Дважды Шутт - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Линн Асприн cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дважды Шутт | Автор книги - Роберт Линн Асприн

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

— Я вас не подведу, — пообещал Док. — Но таким путем мы решаем только половину проблемы, вы же понимаете.

— Еще бы не понимать, — вздохнул Тулли. — Ведь кто-то заполучил нашего андроида, и в самом скором времени они догадаются, что попало к ним в руки и что это означает.

И тогда мы снова превратимся в легкую добычу.

— Надеюсь, до этого не дойдет, — сказал Рекс. — Нужно как можно скорее оповестить о случившемся капитана. Мне вовсе не хочется подвергать моих актеров такому риску. Кроме того, капитан — владелец контрольного пакета акций казино. Мы не имеем права что-либо предпринимать без его ведома.

— Да-да, — кивнул Док. — Семь раз отмерь, один отрежь, это точно. Думаю, промедление смерти подобно.

— Никаких возражений, — кивнул Тулли. — Сейчас я свяжусь с капитаном, и посмотрим, что он скажет.

Все остальные молча следили взглядом за Тулли, а он подошел к интеркому и набрал кодовый номер. Тишина стояла такая, как в те мгновения, когда игроки в покер, сделавшие высоченные ставки, ожидают, когда последний игрок раскроет свои карты. Никто не знал, против кого они играют, но зато все отлично понимали, что на кону — судьба казино.

* * *

Дневник, запись № 515

Подготовка к переводу роты к новому месту назначения началась почти сразу же после того, как посол Гетцман покинул кабинет моего босса. Несмотря на то что посол настоятельно рекомендовал капитану не оповещать подчиненных о том, куда именно будет переведена рота, всем, кто обращал внимание на подобные вещи, очень скоро стало ясно, что наверняка это не будет планета с первоклассным отелем для проживания людей. К немалому удивлению офицеров, перспектива расставания с роскошными условиями обитания на Ландуре отнюдь не повергла легионеров в уныние. Напротив: на предстоящие перемены они смотрели, как на приключение.

Исключение, пожалуй, составлял только ротный шеф-повар.

* * *

— Капитан, вы обязательно должны сказать мне, куда именно мы направляемся, — объявил сержант Искрима, склонившись к письменному столу, за которым восседал Шутт.

Руки ротного шеф-повара, сжатые в кулаки, покоились на крышке стола, черные глаза яростно сверкали. — Я обязан знать, какими продуктами буду располагать!

— Сержант, поверьте, я вас очень хорошо понимаю и очень вам сочувствую, — заверил Искриму Шутт. Он всеми силами старался успокоить ротного шеф-повара — На самом деле я тоже пытаюсь это выяснить, и не только с точки зрения обеспечения роты провиантом. Могу вам сказать единственное: мы направляемся на планету, где прежде никогда не существовало людских поселений. Там нам будет не хватать многого из того, к чему мы привыкли. Вам придется обходиться — по крайней мере поначалу — тем, что мы привезем с собой. Но наверняка там найдется какое-то количество местных продуктов, которыми вы сможете воспользоваться…

— Ну да, конечно, — скривился Искрима. — Вода там будет, а что еще? Сможем ли мы питаться местным мясом?

Я ничегошеньки не сумею приготовить без свежего мяса и овощей. А как насчет энергии? Я же не смогу готовить без электричества!

— С энергией никаких проблем не будет, — пообещал ему Шутт.

— Аллилуйя! Я смогу кипятить воду! — картинно всплеснул ладонями Искрима. — У нас будет горячего чая — хоть залейся, и вдоволь концентрированных супов! — Он весьма театрально поморщился и сплюнул, как будто попробовал чего-то противного на вкус. — Нет уж, капитан, вы должны что-то предпринять!

Шутт поднялся из-за стола.

— Искрима, — терпеливо проговорил он, — я точно знаю, что местные жители этой планеты способны есть кое-какие из наших блюд, поэтому не сомневаюсь, что и мы сумеем кушать кое-что из того, что готовят они. Думаю, вам должно быть интересно попробовать готовить из новых продуктов.

Полагаю, для вас это может послужить в некотором роде вызовом…

— Вызовом? — воскликнул Искрима и вытаращил глаза. — Ну уж это вы зря, капитан. Не стоит меня вызывать…

— Ну, пожалуй, «вызов» не совсем верное слово в данном случае, — поспешно поправился Шутт. — Скажем так: вам предоставляется шанс доказать, насколько вы хороши в своем искусстве. Все мы хорошо знаем, на что вы способны, когда закупите деликатесную курятину. Одно я вам могу стопроцентно гарантировать: на этой планете нет шеф-повара, который смог бы конкурировать с вами.

Это было чистой правдой: время от времени Шутт наведывался в самые лучшие рестораны на Ландуре, и кормили в этих заведениях не хуже, чем на любой другой планете галактики. Но Искрима ежедневно потчевал легионеров роты «Омега» еще более изысканными и вкусными блюдами.

Однако Искрима пребывал не в том настроении, чтобы Шутт смог подкупить его лестью.

— Я готовлю самую лучшую еду в Легионе, а теперь вы говорите мне, что я должен опуститься ниже своего уровня и готовить чуть ли не на… походном костре! Ну и как вы думаете, много ли пройдет времени, прежде чем ребята начнут ворчать и говорить, что их плохо кормят? Капитан, вы меня с ума сведете!

— Нет, нет! — Шутт протестующе поднял руки. — Мы вас обеспечим кухней, оборудованной по последнему слову техники, это я вам клятвенно обещаю! Покуда я командую этой ротой, в вашем распоряжении всегда будет самое современное оборудование! Даю вам честное слово, сержант.

Искрима вздернул брови и впервые за все время беседы с Шуттом заговорил в тоне, более или менее близком к цивилизованному.

— В этом смысле вы человек верный, капитан, — сказал он после минутных раздумий. — Как скажете, так и сделаете, не обманете. Ну ладно, насчет оборудования кухни я вам, так и быть, поверю. Но это еще только половина дела. Но если вы дадите мне не свежих яиц, а тухлых, тут уж мне все равно будет, на какой плите яичницу жарить.

— Никаких тухлых яиц не будет, Искрима, поверь мне, — улыбнулся Шутт. — И даже яичного порошка, а на мой вкус он еще хуже, чем тухлые яйца.

— Ну да, тухлое яйцо хотя бы когда-то было яйцом, — согласился Искрима и брезгливо поморщился. — А уж эту порошковую дрянь, поди, изготавливают на каком-нибудь химкомбинате. Он только на то и годится, порошок этот, чтобы тараканов морить, если они заведутся.

— Тараканов морить? — переспросил Шутт, вздернув бровь. — Как же, интересно, можно морить тараканов яичным порошком? Я-то думал, что эту гадость даже тараканы есть не станут.

— Не станут, это вы верно подметили, капитан, — хитро усмехнулся Искрима. — Для того, чтобы убить таракана, надо взять целую коробку яичного порошка и уронить ее сверху на таракана. Тут уж ему не уйти, уж вы мне поверьте.

Шутт рассмеялся.

— Обещаю, Искрима, я тебя обеспечу самыми лучшими продуктами. А если тебе попадется что-то такое, что тебе покажется недостаточно качественным для того, чтобы кормить этим легионеров, сначала скормишь это мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию