По велению любви - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 76

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По велению любви | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 76
читать онлайн книги бесплатно

Он приложил ее руку к своему пенису, без слов объясняя ей, как именно он намерен провести свободное время.

— Кажется, я не могу насытиться тобой, любимая!

И повел Китти в пещеру. Там он положил ее на одеяло, раздел и любил с такой невероятной нежностью, что Китти, оказавшись на верху блаженства, чувствовала себя самой счастливой женщиной на свете.

Чад и Пирс вернулись в миссию на следующее утро, им не терпелось узнать, как Берт собирается добиться оправдания Райана. Берт был все еще слабым, но после полноценного ночного отдыха чувствовал себя лучше.

— Объясните нам, что вы намерены сделать для помилования Райана? — спросил Пирс.

— Не спешите, Берт, — предостерег Чад. — Мы не хотим, чтобы вы перенапрягались. Скажите нам, что нужно сделать, мы готовы на все. Ясно, что быстро это не решить. Наши жены уже давно заждались нас. Сегодня утром мы дали им телеграммы о том, что вынуждены задержаться, но ни Зоэ, ни Сара этим не удовлетворятся. С одним Эбнером хлопот не оберешься, я знаю, как он по мне скучает, — объяснил Чад. — Маленькая Аманда пока еще только начинает узнавать меня. Мне их очень не хватает.

— А мне не хотелось оставлять Зоэ одну с детьми, один из них — новорожденный, а другой только начинает ходить, поэтому за ним нужен глаз да глаз, — сказал Пирс, — Калли и слуги, конечно, в состоянии присмотреть за ними, но мне их очень не хватает. Так что вы понимаете, насколько нам не терпится поскорее все утрясти и вернуться домой. Мы заранее благодарны вам за все, что вы можете сделать для Райана.

— Меня заставили задуматься слова маршала, — объяснил Берт. — Он сказал, что решение о помиловании может принять губернатор. И я намерен подать губернатору прошение о помиловании Райана.

— А почему выдумаете, что губернатор прислушается к вам? — спросил настроенный скептично Чад.

— Я знаком с губернатором Фремонтом. Как и ваш отец. Мы вместе служили в армии во время войны. Он был нашим капитаном, и был случай, когда мы спасли ему жизнь. Отец вам никогда об этом не рассказывал?

— Вряд ли, — сказал Пирс. — Так чем мы можем помочь?

— Я не могу поехать в Прескотт, чтобы лично подать петицию губернатору, поэтому я рассчитываю на вас. Хочу, чтобы вы отвезли ему мое письмо.

— Прескотт! — вскричал Чад. — Ведь это чертовски далеко.

— Недавно проложили железнодорожную ветку между Прескоттом и Финиксом, так что вы теперь сможете проделать этот путь по железной дороге. Не знаю, когда отправляется ближайший поезд, но надеюсь, что вы на него успеете. Письмо я уже написал и рассчитываю, что вы сумеете убедить губернатора Фремонта в невиновности Райана. Если повезет, то за неделю вы сможете обернуться.

— Я хочу верить в то, что Фремонт помилует Райана, — заметил Чад. — Но может быть, нам стоит попробовать нелегально вывезти Райана в Монтану?

— Нет, — решительно возразил Пирс. — Мы поедем за помилованием. Я не могу вынести мысли, что Райану придется всю жизнь оставаться преступником. Давайте нам свое прошение, Берт. Мы доставим его и постараемся убедить губернатора в невиновности Райана.

— Это все, о чем я могу вас просить, — вздохнув, сказал Берт. — Я хочу, чтобы Китти, когда меня не станет, была счастлива. Ей и так довольно долго пришлось скрываться, и такого будущего я ей не желаю.

— Вот, возьмите, — сказал падре Энрико, вручая Пирсу запечатанный конверт.

— Может быть, нам сначала заглянуть к Райану и Китти? — спросил Чад. — Ему наверняка захочется узнать, что мы собираемся для него сделать.

— У нас на это нет времени, — ответил Берт. — Я думаю, Китти вернется в миссию через пару дней. Она вне опасности, потому что ее не подозревают в организации побега.

— Хорошо, — сказал Пирс, пряча конверт в карман жилета. — Пошли, Чад. Сегодня должен быть поезд.

— Бог в помощь, — торжественно произнес падре Энрико.

Китти и Райан вынырнули из пещеры на солнечный свет, после того как насладились любовью и искупались. Вокруг была полная тишина, лишь изредка нарушаемая пением птиц и топотом диких животных.

— Какая тишина. Никогда раньше не ощущала такого покоя, — удовлетворенно вздохнула счастливая Китти.

— Понятно. И все-таки я не могу не беспокоиться о том, что происходит в городе, — признался Райан. — Мы пробыли тут почти неделю без единой весточки от падре Энрико и моих братьев. Как ты думаешь, что они делают?

— Сегодня вечером я могу спуститься в миссию и выяснить, — предложила Китти. — Я беспокоюсь за Берта. Для него все это было слишком серьезным испытанием. Не нужно было мне позволять ему вмешиваться в это дело.

— Он сам так решил, любимая, — произнес Райан. — Но я тебя понимаю. Его поездка в город и все дальнейшие события вряд ли пошли ему на пользу. Думаю, будет правильно, если ты попозже проберешься в миссию и выяснишь, что там происходит. Берт говорил, будто есть способ оправдать меня, и мне очень хочется узнать, как он намерен действовать.

— Я подожду, пока…

Она замолчала, потому что Райан закрыл ей рот рукой.

— Кто-то приближается. Всадники. Их много. Быстро в пещеру.

Он подтолкнул ее ко входу в пещеру и сам спрятался в зарослях шалфея, прикрывающих вход в пещеру.

— А ты? — прошептала Китти.

— Я хочу посмотреть, кто это. Может, полицейские. Не выходи, пока я не разрешу.

Райан выглянул из-за кустов, вытянув шею, чтобы разглядеть тех, кто проезжает под ними. Ему хотелось, чтобы это были Чад и Пирс, но его постигло разочарование: он увидел нескольких всадников. Райан тихо выругался, узнав в них маршала Прингла и его полицейских. Они передвигались гуськом у подножия горы. Райан спрятался, а когда они оказались под выступом, на котором он притаился, прислушался к их разговору.

— Не видите никаких следов? — послышался вопрос Прингла.

— Ничего нет, — ответил один из помощников. — Здесь Дорога кончается. Возможно, это какая-нибудь старая индейская тропа.

Райан поблагодарил счастливую звезду за то, что сухой ветер засыпал песком их тропу, и за то, что дождь прошлой ночью размыл следы от фургона.

— Нет смысла ехать в горы, — решил Прингл. — Даже если Делейни прячут где-то в горах, мы его все равно не найдем.

— Мы еще не ездили на север, — вмешался помощник. — Если кто-нибудь дал Делейни лошадь, он может сейчас быть на полпути в Монтану, вне нашей юрисдикции.

— Поехали! — скомандовал Прингл, разворачивая своего жеребца от горы. — Проедем на север и там посмотрим — может быть, кого-нибудь встретим.

Райан облегченно вздохнул. Пока они в безопасности.

— Уехали? — прошептала Китти.

— Можно выходить, — ответил Райан. — Они ускакали. Я слышал, как Прингл сказал, что теперь они направятся на север и проверят, нет ли там каких-нибудь следов. Думаю, они прекратят поиски, если не обнаружат следов. Неделя — слишком большой срок, чтобы продолжать гоняться за заключенным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию