На чужой войне - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Кумин cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На чужой войне | Автор книги - Вячеслав Кумин

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Волов распрягли, привязали к ним на длинных веревках по толстому бревну, чтобы его не раскололо от первого же взрыва мины. Подготовили все взрывпакеты и проинструктировали метателей. Гранатометы взяли себе лерн-командиры, имевшие опыт стрельбы, а также совершенную систему прицеливания.

Подготовили и самое важное условие диверсии – пути отступления, установив растяжки для преследователей, которые, несомненно, увяжутся за диверсантами после наведенного на аэродроме шороха.

– Ну, вроде все… – оглядев свое воинство лихорадочно блестевшими глазами, произнес Дональдан, гадая, сколько из этих парней уцелеет после предстоящего боя. И уцелеет ли?

– Тогда вперед?

– Вперед, – кивнул Дональдан.

Бойцы подхватили бревна и потащили их на руках вслед за волами, чтобы не цеплялись за деревья. Положат их только перед самым минным полем.

26

Последний километр до аэродрома отряд медленно полз по-пластунски. Бойцы укрылись накидками из специального экранирующего материала, чтобы их не засекли датчики обнаружения.

– Дальше нам такой толпой не пройти, все равно заметят, только время потеряем, – работая локтями, поделился своими переживаниями Рампф. – Если они нас уже не заметили и только ждут, посмеиваясь и наблюдая за нашими потугами.

– Ты прав, заметят, – согласился Джерри и, сбрасывая ненужное одеяло, встал в полный рост и скомандовал: – Отряд! В атаку!

– За родину!

– За Футокс! – раздались то тут, то там возгласы ребят, фанатично преданных делу освобождения своего мира от влияния империи.

С боевым кличем весь отряд ринулся вперед.

– Динно и я бьем по левой вышке! – на ходу предупредил Дональдан. – Неро и Рампф, бьете по правой!

– А что делать мне?!

– А ты, Модер, координируй действия бойцов и разок долбани по стене, чтобы показать метателям взрывпакетов, куда их, собственно, нужно метать!

– Понял!

Дональдан на бегу приводил «ашес» в боевое положение. Ракетная граната уже сидела в стволе, оставалось лишь прицелиться и нажать на спуск. Вдвоем они остановились у кромки леса, положив гранатометы на плечо и начиная лихорадочно выискивать слабое место. Им, по мнению Джерри, являлась амбразура.

– Бей в окно, Динно!

– Понял…

Динно тоже прицеливался. Краем глаза Джерри видел, что вперед пошли волы с бревнами. Первый, второй, третий. Первый вол подорвался почти сразу же, преодолев всего метров десять, что явно недостаточно. Остальные ломанулись вперед. Взрывы, подбрасывающие бревна, только подстегивали их, да так, как не удалось бы подстегнуть и электроплетью.

Ленивые животные скакали, будто лошади на скачках. Один из волов преодолел уже три четверти расстояния, когда его срезал пулеметчик с вышки. А вот последний вол добежал до стены. Обезумев от страха и упершись в стену, он побежал назад, но тут взрывом мины ему оторвало ногу. Животное, дико блея, упало на землю, заставив среагировать еще несколько мин, которые разметали всю тушу на куски, подбросив их высоко вверх.

Динно выстрелил первым. Снаряд «ашеса», вырвавшись, со свистом врезался рядом с амбразурой. Раздался сильный взрыв, который, казалось, вообще к чертям разнес гнездо пулеметного расчета – но нет, на стенке остались лишь черное пятно гари да небольшая вогнутая вмятина.

Вторая группа атаковала другую вышку, но ее тоже с первого раза поразить не удалось, и всем пришлось сделать по второму выстрелу. Тут очухались пулеметчики и принялись лупить по лесу из пулеметов. Отряд наверняка потерял не меньше десятка бойцов от подобного огня. К тому же первые бойцы со взрывпакетами уже рванули к стене по проложенной волом тропе.

Дональдан насколько мог тщательно прицелился и нажал на спуск. Ракета покинула трубу гранатомета. Словно в замедленном фильме Джерри увидел, как из дота снова высунулся пулемет, как стрелок, появившийся вслед за своим станком, с расширившимися от ужаса глазами и открытым ртом кинулся обратно в свое убежище. Но поздно. Снаряд влетел прямо в узкую прорезь амбразуры, и сноп огня вырвался наружу из щелей и из выбитой двери.

Вторая группа стреляла по вышке уже по третьему разу, но все никак не могла попасть. В четвертый раз они саданули залпом при поддержке Моддера. Три гранаты сделали свое дело, буквально снеся гнездо пулеметчиков, и бронированная коробка рухнула внутрь базы.

Первая группа преодолела расстояние от лесополосы до стены, хотя и не без потерь: два бойца из десяти подорвались на минах (бревно, пока его волокли, от взрывов скакало, пропуская мины). Остальные, бросив рюкзаки со взрывчаткой, быстро побежали назад, под прикрытие казавшихся надежными деревьев. На обратном пути они потеряли еще одного товарища.

Взрывчатки взяли с запасом, поэтому потеря двух пакетов не должна была сказаться на эффективности взрыва.

Как только группа добежала до спасительного леса, Модер произвел детонацию. Подложенная взрывчатка оглушающе рванула, образовав достаточно широкую пробоину, к которой уже без команды ринулись бойцы.

Тут дело застопорилось. К месту прорыва уже спешили миротворцы, и в проеме завязался бой. Несколько бойцов, которые к этому времени успели перемахнуть на территорию аэродрома, тут же погибли.

– В сторону! Посторонись! – кричал Джерри.

Он, как и все остальные лерн-командиры, уже успел перезарядить свои гранатометы, и они неслись по проходу к стене. Быстро заглянув в проделанное отверстие и найдя самую большую группу солдат, Джерри выстрелил по ним из «ашеса», почти не целясь. Ту же операцию провели остальные.

– Вперед! – крикнул Дональдан после прогремевших внутри пяти взрывов, охладивших пыл миротворцев, и первым перепрыгнул через пролом.

– Живее, живее!!!

Он, выбрав удобную точку для стрельбы, метнул туда малый взрывпакет и залег. Грохнул взрыв. Джерри поднял голову, молясь, чтобы воронка оказалась достаточно глубокой, и он не ошибся в расчетах. Все было как надо.

«Можно было бы еще одну добавить, но больше нет», – с сожалением подумал Джерри.

– Не разбегаться! А то потом не успеете вернуться назад!

Территория наполнялась боевиками, которые по примеру своего командира метали кирпичи взрывчатки и залегали, дожидаясь, когда они взорвутся и сделают стрелковую яму. Потом они забирались внутрь и открывали огонь по наседающему со всех сторон противнику.

Под прикрытием завязавшейся перестрелки гранатометчики принялись за свое основное дело – стрельбу по летающей технике – легким, маневренным и очень злым «хуммингбирдам», если дать им взлететь. Они успели поджечь четыре машины, когда появилась серьезная опасность, даже две.

Первая – это выглянувшие из-за угла ангара «гоплиты». Вторая – сами «хуммингбирды»: к нескольким из них успели пробраться пилоты. Машины взлетали с полным вооружением, и могли за одну минуту смести и сжечь куда больше боевиков, чем напало на аэродром.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению