Невеста Льва [= Заложница страсти ] - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста Льва [= Заложница страсти ] | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Лайон наблюдал за супругой сквозь полуприкрытые веки, притворяясь спящим. О чем она думает? Восхищается ли им, отдает ли ему предпочтение или же считает Эдрика красивее?

— Если вы будете продолжать так смотреть на меня, я не смогу поручиться за свои действия.

Ариана, испуганно вздрогнув, отвернулась:

— Я… я думала, вы спите.

— Я и спал, пока не понял, что вы смотрите на меня.

Она покраснела, смутившись, что ее застали за таким неблаговидным занятием:

— Я нужна на кухне. Теперь, когда я вернулась домой, я должна, как хозяйка замка, заняться ведением хозяйства. А сейчас я отправляюсь мыться.

Девушка с радостью вспомнила об огромной деревянной лохани, помещенной в отдельной комнате за кухней. Эту роскошь позволил себе отец при возведении башни.

— У жены есть более важные занятия, — напомнил ей норманн, поднимаясь с постели и отряхивая перья с волос. — Скоро вы об этом узнаете. Идемте, помоемся вместе.

Одернув длинную рубашку, он взял ее за руку и повел из спальни. Испуганная Ариана попыталась вырвать руку, но мужчина крепко держал ее и тащил за собой.

Слуги уже встали и ходили, позевывая, по кухне, когда мимо них прошли хозяева. В комнате, где находилась лохань, стояла огромная бочка с водой и постоянно горел огонь в очаге, поддерживая постоянную высокую температуру. Слуги следили за тем, чтобы всегда были наготове ведра с горячей водой, ведь у господ могло возникнуть желание искупаться с долгой дороги. Норманн немедленно принялся за работу, наполняя лохань холодной и горячей водой. Добившись требуемого результата, он повернулся к спутнице:

— После вас, миледи.

Ариана застыла. Неужели он действительно намеревается с ней мыться?

— Давайте, миледи, хватит капризничать.

Нарочито медленно Лайон снял рубашку, затем белье. Перед тем как спастись бегством, девушка увидела мускулистую спину и твердые ягодицы. Вслед ей гремел раскатистый смех норманна.

Ариана искупалась позже, когда супруг, сопровождаемый немногочисленным отрядом рыцарей, отправился осматривать деревни. До прихода зимы надо заново покрыть соломой крыши, ведь здоровье земледельца — залог процветания хозяина. Лайону приходилось следить за тем, чтобы крестьяне хорошо возделывали его поля, чтобы свободнорожденные вовремя платили ренту за землю. Такой порядок ввел Вильгельм Завоеватель с того момента, как покорил Англию.

Когда Ариана вымылась, она предложила искупаться Терзе, видя, что та не отличается чистотой. Служанка с радостью приняла предложение. Смыв с себя грязь, она предстала перед хозяйкой, поразив ее своей красотой. Чистые волосы оказались цвета спелой пшеницы, а кожа молочно-белой и без единого изъяна. Потом девушки отправились в кладовую за материей для новых платьев.

— Думаете, сэр Бельтан считает меня красивой? — застенчиво спросила Терза, перебирая пальцами свои густые и длинные, до пояса, волосы. Ариана задумалась, не зная, что ответить.

— А ты хочешь, чтобы он считал тебя красивой?

— Ой, конечно, миледи. Клянусь, сэр Бельтан — самый привлекательный мужчина. Для меня он слишком хорош.

— Нет, Терза, ты ошибаешься. Ты саксонка, и ты создана не для норманнской свиньи. Найди себе достойного сакса.

— Да, миледи, — проговорила девушка, опуская глаза. Она ничего не могла поделать со своими чувствами к сэру Бельтану. Сакс он или норманн — ей все равно. Терза полюбила его, но знала, что рассчитывать ей не на что.

В кладовой они пересмотрели груду материала, который лежал мертвым грузом пять долгих лет, и выбрали бледно-голубую, зеленую и ярко-розовую ткань Ариане для платьев и мягкую для нижнего белья. Отказавшись от серого и коричневого материала, предназначенного для слуг, хозяйка Крэгмира выбрала для Терзы яркие ткани. Через пару дней у них появятся новые наряды.

По возвращении Лайона ждал чудесный обед. Стол был заставлен блюдами с рыбой, птицей и говядиной. Радовали глаз овощи, фрукты и хлеб, испеченный из великолепной белой муки мелкого помола. Такой хлеб могли позволить себе есть только богатые люди. Мужчины одобрительно переговаривались, увидев кувшины с пивом, вином и крепким элем. Ариана сидела рядом с Лайоном и ела с ним из одного блюда.

— Вы заслуживаете похвалы, миледи, — искренне проговорил он. — Такого я не едал очень давно.

— Я знаю свои обязанности, — гордо ответила Ариана. Темные брови рыцаря взметнулись вверх:

— Пока нет, миледи, но скоро узнаете.

Девушка попыталась найти достойный ответ, но язык отказался повиноваться ей, а голова начала кружиться. Лицо Лайона отдалилось от нее, под ногами разверзлась бездна, и с легким вздохом она провалилась туда. Пришло видение, в последнее время столь редко посещающее ее и теперь захватившее ее в такой неподходящий момент. Баронесса старалась не поддаваться ему, но попытка не увенчалась успехом. Лайон находился в центре густого серого тумана. Его грудь была обнажена и залита кровью. Воин, вместо лица которого она видела лишь светлое пятно, стоял перед ним, направив острое копье прямо в сердце норманна. Рядом с ним, немного в стороне, Ариана увидела и себя, практически скрытую туманом. Она испытывала ощущение легкости, невесомости и парила, словно птица, между небом и землей. Затем безликий воин повернулся к ней, будто спрашивая, вонзить ли ему копье в сердце Льва. Решение оставалось за ней — жить Лайону или умереть.

Ариана открыла рот, но ни единого звука не слетело с ее уст. Девушка помотала головой, пытаясь найти ответ на вопрос. В это время Лайон выхватил копье из рук безликого рыцаря и, повернувшись, вонзил его прямо в сердце жены. Странно, но крови не было.

Затем видение постепенно начало таять. Туман серыми рукавами обнимал Ариану, затягивая в свою сеть, а девушка все никак не могла оторвать глаза от груди, куда вошло оружие. И только тогда пришла боль — сильная, пульсирующая, охватывающая все тело.

Неужели ее собственная нерешительность вызвала ее смерть? Боль была настолько сильной, что ее уже невозможно стало терпеть. Ариана физически ее ощущала и, открыв глаза, пыталась предотвратить агонию. Словно сквозь густую пелену видела графиня склонившегося над ней супруга, тревожно вглядывающегося в ее бледное лицо. Оглядевшись, Ариана поняла, что находится уже не в зале, а на постели.

— С вами часто такое случается? — в голосе мужчины чувствовалась тревога.

— Что именно, милорд?

— Мне еще никогда не приходилось видеть ничего подобного. Это ведь не простой обморок, да? Ваши глаза закатились, и вы, похоже, даже перестали дышать. Я испугался, что вы уже покинули этот бренный мир. Я отнес вас в спальню и позвал священника.

Ариана попыталась сесть на постели. — Мне не нужен священник. Рыцарь осторожно уложил ее обратно.

— Расскажите мне. Расскажите, что случилось.

Девушка закусила губу, не желая отвечать на вопрос.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению