Грешное прикосновение - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грешное прикосновение | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Так мы враги, Дэмиан, да? – спросила она. – Серьезно?

– Я никогда не был тебе врагом, Элисса. Это ты так считаешь и много раз говорила мне об этом.

Дэмиан надел панталоны, рубашку и взял из угла шпагу в ножнах. Застегнув на бедрах ремень с ножнами, он направился к двери.

– Куда ты идешь? – спросила Элисса. Он даже не оглянулся.

– Чтобы к моему возвращению ты была здесь, иначе хуже будет, – пригрозил Дэмиан.

С этими словами он ушел, а эхо его шагов еще долго разносилось по пустынным помещениям замка. Через несколько мгновений в зале раздались какие-то крики, а потом вновь наступила тишина. Элисса рискнула открыть дверь, но тут же из темноты навстречу ей шагнула фигура стражника.

– Вы что-то хотите, миледи? – спросил он.

– Н-нет... Благодарю вас...

Элисса закрыла дверь и прислонилась к ней спиной. Во дворе раздался какой-то шум, Элисса подбежала к окну. С ее уст сорвался крик, когда она увидела кавалькаду всадников, возглавляемых Дэмианом, которая скакала прочь от крепости. Вскоре их накрыла темнота, и больше она ничего не увидела.

Элисса понятия не имела о том, сколько человек подошло к замку Мистерли вместе с Тэвисом; не знала она и того, ждут ли они еще в условленном месте или уже ушли оттуда. Зато она знала другое: если битва состоится, то Дэмиана могут убить, и ей этого не пережить. Элисса задрожала от страха, думая о том, какие ужасные последствия может иметь эта ночь.

Дэмиан повел своих людей в лес. Пробираясь сквозь густой кустарник, он думал об Элиссе и о том, что она едва не совершила этой ночью. К счастью, он заснул не крепко. От отвращения Дэмиан еле слышно вскрикнул. Неужели она набралась бы смелости хладнокровно убить его? В этом он сомневался. Если бы Элисса обладала инстинктом убийцы, он бы уже был мертв. Но что действительно причиняло Дэмиану боль, так это мысль о том, что она пришла к нему с определенной целью, а не потому, что хотела его... Впрочем, лучше не думать об этом и загнать ответ на этот вопрос куда-нибудь в глубину души.

Ну почему Элисса так упорно называет его своим врагом? Он ведь действительно не сделал ей ничего плохого... пока что. Жаль, что она не желает видеть дальше Куллодена и отказывается заглядывать в будущее.

Размышления Дэмиана оборвались, когда он увидел группу темных фигур, проходящих по лесу. Похоже, Гордону удалось собрать немало людей, готовых рискнуть и напасть на Мистерли. К счастью, Дэмиану удалось раскрыть его план, но ему все еще мучительно больно было думать о том, что Элисса хотела открыть дикой орде Гордона задние ворота в замок.

– За ними! – закричал Дэмиан, бросаясь вперед. И в то же мгновение он осознал, что преследование не принесет результатов. Шотландцы знали местность как свои пять пальцев, и им ничего не стоило раствориться в ночной тьме.

Тем не менее Дэмиан до рассвета продолжал преследование. А потом, усталый и голодный, приказал своим людям прекратить погоню. Когда Дэмиан вошел в большой зал, в замке вовсю готовили завтрак. Он плеснул себе в кружку эля и направился к очагу. Его злость на Элиссу не прошла. Думая обо всех добрых англичанах, которые нашли бы свою смерть во сне, если бы план Тэвиса удался, он хотел... чего? Трясти ее до тех пор, пока у нее зубы не застучат? Или любить, пока она не выкрикнет в исступлении его имя?

– Как ты узнал, что Гордоны прячутся в лесу? – спросил Ричард, присоединившийся к Дэмиану спустя несколько минут.

Дэмиан промолчал.

Полагаю, Элисса имеет какое-то отношение к этому делу, – догадался Дикон.

– Ты не...

– Я ничего ей не сделал, если ты об этом, – перебил его Дэмиан. – Прошу прощения, Дикон... – И, встав со скамьи, лорд Мистерли решительным шагом направился к лестнице.

Глава 9

Элисса услышала шаги за дверью и приготовилась встретить разгневанного Дэмиана. Но к счастью, это оказался не Стрэттон, а всего лишь Нэн. Элисса облегченно вздохнула.

– Что ты натворила, малышка? – озабоченно спросила няня.

Выражение лица Нэн не предвещало ничего хорошего. Элисса разглядела в нем сожаление и тревогу.

– Да ничего я не сделала, няня, – промолвила она. – Тэвис хотел, чтобы я убила Дэмиана и отперла задние ворота, но я не смогла. Я даже не принесла в спальню Дэмиана нож, который дал мне Тэвис.

– Ну почему мои голоса не предупредили меня об этом? – простонала Нэн. – Я чувствовала, что что-то не так, но напряжение между тобой и лордом Мистерли было настолько велико, что я не стала доискиваться до истинной причины происходящего. Мне следовало быть более осторожной.

– Ты ничего не могла бы сделать, няня, – вздохнула Элисса. – Тэвис пробрался в замок в одежде торговца и дождался, пока я останусь одна, чтобы подойти ко мне. Он дал мне нож, велел убить Дэмиана и отпереть замок на задних воротах, чтобы пропустить его людей.

– Ты не могла бы убить лорда Дэмиана, – уверенно проговорила Нэн.

– Ты права, няня, – кивнула Элисса. – Равно как не смогла я и подать сигнал Гордону, когда Дэмиан заснул. Я не хочу, чтобы Дэмиан погиб. Что бы он ни совершил в Куллодене.

– И что теперь с тобой будет, малышка? – спросила Нэн с испугом.

– Боюсь, что ничего хорошего, – пробормотала Элисса.

Нэн посмотрела на свою воспитанницу, видя своими умными голубыми глазами то, что другим было видеть не дано. Когда няня заговорила, ее голос зазвучал очень непривычно – он стал высоким и каким-то глухим; похоже, она сумела заглянуть в будущее и опасалась последствий.

– Ох, малышка, для тебя настают нелегкие времена.

– Не думаю, что они будут более трудными, чем нынешние, – заметила Элисса.

– Боюсь я за тебя, – промолвила Нэн, заглядывая Элиссе в лицо. – Но ты сильная, ты выживешь. Твой сын принесет свободу в Мистерли и освободит Фрейзеров.

Элисса замерла.

– Мой и... Тэвиса сын? – спросила она нерешительно. Нэн усмехнулась. Но не успела она заговорить, как дверь распахнулась и в комнату ворвался Дэмиан.

– Вон! – взревел он, яростным жестом указав Нэн на дверь.

Нэн проскользнула мимо него к выходу.

– Не сделайте моей девочке ничего плохого, милорд, – предупредила она, – иначе вы испортите собственное будущее.

– Старая болтунья, – пробормотал Дэмиан, захлопывая за Нэн дверь. Затем обернулся и, прищурившись, посмотрел на Элиссу.

Она судорожно вздохнула, силясь взять себя в руки, но это не помогло унять бешеное биение ее сердца.

– Они сбежали! – выкрикнул Дэмиан. – Все до единого, дьявол побери! Мне так и хотелось нагнать предателей в их угодьях, но сердце подсказывало мне, что новый Куллоден не в интересах англичан.

Элисса молчала, ожидая, когда гнев Дэмиана перекинется на нее. Она просто молча ждала, пока он немного успокоится, а он метался из стороны в сторону, как разъяренный бык на арене. Долго ей ждать не пришлось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению