Невеста Льва [= Заложница страсти ] - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста Льва [= Заложница страсти ] | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Ариана поднялась в спальню, слишком устав, чтобы ужинать в зале с мужем и рыцарями. Комната едва освещалась мерцающим светом очага, оставляя углы темными. Сев на постель, она ждала подноса с едой. Мысли путались у нее в голове. Что ждет ее в Лондоне, где кругом только враги? Страх перед неизвестным заставил девушку поежиться, и внезапно комната начала кружиться перед глазами. Темный вихрь захватил ее, а когда туман немного рассеялся, хозяйка Крэгмира уже находилась в другом мире.

Она видела огромный зал, наполненный мужчинами и женщинами в прекрасных одеждах. Они смеялись и разговаривали друг с другом. Перед ней сидел темноволосый мужчина атлетического телосложения, голову которого украшала корона. Затем баронесса увидела Лайона, за чьей спиной стояла женщина удивительной красоты в роскошных одеждах, богато украшенных драгоценностями. Незнакомка не отрываясь смотрела на ее мужа, и в ее глазах светилась ненасытная страсть. Ариана ощущала свое присутствие, хотя себя не видела. Казалось, норманны тоже не замечают ее. Затем девушка почувствовала зарождение темной, устрашающей силы в комнате. Вихрь бесшумно блуждал над головами смеющихся вельмож, затем резко повернул и повис над головой Лайона, после чего направился к Ариане, становясь все более темным и угрожающим. Опасность!

Теперь баронесса видела ее отчетливо. При дворе ее ждет враг. Присутствие его она чувствовала всеми фибрами своей души. Вскрикнув, девушка рухнула без чувств на холодный пол рядом с постелью.

Лайон медленно поднимался по лестнице, размышляя, спит жена или бодрствует. Господи, как ему хотелось эту маленькую злючку! Несмотря на занятость, он все же много думал о ней, представляя себе ее соблазнительное тело, ее чудесную грудь, которую так часто видел твердой от напряжения. Мужчина припоминал, какой горячей была Ариана, когда он входил в нее. Его мучили угрызения совести оттого, что вчера он не доставил ей удовольствия, но жена довела его до такого состояния, что сдерживаться уже не было сил. Лайон вовсе не намеревался заниматься с ней любовью. Но даже после попытки отравления Ариана все равно нравилась ему. Вчера он овладел ею сначала в гневе, затем в сладострастии, затем в нежности, которую и сам не мог объяснить.

Войдя в спальню, Лев оглядел тускло освещенную комнату. Когда мужчина не увидел супругу, его охватил ужас. Почему он не выставил сегодня стражу у ее дверей, ведь знал же прекрасно, что она не хотела ехать в Лондон. Неужели эта глупышка настолько боится отправляться в норманнское логово, что сбежала? Наверное, Эдрик принял ее с распростертыми объятиями.

Затем рыцарь увидел жену. Она лежала на полу бледная, недвижимая. Мужчина бросился к ней и опустился на колени. Окликнув ее, он похолодел от страха, когда Ариана не пошевелилась. Ужас охватил Лайона, когда он потряс ее, а супруга не приходила в себя. Глядя в нерешительности на неподвижное тело, рыцарь терялся в догадках — послать ли за священником или за…

Конечно, за колдуньей. Быстро поднявшись, он хотел позвать слугу, чтобы тот нашел Надию, но внезапно Лев ощутил за спиной чье-то присутствие. Волосы зашевелились от ужаса, и норманн резко обернулся. У дверей стояла колдунья, не отрывая от него взгляда:

— Я позабочусь о ней, милорд.

Лайон изумленно смотрел на старуху:

— Как ты узнала?

В глазах ведьмы ничего нельзя было прочесть.

— У меня свои тайны. Оставьте нас, милорд. Я знаю, что делать.

Мужчина по-прежнему вглядывался в непроницаемое лицо старухи:

— Думаешь, ее посетило очередное видение?

Надия что-то нечленораздельно пробормотала, затем слегка подтолкнула его к двери:

— Идите, милорд. Я позабочусь о вашей жене и позову вас, когда она придет в себя.

С видимой неохотой Лайон вышел, однако далеко уходить не стал, решив подслушать разговор.

Надия встала на колени рядом с лежащей хозяйкой и, вынув из кармана флакон, открыла пробку и поднесла его к носу баронессы. Ариана закашлялась, затем медленно открыла глаза.

— Что случилось?

— Вас вновь посетило видение, Ариана. Однако до сих пор вы никогда на них так бурно не реагировали. Что вы видели?

Девушка содрогнулась.

— Опасность, — дрожащим, прерывающимся голосом проговорила она. — У меня враг при дворе.

— Да.

Графиня удивленно взглянула на колдунью:

— Ты знаешь?

— Да, я тоже кое-что видела и пришла предупредить вас. Берегитесь темноволосой женщины, Ариана, опасайтесь ее язвительного языка и хитрости. Эта дама желает вам зла.

— Ты знаешь ее имя?

— Нет. Мне известно только, что она красива. Берегитесь ее черного сердца и ее друзей, желающих погубить вас.

Баронесса с трудом поднялась на ноги.

— Почему я должна верить тебе после того, как ты предала меня Лайону? Ты стала слепым орудием в руках Лайона.

— Нет, Ариана, я по-прежнему вам верна. Для вашей пользы я рассказала Лайону о яде. Вы нуждаетесь в нем, Крэгмир нуждается в нем. От его смерти вы ничего не выиграете, зато много потеряете, может, даже замок и земли.

Мысли девушки лихорадочно заработали: «Видение еще надо истолковать. Кому грозит опасность при дворе, мне или Лайону? И что это за красивая темноволосая женщина? Неужели та злобная интриганка, о которой меня предупреждает Надия? А самой колдунье еще можно верить?»

— А теперь иди, Надия, я хочу остаться одна. Видение напугало меня, и теперь мне надо подумать, как защитить себя и мужа.

Почему-то ей не показалось странной мысль о защите Льва.

— Ваш муж ждет снаружи.

— Он здесь?

— Это Лайон нашел вас. Я сказала, что пошлю за ним, когда вы придете в себя. Боюсь, у него кончилось терпение.

Словно желая подтвердить правдивость ее слов, Лайон сунул голову в дверь:

— Как она, Надия?

— Хорошо, милорд, — ответила за колдунью Ариана.

— Запомните мои слова, миледи, — шепнула старуха, прошмыгнув мимо госпожи. — Берегитесь темноволосой женщины.

Лайон плотно прикрыл дверь за ведьмой, затем повернулся к жене. Внимательно глядя на нее, он отметил ее необычную бледность и то, как бурно поднималась и опускалась ее грудь.

— Вы плохо выглядите. Что случилось?

— Ничего, милорд.

Однако мужчина не поверил:

— Вас посетило еще одно видение. Что вы видели?

Повернувшись, девушка взглянула на камин. Пляшущие языки пламени бросали таинственные — блики на ее лицо, и Лайона поразила удивительная красота Арианы. Она казалась невесомой, как туман, и такой же таинственной, как дух. Способность жены предвидеть будущее пугала его, но, помотав головой, рыцарь отогнал мрачные мысли. Ариана — только женщина, такая же слабая, как и все остальные дамы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению