетно.

«Как и я», – подумала Ева. Похоже, они оба попали в ловушку воспоминаний.

– Тогда тебе все же лучше сначала думать, а уже потом что-то делать. Со мной такое тоже бывает, – призналась она и сменила тему. – Почему ты хочешь, чтобы я осталась?

– Потому что я тебя подставил. И не хочу, чтобы ты была одна.

– Подставил? Ты это о чем?

– Однажды я сказал, что на меня нельзя полагаться. Особенно если речь идет о чем-то таком, чего я очень хочу. – Галло криво усмехнулся: – Я очень хочу добраться до Пола Блэка.

– И я тоже. Ну и что из того?

– Я пытался быть благородным, честным и все такое. Строил планы, как бы уберечь тебя от неприятностей, не втянуть в свои грязные игры. Думал, что заглажу вину перед тобой. – Он вздохнул и пожал плечами: – Не получается. Нет во мне ни благородства, ни честности. Я сейчас еще хуже того парня, что трахнул тебя когда-то и бросил. Одну, с ребенком. Ты была права, когда предложила мне идти своим путем и убраться из твоей жизни.

– Тебя послушать, получается, что я какая-то беспомощная жертва. Но я не была ею тогда и тем более не считаю себя ею сейчас. Забеременела по собственной глупости и самонадеянности. Так что хватит ворошить прошлое, переходи к делу. Что ты имел в виду, когда сказал, что подставил меня?

– Ворошить прошлое? Звучит почти сентиментально. Уж чем-чем, а особой чувствительностью мы с тобой не отличались. Ладно, перехожу к делу. Я имел в виду ту причину, по которой вызвал тебя сюда. Страховка. Для меня было ясно, что Блэк отнюдь не ищет встречи со мной. Его требовалось как-то подтолкнуть в нужном направлении. Он знал, что поквитался со мной, убив Бонни. Теперь он возвращается и – нате вам! – обнаруживает, что мы снова вместе. Как я и рассчитал.

– Другими словами, ты используешь меня как наживку? – Ева вовсе не удивилась. – Не обольщайся, я не собираюсь беспомощно болтаться на крючке. И неужели ты думаешь, что я не прилетела бы, если бы знала, какая роль мне приготовлена? Единственная разница в том, что мы могли бы подготовить совместный план.

Секунду-другую Галло молча смотрел на нее, потом его губы растянула улыбка.

– Мне казалось, что я помню о тебе все, но некоторые детали, похоже, все-таки упустил.

Она посмотрела на дверь.

– Думаешь, Кин или Блэк знают, что я остановилась в номере 1502? А о том, что ты здесь, никто не догадывается?

– Я принял меры, чтобы они не узнали. Договорился с портье, чтобы дал тебе номер 1502. Установил сигнализацию, которая сработает, когда туда кто-то войдет. А еще разворошил постель, чтобы придать комнате жилой вид, и, разумеется, поставил камеру.

Ева вскинула брови:

– По-моему, ты все предусмотрел.

– Я – хороший охотник, – сказал он просто, словно констатируя общеизвестный факт. – Меня этому учили. Спроси Кина.

– Не хочу ни о чем его спрашивать, – сказала Ева и хмуро добавила: – И знакомиться с ним желания нет. Разве что в зале суда. – Она подняла и бросила на кровать дорожную сумку. – Что ж, останусь здесь. Когда, по-твоему, стоит ждать Блэка?

Галло пожал плечами:

– Трудно сказать. Думаю, Кин будет его торопить.

Ева открыла сумку, достала туалетные принадлежности и смену одежды и направилась в ванную.

– Что ж, тогда и нам лучше быть наготове.

Его вопрос догнал ее у двери:

– Ты сказала Квинну, что уезжаешь?

Она ответила, не оборачиваясь:

– Я бы не уехала, не предупредив о том, что собираюсь делать. Хочешь знать, сообщила ли детали? Нет.

– Значит, мы здесь одни.

– Да. – Ева вошла в ванную и закрыла за собой дверь.

Одни.

Привыкнув к постоянному присутствию Джо, она вдруг остро ощутила свое одиночество и уязвимость. С ним было спокойно, уютно. В компании Джона Галло на покой и уют рассчитывать не стоило. Рядом с Джо она неизменно испытывала приятное волнение. С Джоном Галло чувствовала себя человеком, сорвавшимся в темноте с обрыва и падающим в пропасть. Она не знала, что он сделает в следующую секунду и говорит ли ей правду. Опираться приходилось на чутье и память, но воспоминания многолетней давности штука ненадежная, а полагаться на чутье – почти то же самое, что идти по минному полю.

Ева разделась и шагнула под душ.

Джо, как же мне тебя не хватает!


– Ева улетела в Милуоки, – сообщил Джо, позвонив Кэтрин из аэропорта. – «Дельта», рейс двести сорок.

– И ты туда же?

– Вылетаю через час. Раньше ничего нет. Но одно дело узнать, куда она улетела, и совсем другое – выяснить, куда отправилась дальше. Ты что-нибудь узнала?

– Хэнкс может быть в Денвере. У него там квартира. Я звонила, но никто не отвечает.

– Джуди Кларк?

– Мать Джуди, Стелла Камски, живет в Сент-Луисе. Похоже, Джуди жила с ней до замужества, а потом приезжала после развода. Мать даже брала к себе на время девочку. Я с ней разговаривала. Стелла сказала, что уже несколько месяцев ничего о дочери не слышала. Держалась скованно, как будто опасалась сказать лишнее.

– По-твоему, лжет?

– Не исключаю. Возможно, Джуди у нее. Возможно, она знает, где сейчас дочь. Я сейчас еду туда. Район называется Уэбстер-Гроувз. Буду там часа через четыре.

– Позвони, если что-то узнаешь.

– Конечно.

Впрочем, на многое Кэтрин не рассчитывала. Даже если Джуди у матери, вытянуть из нее что-то будет нелегко. При первой встрече разговорчивостью она не отличалась и продемонстрировала упорную преданность хозяину. Да что там, она может просто не знать, где он сейчас. Галло производил впечатление человека осторожного и скрытного.

И все-таки шанс, пусть и небольшой, оставался, и ни о чем другом Кэтрин сейчас думать не могла.

Оставалось только надеяться, что Джо, добравшись до Милуоки, сумеет отыскать Еву.


– Почему никто не приходит? – Ева осторожно сдвинула серую штору и выглянула в окно. В накрывшей город темноте проносились огоньки машин. – Похоже, западня не удалась.

– Впервые вижу такую нетерпеливую приманку, – улыбнулся лежавший на кровати Галло. – Мы здесь всего-то часов пять или шесть. Ты всегда такая?

– Хочу, чтобы все поскорее закончилось.

– Знаешь, если смотреть на чайник, он никогда не закипит. Ложись в кровать, и сигнализация через пять минут сработает.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию