Влюбленные сердца - читать онлайн книгу. Автор: Конни Мейсон cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Влюбленные сердца | Автор книги - Конни Мейсон

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Как я понимаю, ты решила, что все кончено? И больше никто не узнает, что я беглец?

— Да, кончено, — настаивала Мэг. — Телеграфист, принявший телеграмму, убит во время ограбления банка. Я вовсе не желала ему смерти, но она положила конец твоим проблемам.

— Она ничего не изменила, Мэг. Я уже решил вернуться в Додж-Сити. Моя жизнь не принадлежит мне, пока я не докажу, что братья Гентри обвинены ложно. Возможно, мистер Уингейт откажется от своих обвинений и скажет правду, сели увидится со мной лицом к лицу.

— А может, и не скажет. И ты окажешься за решеткой.

— Но я должен использовать этот шанс. Поеду дилижансом, это быстрее, чем поездом.

— Я поеду с тобой.

— Этого еще не хватало! Ты останешься здесь и займешься свадьбой Зака.

— Этого еще не хватало! — передразнила его Мэг. — Ты можешь злиться, но мне все равно. Я ради тебя пошла за человеком, которого ненавидела. Я даже хладнокровно обдумывала убийство. Это тебе ни о чем не говорит?

Джесс прикрыл глаза.

— Это говорит о том, что ты безрассудная, просто сумасшедшая. — Он понизил голос. — И что ты меня любишь. Возможно, нам обоим было бы легче, если бы не это.

Глава 15

Мэг изумленно уставилась на Джесса. Он понимает, что она его любит, но предпочитает, чтобы этого не было? Как понять это заявление?

— Если ты пытаешься отговорить меня от поездки, то напрасно. Ты меня не остановишь. У меня такое же право ехать в этом дилижансе, как и у тебя. Джесс поцелуем прервал поток слов. Мэг чуть посопротивлялась, потом поцеловала его в ответ. Она целовала его до тех пор, пока сердце не пустилось вскачь и кровь не закипела в жилах. Но в последний момент оторвалась от его губ.

— Так не пойдет, — тяжело дыша сказала она.

Джесс нарочито вздохнул, лицо его выражало страдание.

— Знаю. На этот раз нам нужно раздеться.

— Черт возьми! Джесс, сейчас не! до шуток. Если, следуя твоему неразумному плану, ты отправишься в Додж-Сити, это может означать конец твоей свободе.

— Это может стать началом моего освобождения, — настаивал Джесс, став серьезным. — Ты не отговоришь меня, Мэг. Если мистер Уингейт не станет меня слушать, я… — он умолк, на лице появилось мрачное, суровое выражение, — я женюсь на его дочери.

Мэг задохнулась от изумления:

— Ты женишься на женщине, которую не любишь?

— Я это сделаю, если такова цена свободы моих братьев. Я флиртовал с Делией Уингейт. Ее ребенок мог быть моим, хотя скорее всего это не так. Но я надеюсь, до женитьбы дело все-таки не дойдет. Я рассчитываю, что Уингейт расскажет правду об ограблении.

Мэг восхищалась решимостью Джесса, его самоотверженность не знает границ. Но это касается только братьев. А как же она? Что бы он ни говорил, их любовь взаимна. Да, она отправится в Додж. И если нет другого выхода, она позволит ему жениться на другой женщине.

Пока Мэг обдумывала слова Джесса, он успел расстегнуть пуговицы на ее платье. Она не носила корсета, к чему он ей при ее стройности? Это облегчило задачу Джесса, и не прошло и нескольких секунд, как он уже припал к ее обнаженной груди. Закусив губу, Мэг тихо постанывала, когда он по очереди вбирал в рот соски, лаская их языком и губами.

Жар захлестывал ее, опускаясь все ниже к лону, к самой сути ее женского естества. Она беспокойно шевельнулась, вцепившись руками в его плечи.

— Джесс, подожди. Нам нужно поговорить.

Джесс оторвался от ее груди и поднял голову. Из-под тяжелых век на нее смотрели затуманенные страстью глаза.

— Только не отговаривай меня. Решение принято. Я отправляюсь в Додж, и, если случится худшее, я женюсь на Делии Уингейт.

— А что будет с нами?

— Все как-нибудь образуется, — сказал он, нарочито беззаботно пожимая плечами. — Хотя, наверное, я себя обманываю. Я не имел права влюбляться, когда мое будущее под вопросом.

Мэг не верила своим ушам.

— Ты любил меня, Джесс. Ты еще любишь меня?

Он обдумывал ответ так долго, что сердце Мэг болезненно сжалось.

— Это больше не имеет значения, — сухо сказал Джесс. — Я не имею права на любовь. Я тебя об одном прошу, Мэг. Позволь мне самому решить эту проблему. И когда я вернусь — если вернусь — то отвечу на твой вопрос.

Мэг ответила Джессу сияющей улыбкой, вложив в нее всю любовь, которую она испытывала к нему.

— Ты уже ответил на мой вопрос. Помоги мне снять платье, и на этот раз мы займемся любовью не спеша.

Джесс поцеловал ее и улыбнулся в ответ. А что, по-твоему, я пытаюсь сделать?

Они медленно раздевали друг друга, их руки и губы изучали изгибы тел, возбуждая друг друга, пока обжигающая страсть не потребовала завершения.

Не отводя взгляда от лица Мэг, Джесс проник рукой к нежной влажности ее лона. Найдя маленький упругий лепесток, он принялся ласкать его. Огонь желания пронзил Мэг, и она потеряла чувство реальности, когда Джесс вошел в нее. С каждым движением она все больше приближалась к вершине блаженства и, наконец достигнув ее, провалилась в омут исступленного восторга.

Когда ее дыхание замедлилось настолько, что она смогла говорить, Мэг приподнялась и свернулась калачиком рядом с Джессом.

— Когда отправляется дилижанс? — сонно спросила она Джесс внимательно посмотрел на нее.

— В десять. Ты голодна? — поинтересовался он.

— Немного. Но могу подождать до утра.

— А я не могу, — заявил Джесс, поднимаясь. — Лежи и отдыхай. Я принесу что-нибудь из кухни.

— М-м… — пробормотала Мэг, уже закрыв глаза.

Джесс оделся и спустился по лестнице. Мэг его не проведет. Она думает, что он нуждается в ней, но ему не нужно ее впутывать. Она слишком вспыльчива, вечно на взводе, как револьвер, готовый к бою. И говорить нечего, какую кашу она может заварить в Додж-Сити. Мэг столько раз рисковала ради него, что Джесс опасался, как бы в следующий раз удача не отвернулась от нее.

Джесс отправился прямо в кабинет и вытащил из шкафчика с медикаментами бутылочку с настойкой опия. Потом прошел в кухню, чтобы приготовить что-нибудь поесть. Сначала он сварил кофе, потом нарезал жареное мясо, присланное одним из пациентов, положил его на поднос, добавив купленный утром хлеб и пару кусков яблочного пирога — подарок от другого пациента.

Джесс разлил кофе по чашкам, поставил их на поднос. Но прежде чем покинуть кухню, он добавил изрядную дозу настойки опия в чашку, предназначенную Мэг. Когда она завтра проснется, дилижанс будет уже далеко. Опоить Мэг— единственный способ заставить ее отказаться от своей затеи. Если ему удастся защитить свое честное имя без женитьбы на Делии Уингейт, он вернется к ней, если к тому времени она будет ждать его.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению