Недотрога - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Недотрога | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

* * *

Эшли открыла глаза и потянулась. Светало, и слышно было, как просыпается лагерь. Эшли увидела, что Тэннер стоит рядом с ней. Она моментально вспомнила, что случилось ночью. Слейтер хотел изнасиловать ее, и она убежала прямо в объятия Тэннера. Последнее, что она помнила, это как засыпала у него на груди.

Эшли села на своей постели. Интересно как она очутилась в фургоне?

– Я принес тебя сюда, когда кончилась моя вахта, – сказал Тэннер, отвечая на ее безмолвный вопрос. – Так ты расскажешь, что случило вчера ночью?

Эшли покачала головой.

– Я тебе уже рассказала. Скоро дадут сигнал отправляться в дорогу. Пора вставать и готовить завтрак.

Он посмотрел на нее пристально.

– Хорошо, но я все равно выясню.

Тэннер вылез из фургона, а Эшли смотрела на его мускулистую спину и не могла понять, что с ней происходит. Скорее бы добраться до Форт-Бриджера! Когда она отыщет брата и поможет ему снять с себя ложные обвинения, ей некогда будет раздумывать о южанине-мятежнике с мускулистым телом и жестким взглядом, который так искушает ее.

* * *

Рано утром они выехали из Форт-Ларами. К большому облегчению Эшли, с той самой ночи, когда Слейтер напал на нее в фургоне, она его видела только издали. Время от времени она замечала, как Слейтер внимательно наблюдает за Тэннером, наморщив лоб, как будто силясь припомнить что-то. Но чаще он издали следил за Эшли, и его хмурый взгляд таил желание отомстить.

Обоз без особых приключений приблизился к подножию Скалистых гор. Многим семьям пришлось по дороге выбрасывать ценное фамильное достояние чтобы пробираться крутыми горными тропами. Путь на запад был усеян всевозможными предметами мебели и – увы! – могилами людей из предыдущих караванов, которые так и не достигли земли обетованной.

Однажды утром, когда Тэннер возвратился с ночного дозора, к ним походкой вразвалочку приблизился Слейтер, и выражение его лица не предвещало ничего хорошего. Не обращая Внимания на Эшли, Слейтер остановился в нескольких шагах от Тэннера.

– Знаешь, Мактэвиш, я все это время старался вспомнить, откуда мне знакома твоя фамилия. Я знал, что где-то слышал ее раньше. И наконец, сообразил. В шестьдесят четвертом году мы воевали под Атлантой. Капитан приказал нам выжечь все вокруг.

Глаза Тэннера расширялись, потом прищурились, и лицо напряглось. Это могло бы послужить предупреждением для Слейтера.

– Так вот, помню, одна плантация принадлежала семье по фамилии Мактэвиш, – продолжал Слейтер – Мужчин, конечно, не было, но женщины все еще жили в селении, я припоминаю, были там больная старуха и хорошенькая молодая женщина. Настоящая милашка, с самой соблазнительной…

Тэннер побелел, его лицо исказилось гримасой ярости. Пистолет появился так неожиданно, что Эшли не успела заметить, когда он его вытащил.

– Так это был ты! Мерзавец! Считай что ты покойник Слейтер.

Как во сне, Эшли увидела, что Тэннер навел пистолет на цель, взвел курок, и поняла, что он сейчас хладнокровно застрелит человека. Женщина действовала инстинктивно. С криком она кинулась к Тэннеру и ударила его по руке прямо в момент выстрела. Пуля прочертила дорожку у ног Слейтера.

– Черт! – крикнул Тэннер, грубо отпихивая Эшли. Она повисла на его руке и не давала ему взять Слейтера на мушку. – Ты понятия не имеешь о том, что сделал этот подонок.

– Зато я знаю, что тебя повесят, если ты сейчас его застрелишь! – Закричала Эшли – Ты с ума сошел? Тебе жизнь не дорога?

– Моя жизнь ничего не стоит, – горько ответил Тэннер. К этому моменту их услышали соседи и с разных сторон стали подходить к ним. Капитан Креймер протиснулся сквозь толпу.

– Что, черт возьми, здесь происходит? Я уже предупреждал, что не потерплю вашей вспыльчивости Мактэвиш.

– Это просто случайность капитан Креймер, – сказала Эшли, сделав предупредительный знак Тэннеру.

Креймер повернулся к Слейтеру.

– Это так, Слейтер? – спросил он.

Слейтер ухмыльнулся, моментально сообразив, что, если он подтвердит ее слова, она из благодарности вынуждена будет дать ему то, что он хочет. Девушка, с которой он спал последнее время, вдруг стала отказывать ему. Он, правда, припугнул, что убьет ее, если она пожалуется родителям, поэтому не очень-то беспокоился.

Слейтер слишком поздно сообразил, что зря не держал язык за зубами с Мактэвишем. Ну, кто бы мог подумать, что судьба сведет его с человеком, чью плантацию он уничтожил? Интересно, какое отношение имел Мактэвиш к тем женщинам? Дьявол! Теперь ничего не поправишь, Тэннер должен умереть. Иначе жизнь Слейтера не будет стоить ни гроша. Да, придется убить Тэннера Мактэвиша. А потом Слейтер утешит молодую вдову.

– Капитан, это всего лишь случайность – произнес Слейтер. – Мактэвиш показывал мне свою модную игрушку, а она вдруг выстрелила.

Креймер недоверчиво произнес:

– Ну, смотрите. А теперь все по своим места. Мы должны выйти в путь через час – Толпа рассеялась, и вместе со всеми ускользнул Слейтер.

– Почему? – прошипел Тэннер, отведя Эшли в сторону – Почему ты не дала мне уничтожить этого гада?

– Это расценили бы как умышленное убийство. И тебя бы повесили.

– А если бы я сказал тебе, что Слейтер виновен в двух смертях, гораздо более страшных, чем умышленное убийство?

Она смотрела на него силясь прочитать его мысли.

– В таком случае я спросила бы, что именно он сделал.

Тэннер отвернулся и заговорил более жестко:

– Я не могу говорить об этом. Во всяком случае, не теперь, а может быть, и вообще никогда. Слейтеру это так не сойдет, свое обещание я сдержу. Не успокоюсь, пока не увижу его в могиле.

Эшли смотрела вслед Тэннеру и пыталась представить себе, что же натворил Слейтер, что бы вызвать такую ненависть. Она молила Бога, чтобы Тэннер не совершил какую-нибудь глупость.

Вечером того же дня один из переселенцев пошел в сторону от фургонов по малой нужде и нашел Слейтера в луже крови. Слейтер получил ножевую рану, но чудом был еще жив. Он не знал, кто на него напал.

4

– Я слышал, как они ссорились, капитан Креймер, – сказал один из мужчин, показывая на Тэннера. – У них были свои счеты.

Капитан Креймер дождался утра и теперь объявил переселенцам, что среди них находится человек, покушавшийся на убийство.

– Что вы можете сказать в свою защиту, Мактэвиш? – спросил Креймер.

Тэннер увидел, как на него наступают разгневанные колонисты, и почувствовал себя так, как будто его уже осудили.

– Я не пытался убить Слейтера. Если бы попытался, он был бы уже мертв.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию