Атака скалистых гор - читать онлайн книгу. Автор: Федор Березин cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Атака скалистых гор | Автор книги - Федор Березин

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Так что десять миллионов новых долларов, а главное, почти обязательное дальнейшее спонсорство творческой активности Пентагоном, было у группы сотоварищей-изобретателей города Дуранго почти в кармане. Но вначале требовалось провести предварительное натурное испытание. По мнению подполковника Эррола Фросси, лучшего места, чем внутренности горы Корпуленк, было просто не найти. К тому же здесь сочеталось полезное с приятным, то есть непосредственное несение боевого дежурства с любимым хобби.

70. Паровозная топка времени. Этнография

— А чем наше агентство занимается, ты знаешь? — спросили его в указанных атаманом координатах.

— Догадываюсь, — кивнул он, ибо правда уже додумался; еще там, в пешем путешествии по Алтаю.

— Ну так вот. Мы этим больше не занимаемся! — отрезали ему без улыбочки.

А вокруг огромный, невиданный из Алтая, город — Новосибирск. Как в нем выжить не имея в кармане ничего, даже чуть забытых «москвитов». Но во владении есть пароль, волшебное слово Али-Бабы.

— Мне посоветовал обратиться к вам атаман Пика. Привет вам передавал.

И тогда Сим-Сим отрывает створки.

— Ага, — лицо служащего преображается в человеческое, ибо там, внутри, вываливается освобождаясь давно загнанный в лузу шар молодого задора. — Это меняет дело.

Они уже в соседней комнате: призывно раскупорена конфетная коробка, конденсирует иней бутылочка чего-то кавказского, вертится, как живой, большой, подсвеченный изнутри глобус.

— А куда бы вы собственно хотели?

Это не о глобусе: мельтешат в виртуальном экране над столом какие-то карты.

— Атаман Пика советовал куда-нибудь подальше.

— Ага, — теперь на экране, точнее, прямо в воздухе, сменяются таблицы. — Так, что же у нас сейчас имеется. Во! Как насчет Африки? Можно юг, можно север.

— Север?

— Да, север. Только той же Африки, разумеется.

— Ух ты! Правда, что ли? — От коньячка и конфет он чувствует себя уже совершенно своим. Но тут сучька-судьба накладывает свою лапищу.

— Да, кстати, как у вас я языком?

— Ну, с русским вроде…

— При чем здесь русский, — вскидывает глаза таинственный друг атамана Пики. — С международным? Английским, понятное дело.

— Да вообще-то… — он сникает, волокет надкушенную конфету обратно в коробку. — Вообще-то никак.

— Та-ак, — говорит хозяин агентства, гася экран компьютера и опрокидывая в нутро внеочередную рюмашку. Затем он долго смотрит на гостя. Затем снова наливает и снова опрокидывает внутрь. — Та-ак. А что, Пика тебя ни о чем не предупреждал?

Та-ак, — произносит он еще раз. — А ты вообще, откуда? Туркменское Ханство? Ого! — некоторое время переваривает, не веря. Потом, видимо, вспоминает о вертящемся перед глазами глобусе и понимает, что Туркмения — это вообще-то не очень далеко.

— Однако дружки теперь у Пики, — комментирует он перевариваемое. — Послушай, а может, тебя туда же? Да, нет, Пика же советовал подальше. Так, слушай… Наливай, наливай, не стесняйся… А в Африку все-таки хочешь? Что «ну я же»? Хочешь? Нет? Может, сделаем тебе курсы? Не горюй, мое агентство оплатит. Хоть пару месяцев пошпигуют тебя английским, а? Вот и договорились. Что «спать»? А, «ночевать»! Точно, как это я… Ладно, чего-нибудь придумаем. Только ты уж, учись, не волынь.

Через два с половиной месяца он уже наемник — в Южной Африке. Все-таки атаман Пика — настоящий атаман.

71. Истребитель мышей

Итак, подполковник Эррол Фросси провел испытания на свой страх и риск. Бригадный генерал Уошингтон никак не мог разделить с ним ответственность, он ведь был абсолютно незнаком с группой разработчиков городка Дуранго. Зато из природного любопытства он все же пронаблюдал, как подполковник Эррол инициировал свою механику. В принципе по функциональному назначению происходящее могло приравняться к выпусканию на волю голодного кота. Ведь правильно? Нормальный, не заласканный с младенчества до одури, кот, почувствовав голод, начнет поиск чего-нибудь вкусненького и свеженького, например, мышек? Однако сейчас в деле применялся все-таки не кот. Так что генерала Слима явно интересовала не функция, а сама аура происходящего. Человек все же рассеянное, и вечно распыляющее внимание на мелочи создание. Ему очень далеко в целеполагании до им же изобретаемых роботов.

А вот тот действовал более расторопно. Но это, конечно, по взгляду подполковника Эррола, сильно замыленному инженерной эквилибристикой, а более всего прямо-таки материнской любовью к своему созданию. По мнению же генерала Уошингтона, «Трубный лазутчик № 1» представлял собой менее аппетитное зрелище, и не только за счет запаха: теперь генерал был в курсе и держался на «безопасной» дистанции. Перво-наперво, «шагающий компьютер» совершенно не имел ног. Он представлял собой нечто напоминающее кусок гофрированного шланга, однако когда «дружище Эри» инициировал программу «оживления», то противные шевеления «шланга» тут же ассоциировались с червяком, насколько это подходило для конструкции толщиной с человеческую руку. Затем, по мере самопроверки внутренних систем «Трубный лазутчик № 1» начал менять собственную форму. Его внешняя часть состояла из электроактивного полимера и, как следствие, могла видоизменяться под действием прилагаемого напряжения. Там, в невидимом за темным пластиком нутре, «охотник на мышей» состоял из нескольких овальных модулей. В принципе они были не совсем овальны, а имели сложную форму и могли двигаться относительно друг дружки согласно некой программе. Поэтому в процессе проведения контроля функционирования робот иногда переставал быть червяком и становился похож на потерявший форму от долгой службы, продолговатый мяч для игры в регби. Ну а когда он начал крутиться и двигаться по бетону по принципу винта Архимеда, то живо напомнил Уошингтону внезапно ожившее великанское сверло. Вот это уже больше ассоциировалось с машиной, а не с пародией на противные живые формы, что сразу улучшило бригадному генералу настроение и укрепило его в мысли по поводу помощи Эрролу Фросси. Все-таки тот был гений, а таким людям позволены мелкие человеческие недостатки. Окружающие все равно должны их лелеять и не обращать внимания на небольшие мозговые замыкания этих со вкусом вырезанных Творцом мозгов; ведь их сложнейшую сеть извилин, он выделывал с особой кропотливостью, как далеко до них даже генеральскому внутричерепному наполнению.

— Ну что, запускаем? — спросил обладатель нестандартного природного компьютера.

— И куда он полезет? — спросил однозвездный генерал. — Мне очень не хочется, чтобы он напугал сотрудников в других помещениях. Какой-нибудь из дежурных офицеров с испугу разрядит в него служебную «беретту» и будет полностью прав.

— Послушайте, дружище Слим, я же вам уже объяснял, — без всякой злобы повторился Фросси, — наш первенец получил программу не появляться в освещенных помещениях. Даже возвратится он именно сюда. Он пойдет, в смысле будет ввинчиваться, в вентиляционную сеть. Вот здесь… — подполковник пощелкал лежащим в ладони компьютером, находя нужную схему. — Вот здесь, в пятиста ярдах, он свернет в кабельный канал. Пройдет по нему еще двести ярдов. Если действительно встретит мышь, то попробует ее убить. Потом…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению