Смертельная игра - читать онлайн книгу. Автор: Айрис Джоансен cтр.№ 111

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Смертельная игра | Автор книги - Айрис Джоансен

Cтраница 111
читать онлайн книги бесплатно

– Ты лжешь… – проговорила она. – Даже если ты спрятал Джейн, я ее найду. Сара и Монти уже ищут ее.

– Что, если я проложил ложный след? Это очень легко сделать, а я знал, что ты наверняка обратишься к Саре… – Спайро попытался усмехнуться, но только выплюнул с кашлем сгусток черной крови. – Ты хорошо изучила меня, Ева, и знаешь, что я привык просчитывать все свои шаги… Ага, ты испугалась!

– Может быть, ты спустишься вниз и посидишь в машине? – предложил Еве Джо. – По-моему, нам пора попрощаться с этой сволочью. Я пристрелю его.

– Она тебе не позволит. Она слишком… добра. – Спайро слегка приподнялся на локте. – Джейн умрет, а я буду жить вечно. Я бу… – Кровь хлынула у него изо рта и из раны в груди, и он снова упал на землю. – Перевяжи меня, Ева! Ты не дашь мне умереть.

– Да пошел ты!.. – Ева встала с колен и повернулась к Джо. – Надо позвонить в местную полицию – пусть пришлют людей. И связаться с Сарой – вдруг она уже нашла девочку…

Джо кивнул.

– Хорошо, действуй. Я сейчас… – Он поднял винтовку, но Ева отвела оружие в сторону.

– Нет. Я не хочу, чтобы это кончилось быстро. Пусть умирает. Пусть кровь вытекает из него капля за каплей…

С этими словами она повернулась и пошла вниз по склону.

– Ева! Не уходи-и!

Но она продолжала спускаться, глядя прямо перед собой и не обращая внимания на отчаянные крики Спайро.

* * *

– Мы не нашли ее, – сказала Сара.

– Температура падает.

– Я знаю. Похоже, этот подонок проложил ложный след. Возможно, даже не один.

– Он хочет, чтобы Джейн замерзла.

– Извини, Монти, кажется, что-то почуял. Я должна идти.

Сара отключилась, и Ева повернулась к Джо.

– Они ходят кругами по равнине. – Она поежилась, когда порыв ледяного ветра ворвался ей под куртку. – По-моему, начинает подмораживать. Если Джейн связана, она не сможет даже пошевелиться… У нас совсем нет времени.

Еще один ложный след… «Сколько их может быть?» – подумала Сара.

– Ищи, Монти, ищи!

Пес обернулся и посмотрел на нее. «Ребенок?»

– Джейн!

Монти забегал, заметался из стороны в сторону, разыскивая следы. Неожиданно он встал как вкопанный и принюхался, потом резко повернул на восток, с силой натянув поводок.

– В чем дело, малыш?

Пес снова остановился и приподнял голову, словно прислушиваясь. Он весь дрожал от носа до кончика хвоста, а шерсть вдоль хребта поднялась дыбом.

– В чем дело, Монти?!

«Ребенок! Другой ребенок».

Пес рванулся так, что Сара едва не упала. «Другой ребенок!»

– Мы нашли ее, – сказала Сара. – Негодяй спрятал девочку в небольшой пещере на склоне оврага и завалил камнями. Мы едва не прошли мимо.

– Как она?

– Замерзла, конечно, но никаких признаков переохлаждения я не вижу. Монти лег рядом и согревает ее своим телом. Как только я отдышусь, мы начнем подниматься.

– Может, дождешься нас? Мы сейчас подъедем.

– Нет, я хочу поскорее вытащить ее отсюда. Я отдала Джейн свою куртку, к тому же ходьба скорее согреет ее.

Ева повернулась к Джо.

– Они нашли ее. Девочка жива.

– Слава богу! – Он посмотрел на вершину холма, на которой, отчаянно мигая, догорали свечи. – Жаль, что Спайро умер и мы не можем поделиться с ним этой новостью. Пусть бы порадовался с нами!

– Ты пристрелил его?!

Джо отрицательно покачал головой.

– Нет. Он был уже мертв, когда я поднялся наверх, чтобы проверить…

Ева устало вздохнула.

– Я бы не стала винить тебя, если бы ты… прекратил это. Я, наверное, сама бы прикончила его, если бы был хоть малейший шанс, что он останется в живых.

Джо внимательно посмотрел на нее.

– Ты изменилась, Ева.

– Да, я изменилась. Дон изменил меня… – Ева тоже посмотрела на вершину, где, умирая, один за другим гасли крошечные огоньки. Она действительно стала другой, но не такой, как хотел Дон. Он думал, что сумеет погрузить ее во мрак, в отчаяние и страх, научит бояться жизни, но достиг прямо противоположного. Вместо того чтобы забыть о нормальной жизни, Ева потянулась к ней всеми силами своей души.

Жаль только, что Дон об этом так и не узнал.

– Полиция, – сказал Джо, заметив вдалеке красно-синие огни двух патрульных машин. – Придется долго объяснять им, что к чему…

Ева нашла его руку и крепко сжала. Пальцы Джо были теплыми, сильными и нежными.

«Видишь, что ты дал мне, Дон? – невольно подумала она. – Ты дал мне жизнь. Любовь. Нежность. Ты зажег для меня свет там, где была тьма. Гори же в аду, чудовище!»

И, не выпуская руки Джо, она медленно пошла по дороге.

– Ничего, – сказала она, отвечая ему. – Вместе мы как-нибудь справимся.

Эпилог

– Иди-ка лучше в дом. Сейчас, может быть, и март, но с озера дует очень холодный ветер.

Ева повернула голову и посмотрела на Бонни, которая, прислонившись к перилам, сидела рядом на ступеньках крыльца.

– Я не замерзла. И вообще, кто из нас мать, а кто дочь?

Бонни хихикнула.

– Ты слишком часто говорила мне подобные вещи, и я решила отплатить тебе той же монетой.

– Неблагодарная.

– Угу. – Прикрыв глаза ладошкой, Бонни стала смотреть на лодку, которая слегка покачивалась на волнах ярдах в ста от берега. – Джо укутал Джейн своим свитером. Интересно, почему ты не поехала рыбачить с ними?

– Мне было лень.

– И к тому же ты хотела дать Джо возможность подружиться с Джейн, не так ли?

– Зачем спрашивать, если знаешь ответ?

– Можешь не волноваться, – уверенно сказала Бонни. – Джейн действительно очень нравится твоему Джо. Ему очень нелегко впустить в свое сердце кого-то еще, но он справится.

Дай ему время…

– Я и не волнуюсь. – Ева с наслаждением потянулась. – Жизнь – замечательная штука, Бонни.

– Ну, наконец-то! – вздохнула девочка. – Наконец-то ты начала что-то понимать. Одно время с тобой было очень трудно иметь дело. – Она снова посмотрела на лодку. – Ты ведь еще не рассказывала Джо обо мне?

– Пока нет.

– Боишься, что он сочтет тебя сумасшедшей? Но ведь ты знаешь, что это не так!

– Дело не в этом. Просто я хотела бы сохранить тебя для себя одной. Не навсегда, но хотя бы еще на немножко. Разве это так плохо?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению