Прыжок Феникса - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Кумин cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Прыжок Феникса | Автор книги - Вячеслав Кумин

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Вышел и капитан навстречу начальнику тюрьмы.

– Ну как, пираты не беспокоили? – поинтересовался последний, пожимая руку капитана грузового судна.

– Нет…

Капитан поманил пальцем одного из своих матросов, и тот, все правильно поняв, вернулся на борт, а оттуда уже появился с двумя большими коробками с надписью «Лимонад».

– А это вам.

– Спасибо, – поблагодарил начальник тюрьмы, хитро прищурившись, и незаметно при очередном рукопожатии протянул капитану судна несколько банкнот стофесового достоинства, что намного превышало стоимость двух коробок.

Но все объяснялось просто. Мало того что вместо лимонада в банках было пиво, так и пиво само по себе было не простым, а с эффектом хорошей травки… В общем, злостная контрабанда.

– Счастливого пути, Марсель, – распрощался начальник тюрьмы с капитаном судна, хотя разгрузка только началась. Ему не терпелось испить живительного напитка.

– И вам не скучать…


Тем временем Феникса Старка вместе с Чесоточником затащили в уже знакомую камеру пыток. Там их вполне улыбчиво, играя в руках дубинкой, встретил начальник охраны.

– Кто тут у нас? Ну конечно! Наши постоянные клиенты! – произнес он под смех своих подчиненных. Им шутка понравилась. – Отделайте их, ребята, а то, видно, они плохо понимают…

– С радостью, шеф!

И охранники с остервенением стали избивать заключенных ногами, навалившись по трое на одного. Раньше такого не случалось.

Старк, извернувшись и не глядя, врезал кому-то. Один из охранников жалобно завыл и громко выматерился.

– Он мне по яйцам врезал! Босс!

– Ладно… хотел я с ними по-хорошему, да видно, не понимают они. На Кресло их!

Нещадно избитых заключенных подняли и опустили в кресла, быстро затянув ремни. Дальше последовала вполне обычная процедура: укол в руку и разгон изуверского устройства, и непереносимая боль во всем теле, и крики, крики, крики…

– Этот готов, – первое, что услышал Старк после того, как перестал слышать свой собственный крик. – Снимайте его…

В этот момент Феникс даже забыл, что он, собственно, собирался сделать, затуманенная болью память подводила его. Он просто тупо пялился на охранника, несшего к нему ошейник. Вот он раскрыл устройство двумя половинками, чтобы защелкнуть на шее зэка.

Старк почувствовал острую боль в руке, – так бывало при любом прикосновении после Кресла – и тут, когда правая рука оказалась свободной, он все вспомнил. Молниеносный удар – и ошейник, готовый защелкнуться, отлетел в дальний угол комнаты. Еще один молниеносный тычок – и охранника отбросило назад, будто от удара кувалдой: Старк сделал розетку – ударил разведенными пальцами в глазные яблоки и тот дико заорал, лишившись зрения.

Пока охранники стояли, в шоке от увиденного, а по лицу их товарища растекалась кровавая жижа, Феникс освободил вторую руку, а потом и ноги. В этот момент до охранников происходящее дошло в полной– мере, и ближайший, замахнувшись дубинкой, с криком бросился на заключенного.

Старк двинулся навстречу. Нырок под руку, захват, вывих – и дубинка оказалась в руках Старка, а незадачливый охранник – на полу в глубоком обмороке от удара той самой дубинкой по затылку. Кувырок по полу – и Феникс оказался возле Кресла Чесоточника.

Они поняли друг друга без слов. Несколькими быстрыми движениями Старк отстегнул своего врага – и вовремя: на них, наконец опомнившись, бросились все охранники, что были в камере, все семь человек.

В этой схватке Старк забыл о боли: «флибустьеры» выполняли поставленную задачу несмотря на смертельные ранения. У некоторых был даже негласный девиз: «Выполни задачу, а потом можешь умереть, но не раньше». И они выполняли. То же самое происходило и сейчас, Феникс крутился среди охранников, размахивая дубинкой, применяя боевые приемы, выводя противников из строя одним-двумя ударами. Десять секунд – и все охранники корчились на полу.

Старк встретился взглядом с Чесоточником и не сразу, но уловил в них вопрос.

– В «красный коридор»! – объяснил капитан.

И они сорвались с места по направлению к своей цели.

38

По всей тюрьме была уже объявлена тревога. Заключенных загоняли обратно в камеры. А в дальнем коридоре уже показались вооруженные охранники. Старк с Чесоточником оказались быстрее и юркнули в нужный проход, до того как раздались первые выстрелы и от стены отлетели крошки камня.

Началась лихорадочная проверка дверей. Феникс взял правую стену, Чесоточник – левую. Некоторые двери оказались запертыми; В других находился обслуживающий персонал и охранники, но большинство помещений были пустыми.

Топот ног охранников приближался, и нужно было что-то делать. Либо забаррикадироваться в первом же попавшемся помещении, но тогда все пропало, либо… второго и третьего было не дано.

– Стой, коза! – закричал Чесоточник, поймав какую-то женщину.

– Сейчас не время, Чес! – рявкнул Старк.

– Да я не для этого! А в качестве заложника!

– Это правильно!

– Что мы, кстати, ищем-то?

– Пульт управления нами… нашими ошейниками!

– Ну говори, киса, где этот чертов пульт?!

– Я не знаю…

Наконец нужная дверь – в самом конце коридора – была найдена. К ней пришлось пятиться, так как их нагнала теплая компания охранников, наставившая на зэков оружие и крича что-то угрожающее.

– Отпустите заложника и подходите с поднятыми руками, ублюдки! – кричали охранники, не смея приближаться ближе из-за угроз Чесоточника удавить заложницу.

– Вам никуда не деться! Считаем до пяти!

Старк хотел войти внутрь, потому как дверь почему-то оказалась открытой. Феникс решил, что ее просто забыли закрыть из-за их ЧП и охрана на этом погорела, но Чесоточник его остановил:

– Не так быстро, парень…

И, открыв дверь, одним рывком втолкнул туда заложницу. Раздался ее крик, а потом сумасшедшая стрельба пулями, пробивающими двери насквозь.

– А вот теперь наш выход!

И закрытые выхлопной гарью от выстрелов дробовиков и пистолетов, два зэка-абордажника ворвались в помещение. Снова пальба, не причинившая атакующим никакого вреда. Разойдясь в стороны, будто согласовав план вторжения до мельчайших деталей, они кувырком по полу подкатились к обороняющимся, – а здесь оружие дальнего действия в их руках было уже только обузой, – и начали молотить ненавистных надзирателей.

Снова стрельба, но на этот раз дробовики были в руках зэков.

– Оставь одного! – закричал Старк, боясь, что Чесоточник в порыве ярости перестреляет вообще весь персонал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению