Южные границы - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Кумин cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Южные границы | Автор книги - Вячеслав Кумин

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

– Но дворцовые маги…

– Не перебивай и я все расскажу.

– Простите…

– И так, вот два снадобья, один надо подмешать в еду, другой в питье. Маги ничего не заподозрят, потому как по отдельности порошки безвредны и только соединяясь вместе уже в утробе дают нужный эффект. Эта шлюха потеряет свой плод. Он родится мертвым…

– Но как я…

– Не ты. Для этого есть третий порошок, – бросил нужный мешочек к ногам казначея темный маг. – Брось его в лицо кому-нибудь из кухонной челяди, он станет твоим рабом. Прикажи ему подмешать снадобья в еду.

– Благодарю…

– Действуй. Времени осталось совсем мало. Меньше чем через неделю принцесса родит и тогда я уже ничем не смогу тебе помочь.

– Да… я сделаю все как надо.

– Очень на это надеюсь. А теперь спи дальше… если сможешь, – усмехнулся Тальбер. – А мне нужно идти.

С этими словами темный маг растворился в тени и исчез.

Лишь три мешочка со снадобьями на одеяле говорили графу Мантерро что все случилось наяву, а не приснилось в дурном сне.

79

В положенное время Оболлон Мантерро явился на службу во дворец внутренне трясясь от страха. Мешочки со снадобьями что дал ему темный маг буквально обжигали его, а ну как прямо сейчас перед ним появятся маги и потребуют предъявить темные зелья! А там и голова в петле!

Но нет, ничего страшного не произошло и граф свободно прошел на свое рабочее место с каждым шагом чувствуя уверенность и безнаказанность. Но стоило ему только сесть за стол как сомнения вновь нахлынули на него.

«Наверняка принцесса будет чувствовать себя после этих порошков дурно, – думал он, – а после лишится плода… На кого как не на меня в первую очередь падут подозрения!»

– Так стоит ли так подставляться?..

Но проходило время и совсем другие мысли одолевали его:

«Нет, все решат что это из-за слабости принцессы, ее прежнего бесплодия, и она не смогла выносить так называемый подарок богов… А если и укажут на меня я всегда могу сказать что это клевета! Ведь это же лучший способ подставить верного слугу государя сыграв на его, то есть на моей слабости! Точно, никто ничего не докажет! А государь?! А король даже рад будет что его дочь не родила позорящий его род дитя!»

– Значит еще не все кончено… значит еще поиграем!

Из-за возбуждения казначей даже не мог нормально работать, финансовые дела казались в этот час такими незначительными. Подошло время долгожданного обеда.

Граф еще загодя распорядился, чтобы еду принесли прямо в кабинет. От стука в дверь граф аж подпрыгнул на стуле.

– Да!

– Ваша милость, – заглянул в кабинет помощник, – обед…

– Пусть заносят.

Один за другим в комнату стали заходить служки с закрытыми подносами.

– Ставьте на сто и уходите, – распорядился Оболлон Мантерро, а когда служки стали уходить задержал одного: – Ты, постой…

– Да ваша милость?

– Подойди поближе…

Служка послушно приблизился, в это время граф лихорадочно развязывал в кармане отдельно отложенный мешочек надеясь что он ничего не перепутал и это тот самый мешочек дающий временную, но абсолютную власть над человеком.

Наконенц мешочек поддался и граф захватил из него как можно больше порошка и резко метнул в лицо служки готовившегося вдохнуть. Служка зачихал, но быстро откашлялся и остался стоять на месте. Выражение изумления сменилось безразличной маской.

«Подействовало или нет?» – с сомнением подумал казначей.

Чтобы проверить он приказал:

– Попрыгай на одной ноге…

Служка послушно начал прыгать с таким же каменным выражением лица безразличия ко всему и вся и прыгал бы до тех пор, пока граф его не остановил.

– Хватит… Вот возьми два мешочка… ты должен высыпать их в пищу для принцессы в разные блюда. Ты понял меня?

– Да… ваша милость…

– Тогда бери.

Служка взял мешочки и положил в карман под фартуком.

– Можешь идти.

Развернувшись и продолжая глядеть в пустоту служка удалился из кабинета казначей.

– Ну вот и все, – сказал себе граф, – обратной дороги теперь точно нет.

Оставшаяся часть дня прошла в мучениях и страхе что его все же раскроют. Но нет. не раскрыли, как впрочем и не было слышно ничего о состоянии принцессы.

«Удалось ли служке подсыпать порошки или его схватили?» – напряженно думал казначей. – А может они действуют спустя какое-то время?»

На следующий день его также никто не побеспокоил и граф решил что все прошло удачно. Хотя о состоянии принцессы все еще ничего не было известно.

Зато в приемной он узнал много нового в том числе и ожидаемую весть.

– Слышали, – шептались двое придворных, – герцога Полоттора, наместника Его Величества в провинции Ваддор убили разбойники…

– Да вы что?! Как же такое могло случиться?..

– Совсем разбойники озверели… – вступил в разговор третий чиновник.

– А говорили что всех разбойников извел отряд охотников за головами графа Флокхарта, – вклинился граф Монтерро.

– Видать не всех…

– Так может и не изводил он никого? – продолжал гнуть свою линию казначей зная что самые грязные слухи становятся самыми популярными их обсасывают со всех сторон при каждой передаче из уст в уста добавляя новые подробности.

– Как так? А головы?

– А что головы? Убил каких-нибудь крестьян из переселенцев коих не знал еще никто и нам отправил. Да еще и деньги за них получил.

Шепотки тут же разнеслись по всему залу. Когда вызвали казначея на аудиенцию к Его Величеству он покидал зал с широкой улыбкой на устах.

80

Закончив формальности и получив нужные подписи граф Монтерро отступив на шаг и с поклоном спросил:

– Ваше Величество, я ваш советник по финансовым вопросам, но позволено ли мне будет сказать на другую тему?

– На какую именно? – с хмурым видом спросил монарх.

«А король то в плохом настроении, – с удовлетворением отметил казначей. – Не иначе как с принцессой что-то неладное!»

– О состоянии дел в провинции Ваддор. Я как истинный слуга Вашего Величества очень обеспокоен происходящими там процессами…

– По-моему там все очень даже неплохо, – удивился Ульеро Карлотто. – Кочевники нас почти не беспокоят и все благодаря новой тактике этого довольно смышленого наемника.

– Пожалуй, даже слишком смышленого для простого наемника, Ваше Величество.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению