Хищник - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Ридпат cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хищник | Автор книги - Майкл Ридпат

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

— Не стоит благодарности. Главное, как повёл себя Руди?

— Плохо, — криво улыбнулся Крис. — Боюсь, ты зря потерял время. Я пытался убедить его, чтобы он не отзывал свои средства из моего фонда, но он, по-моему, думал только о том, как бы посильнее меня унизить. Хотел продемонстрировать своё превосходство. Короче, оказался мерзким типом, каким мы его всегда и считали.

Эрик ухмыльнулся:

— Жаль, что такой талантливый в принципе финансист проявил себя как жалкий, ничтожный тип.

— Нет, ты вникни, — сказал Крис. — Фонд «Карпаты», который вчера ещё приносил инвесторам прибыль, неожиданно оказался в опасности! Мне необходимо продать бумаги, чтобы выплатить Руди его пай, а время для продажи сейчас самое невыгодное. И ещё эта проклятая «Эврика телеком», чей пакет нам сплавил Йен. Скажу тебе честно, Эрик, я просто не знаю, что делать.

— Да ладно тебе, — сказал Эрик, — все так или иначе утрясётся.

— Мне бы твою уверенность. Эх, жаль, Ленки нет. Я без неё прямо как без рук! Не хотелось бы потерять то, что она создала.

— Но почему ты принимаешь все на свой счёт? Уверен, Ленка поняла бы, что всё дело в неблагоприятно сложившихся обстоятельствах.

Нет, подумал Крис, не поняла бы. Она сражалась бы за спасение фонда «Карпаты» до последней возможности. И он тоже должен сражаться за спасение фонда, её фонда.

— Ты выследил Маркуса Леброна? — спросил между тем Эрик.

— Нет ещё. Это я оставил себе на завтра. На закуску. Но прежде мне хочется перемолвиться словом с Джорджем Калхауном.

— А зачем он тебе понадобился? С таким человеком лучше не связываться.

Крис рассказал Эрику о своей беседе с Эбби Холлис, а потом спросил, знает ли Эрик, что Алекс принимал наркотики.

— Ну, было такое дело, — неохотно сказал Эрик. — Принимал. Изредка. Мы с ним об этом почти не говорили.

— До тех пор, пока его не поймали?

— И даже после. Конечно, он по этому поводу расстраивался, но когда я начинал его расспрашивать, говорил, что произошла какая-то ошибка, что он давно уже ничего не принимал. Но в принципе обсуждать эту проблему он не хотел.

— Эбби намекала, что Калхаун ему угрожал.

— Все может быть. В последнее время Алекс был не в своей тарелке, это точно. Но, как я уже говорил, помощи у меня он не просил. Я уважал такую его позицию. Мы с ним были хорошие друзья, и я знал, что Алекс не любит, когда к нему лезут в душу.

— Значит, ты не знал точно, что с ним происходит?

Эрик отрицательно покачал головой.

— Но почему ты не сказал об этом нам — после того, когда всё произошло?

— А зачем? — спросил Эрик. — К чему было говорить во всеуслышание о его проблемах после того, как он отдал Богу душу? Где логика?

— Я всё пытаюсь понять, имеет ли это какое-то отношение к Ленкиной смерти, — мрачно сказал Крис.

Эрик был удивлён до крайности.

— Что-то я не понимаю, какое отношение всё это может иметь к нам, особенно после того, как Алекс умер?

— Чёрт! Но Ленка же хотела сказать что-то Маркусу перед своей смертью? Я теперь склоняюсь к мысли, что в смерти Алекса роковую роль сыграл не удар Дункана, а нечто другое. Я вот все думаю, не было ли это как-то связано с тем, что Алекса замели на употреблении наркотиков.

Эрик нахмурился:

— Не вижу связи между этими двумя событиями.

Крис вздохнул:

— Быть может, что-то знает Маркус? И он расскажет мне об этом? Если я его, конечно, найду.

— Быть может, — сказал Эрик. — Если что узнаешь, сообщи мне.

Крис откинулся на спинку дивана и сквозь плескавшийся у него в фужере коньяк, посмотрел на Эрика. Хотя Эрик — единственный из их маленькой компании — достиг больших жизненных успехов и буквально купался в славе и роскоши, он не замкнулся в себе, не важничал, и Крис считал, что более надёжного приятеля у него нет. Дункан превратился в неврастеника с непредсказуемыми поступками, а Йен сделался законченным эгоистом и циником. Положиться можно было только на Эрика. К тому же им не нужно было конкурировать и что-то друг другу доказывать: в сфере бизнеса их интересы не переплетались.

— Ну, что ещё тебя гложет? Выкладывай, — сказал Эрик.

— Да так, ничего особенного, — сказал Крис и спросил: — Ты по-прежнему собираешься стать политическим деятелем?

Эрик улыбнулся:

— Собираюсь.

— Стало быть, до сих пор всё идёт в твоей жизни так, как ты и задумывал?

— В значительной степени. Я зарабатываю неплохие деньги в «Блумфилд Вайсе», кроме того, в течение последнего времени мне удалось сделать несколько выгодных вложений. Проблема в том, что мне всегда не хватает времени. Слишком много всего нужно сделать.

— Разумеется. Ты ведь метишь как минимум в сенаторы, не так ли?

— Намекаешь на семейную традицию моей жены? В самом деле, почему бы её не продолжить? Уилсон — неплохой человек и мог бы подсказать, как стать заметной фигурой на политической арене.

Крис сразу понял, что Эрик имеет в виду своего тестя. Эрик даже сына назвал в его честь! Потом Крис подумал, что в этом нет ничего особенного: в американских семьях довольно часто называют детей в честь дедушек и бабушек. Да разве только в американских? И всё-таки Крис чувствовал, что вопрос отношений с родителями жены волнует Эрика несколько больше, чем это обычно бывает в семьях.

— Извини, что заговорил о вещах, в которых ничего не понимаю, — сказал Крис. — В любом случае желаю тебе удачи. Ты её заслуживаешь. Надеюсь, ты далеко пойдёшь.

— Поживём — увидим, — ответил Эрик. В эту минуту он был необычайно серьёзен. Казалось, всё, что имело отношение к политике, вызывало у него особое, благоговейное чувство. Тут Крис вспомнил, как Меган со смехом говорила ему о желании Эрика в один прекрасный день стать президентом, и подумал, что, возможно, он тогда не шутил. Впрочем, что плохого в грандиозных планах? Крис вдруг подумал, что сам он тоже чертовски самолюбив и амбициозен. И в конце концов, разве не этому их учили десять лет назад на курсах в «Блумфилд Вайсе»?

11

Терри, шофёр Эрика, открыл дверцу, и Крис забрался в салон. Было девять часов утра. К этому времени Терри уже успел отвезти Эрика на Манхэттен, а Кэсси ушла в восемь часов, оставив дом на попечение Хуаниты.

— Вы, надеюсь, представляете себе, куда мы едем? — спросил Крис у светловолосого, коротко стриженного водителя в форменной фуражке.

— В Уэстчестер, — коротко ответил Терри. — К мистеру Джорджу Калхауну. Не беспокойтесь. Я знаю дорогу.

— Спасибо вам за любезность, — поблагодарил водителя Крис.

— Босс приказывает — я исполняю, — все в том же лапидарном стиле отозвался Терри.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию