Адвокат под гипнозом - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Борохова cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Адвокат под гипнозом | Автор книги - Наталья Борохова

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Роберт познал все прелести работы в женском коллективе, где процветали зависть и сплетни. Его, как единственного мужчину, дамочки попробовали взять в оборот и вовлечь в мелкие интриги, но он оказался стоек. Тогда женщины обиделись, посчитав, что новичок много о себе воображает. В отместку его заставили принять заказ у одной особо склочной клиентки, всегда устраивавшей жуткие скандалы. Заговорщицы надеялись на выволочку, которую устроит дама, но их постигло жестокое разочарование. Роберт снял с клиентки мерки, прикасаясь к ее телу мягкими движениями. Женщина не только не испытала неловкости, но ей даже понравилось деликатное обращение, внимательные вопросы и свежие идеи, которые молодой человек преподнес ей в изобилии. Качество заказа тоже было выше всяких похвал, и завистницы только утерли носы, видя, как несносная клиентка отсыпает портному щедрые чаевые. Вскоре слава о способном юноше разнеслась далеко окрест, и Роберта стали атаковать модницы всех возрастов и комплекций. Они были разными, капризными и уступчивыми, молодыми и старыми, богатыми и еле сводящими концы с концами. Но всех их объединяло только одно: они просили принять заказ именно Роберта, не признавая других. В общем-то, на этом штат ателье можно было бы и сократить, оставив единственного портного, бухгалтера и заведующую, которая тоже уже стала беспокоиться о своей участи. Можно было перевести всех остальных швей в разряд подмастерьев, выполняющих черновую работу. Понятно, что такое положение радости в коллективе не вызывало. У Роберта появились враги.

Как-то раз ему втихаря испортили уже почти готовый костюм, посадив на юбку сзади огромное жирное пятно. Разумеется, виновников найти не удалось. Швеи невинно хлопали ресницами и поспешно отводили взгляд, погружаясь в шитье. Все жили в ожидании скандала. Материал был дорогим, а заказчица приходилась женой одному важному чиновнику. В воздухе пахло грозой.

Она ворвалась в ателье за час до закрытия.

– Где мой костюм? – заявила она с порога. – Сегодня вечером состоится прием, на котором я должна блистать. Надеюсь, все в порядке?

– Не совсем, – промямлила приемщица. – Видите ли, произошло досадное недоразумение. Костюм испорчен.

– Что вы такое говорите! – вскричала женщина. – Да я разорю ваше богоугодное заведение. Пущу вас по миру с протянутой рукой. Вадик, ты слышишь, что мне говорят? – спросила она, обращаясь к важному пузатому мужчине в деловом костюме и галстуке.

– Вам придется за это ответить, – кратко, но внушительно произнес он. – Материал был куплен во Франции.

Прибежала заведующая. Она отчаянно лебезила, расстилаясь перед почетными гостями красной ковровой дорожкой.

– Мы накажем виновника, – обещала она, складывая на пышной груди руки. – Мы уволим его тут же. Выгоним с позором!

Женщины в ателье, предусмотрительно открывшие дверь в приемную, удовлетворенно вздохнули. Они проучили выскочку!

Но тут открылась дверь швейного цеха, и на пороге появился сам виновник досадного недоразумения со злополучным костюмом в руках.

– Вы пришли раньше, – заметил он, обращаясь к клиентке. – Но вам повезло. Все готово.

Озадаченная женщина уставилась на заведующую, словно не понимая, что за спектакль перед ней разыгрывают, но все же приняла в руки серебристое творение мастера и двинулась в примерочную. Гулко хлопнула дверца.

Швеи, затаив дыхание, ждали что произойдет дальше. Они готовились услышать гневные восклицания, проклятия на голову несчастного портного, и были немало обескуражены, когда дама, бодро цокая каблучками, появилась в приемной. На ее лице сияла белозубая улыбка.

– Ну как вам? – сказала она, поворачиваясь кругом и охорашиваясь. Заведующая только раскрыла рот от изумления.

– Но вы, проказник, – сказала дама, погрозив пальчиком портному. – Почему вы не согласовали со мной изменение фасона? Вы добавили на юбку волан, не сказав мне предварительно об этом ни слова.

Роберт перевел дух. Это было то самое место, на котором должно было красоваться огромное пятно.

– Это мой сюрприз, – признался он. – Женщине воздушного телосложения не страшно добавить дополнительный объем на юбку. Это, кстати, предложение французских кутюрье, которое прозвучало на последнем показе «зима – осень» в Париже. Жаль только, идет не всем. Нужно обладать модельной внешностью, чтобы носить такие юбки…

Женщина цвела. Она ценила тонкие комплименты, а из уст портного они звучали как само собой разумеющееся признание ее достоинств. Швеи были готовы от злости проглотить свои иголки.

Пока заказ упаковывали и довольная клиентка расплачивалась в кассе, чиновник отвел в сторону Роберта.

– Благодарю вас, – прошептал он, засовывая ему в карман несколько купюр. – Вы спасли наш прием. Как я понимаю, волан на юбке появился не случайно?

– Не понимаю, о чем вы? – делано изумился Роберт.

– Я все знаю, – подмигнул ему мужчина. – Мне позвонила заведующая и рассказала про неприятность. Признаться, я не люблю конфликты. Зная свою жену, я уже ожидал скандала. А тут вы… Какая замечательная придумка! Кстати, что вы делаете в женском ателье? Это же все равно что жить в серпентарии.

Роберт пожал плечами.

– Вы никогда не пробовали шить мужские костюмы? Я могу обеспечить вас состоятельной клиентурой…


Так дела Роберта пошли в гору. Он перешел в ателье «Силуэт» и навсегда распрощался с женскими заказами. Он шил мужские костюмы и сорочки и преуспел на этом поприще настолько, что его координаты передавались из уст в уста, как шпионский пароль. Творения его рук мало отличались от тех, которые производили на модных улицах Лондона и Парижа, причем стоили во много раз дешевле. Роберт мог скопировать любой фасон из модного журнала, да еще так, что отличить его творение от оригинала не мог бы даже продвинутый эксперт в области моды.

Директор мужского ателье вскоре сообразил, на какую золотую жилу нарвался, и теперь уж вовсю старался пропускать клиентов Роберта через себя, якобы оформляя заказ, но на самом деле оставляя в своем кармане ощутимую разницу. Он держался за своего работника, как следует держаться за курицу, несущую золотые яйца. Но вскоре произошло непредвиденное…

Одного из клиентов убили всего в нескольких метрах от крыльца ателье. Последним с ним разговаривал Роберт, он же и увидел бездыханное тело, распластанное в луже крови. Зрелище произвело на него такое сильное впечатление, что он не выходил на работу несколько дней, боясь, что заказчики убийства решат довершить начатое дело и уничтожат его самого.

Надо сказать, что и до этого случая в поведении Роберта наблюдались некоторые странности. Он безумно интересовался шпионскими интригами и расследованиями, глотал детективы, как фокусник в цирке глотает шпаги. Он изводил своих клиентов бесконечными россказнями об агентах и информаторах. Они были терпеливы и не выражали недовольства только по причине заслуг выдающегося портного. Так, по всей видимости, он компенсировал недостаток острых ощущений в своей мирной и даже немного скучной работе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию