Недоверчивое сердце - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Недоверчивое сердце | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

— Черт побери! — Кейси проклинал темноту так же, как свою беспомощность. — Мне просто невыносима мысль, что Белл в руках у этого ублюдка. Что, если он…

— Не посмеет, — прервал его Марк. — Рассуди трезво: Белл умна, она сумеет удержать Джоунза, не даст себя в обиду.

— Слава Богу, Белл и в самом деле находчива, — согласился Кейси. — Но ведь она беременна, спаси ее Господь! Клянусь, я прикончу подонка, если он посягнет на нее. Я не могу ждать до утра, Марк. Поеду сейчас, а когда уже не смогу различать след, устрою привал и дождусь рассвета.

— Я поеду с тобой.

— Нет, кто-то должен остаться с Томми и Гретой. Ван Ю слишком стар, чтобы надежно их защитить. К тому же Джоунз может прислать еще одно сообщение, и его надо получить.

— Я сделаю все, что ты считаешь нужным, — ответил Марк, явно разочарованный.

Кейси был опытным детективом и привык действовать в самых сложных обстоятельствах, но в данном случае не помешало бы, чтобы кто-то его подстраховывал. Марк предпочел не спорить и предоставить брату поступить по собственному разумению.

Часом позже Кейси выехал из города по дороге, ведущей к северу. Не так уж трудно оказалось найти следы лошади с треснувшей подковой на левом копыте. Когда Уокер добрался до развилки, стало уже невозможно отличать следы, оставляемые мерином Джоунза, от других следов. Кейси сделал привал поблизости от дороги и провел убийственную ночь в тревоге за Белл. Что, если Джоунз ее изнасилует? Сможет ли он, Кейси Уокер, жить в мире с самим собой, если такое случится? Сон долго не шел к нему, но в конце концов Уокер все же задремал.

В лачуге не было никакой другой мебели, кроме расшатанного стола. Белл сидела на полу лицом к двери, опершись спиной о стену и прижав колени к груди. Вторая свеча тоже догорала, и скоро она останется в полной темноте. Дрожь пробирала Белл, когда она думала, что Джоунз может вот-вот вернуться. Дай Бог, чтобы этого не случилось. Он настолько злобный и порочный тип, что способен накинуться на женщину без малейшего повода.

Ей никак нельзя уснуть. Она должна бодрствовать, когда вернется Хэнк. Чтобы отвлечься от тяжелых мыслей о своем безнадежном положении, Белл начала думать о Кейси. Он дал ей почувствовать себя любимой и красивой, в то время как сама она считала себя далекой от совершенства. Ее изуродованная лодыжка и заметная хромота были причиной многих обид. Когда она жила в доме у Наоми, не все девушки были к ней добры, и некоторые из них высмеивали ее неуклюжую походку.

Кейси с самого начала считал ее привлекательной, Белл это помнила. Ее хромота ничего для него не значила. Он растирал ей больную ногу много раз и не находил в этом ничего неприятного. Он был опытным и очень нежным любовником. В его объятиях она теряла разум и чувствовала себя безмерно счастливой…

Все это мгновенно вылетело у Белл из головы, едва она услышала топот подкованных копыт. Она подобралась и уставилась на дверь, ожидая, когда войдет Джоунз. Через несколько минут послышался звук отпираемой решетки и почти одновременно резко распахнулась внутренняя дверь. Джоунз вошел и закрыл ее за собой.

Он принес небольшую холщовую сумку, которую положил на стол. Покопавшись в ней, вытащил свечу, вставил ее в подсвечник и зажег, после чего повернулся к Белл:

— Рад, что вы так удобно устроились, ночь-то будет долгая. Проголодались?

Белл молча повела головой из стороны в сторону. Ее мутило.

— Как пожелаете. А я голоден как волк.

Он достал из мешка хлеб, сыр, бутылку виски и уселся на пол рядом с Белл. Она отодвинулась. Хэнк ухмыльнулся, но не стал ей препятствовать. Ел он жадно, запивая виски каждый проглоченный кусок. Громко рыгнул, покончив с едой, и снова приложился к бутылке. Прислонившись затылком к стене, сощурил глаза и посмотрел на Белл. Протянул ей бутылку:

— Отпразднуем знакомство.

Она снова молча мотнула головой. Ей очень хотелось, чтобы он упился до потери памяти и оставил ее в покое. Напрасная надежда!

— Ваш муж получил мое письмо, — сказал он между двумя глотками.

— Вы сообщили ему, где меня найти?

— Вы что, за дурака меня держите? — Хэнк хрипло расхохотался. — Я отправлю ему второе письмо после казни, укажу, куда положить золото. Когда получу выкуп, может, освобожу вас, а может, и нет.

При этих словах у Белл кровь застыла в жилах.

— Что вы надеетесь выиграть, удерживая меня в заложницах? Забирайте золото и бегите. Кейси — сыщик, он вас найдет. Я стану лишней обузой, только и всего.

— Кто сказал, что я собираюсь таскать вас с собой? Гораздо проще отделаться от вас. Буду с вами забавляться, пока старика не повесят за убийство. Сан-Франциско я покину в одиночестве. Впрочем, — продолжал он, подмигнув Белл, — ежели вы мне угодите, я могу и передумать. — Он потянулся к ней. — Ну, докажите мне, что можете изменить мои намерения.

Белл вскочила:

— Не прикасайтесь ко мне!

Джоунз, пошатываясь, двинулся к ней и грязно выругался, схватив пустоту. Он был пьянее, чем считал.

— Эй, леди, я не только прикоснусь к вам! Я знаю, как справиться с женщиной.

— При помощи кулаков, — неблагоразумно бросила Белл, уворачиваясь от него.

— Стой на месте! — рявкнул Хэнк, когда Белл во второй раз ускользнула от него. — Я не собираюсь гоняться за тобой по всей комнате.

Он бросился вперед, Белл отскочила в сторону, но недостаточно быстро: Джоунз успел схватить ее за юбку. Белл вырвалась. Джоунз не был готов к ее сопротивлению: когда она резким движением высвободила подол у него из руки, он споткнулся, потерял равновесие и повалился на стол. Свечка покатилась, упала на пол и погасла, погрузив комнату в темноту. Белл воспользовалась моментом, кинулась к двери, распахнула ее и со всех ног бросилась в кромешную тьму ночи.

Проклиная свою хромоту, Белл побежала так быстро, как позволяла ей больная нога, в густые заросли сосен на склоне холма за хижиной. Она услышала, что Джоунз, спотыкаясь, гонится за ней, и еще более заторопилась. Он продирался через подлесок, сотрясая воздух своей руганью. Белл переменила направление, увеличив таким образом расстояние между ними. Она была словно в лихорадке. Лишь тонкие стволы молодого соснового леса и ночная темнота скрывали ее от преследователя.

— Вернись! — заорал во все горло Джоунз. — Когда я тебя поймаю, ты пожалеешь, что убежала! Ты слышишь? Ты сказала, что шлюха, которую я отлупил, выглядела ужасно? Запомни: у тебя вид будет куда хуже!

Слова его звучали невнятно, но Белл принимала его угрозы всерьез. Задыхаясь, карабкалась она вверх по склону холма, не желая угодить, словно кролик, в капкан. Она выбивалась из сил и, когда поднялась на вершину холма, почти не могла дышать. Нога болела немыслимо. Платье было изорвано колючими ветками почти в клочья, лицо исцарапано. Она напоролась нижней губой на какой-то острый сучок и чувствовала во рту вкус крови. Но необходимо было идти дальше и найти укрытие, чтобы прятаться до тех пор, пока Кейси ее найдет.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию