Последний проект - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Ридпат cтр.№ 99

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний проект | Автор книги - Майкл Ридпат

Cтраница 99
читать онлайн книги бесплатно

Но ответ не пришел. Вместо него на экране замигали слова: «Сообщение отправлено».

– Какое ещё сообщение? – спросил я у Крэга.

Он сверился с файлом отправленных писем. На сей раз это было письмо от реального Эневера, и адресовалось оно Джеду из Отдела клинических испытаний.

Джед

Какого дьявола ты направил мне эти данные? Я их не запрашивал. От кого поступил запрос?

Эневер.

– Хо, хо, – произнес Крэг. – Пора сворачивать контору.

Быстро скачав первый ответ Джеда и сопровождающую его таблицу, он вышел из системы «Био один».

– Они узнают о нашем визите? – спросил я.

– Надеюсь, что нет, – ответил Крэг. – Но я бы не рискнул залезать к ним снова.

– Думаю, что этого и не потребуется. Таблица выглядит внушительно, и нужный нам материал там, видимо, найдется.

Крэг потянулся и принялся паковать свой компьютер. Не забыл он собрать и листки бумаги, которые исписал во время безуспешных попыток взлома.

– Теперь домой? – спросил я.

– Ну нет, – ответил он. – Для продолжения хакерской деятельности я устал, но фирмой руководить ещё способен.

– Спасибо за помощь.

– Не стоит благодарности, – ответил он, и задержавшись у порога, добавил: – Постарайся остаться живым.

Я незамедлительно принялся изучать файлы «Био один» с помощью собственного портативного компьютера.

Крэг дал мне пароль, я получил возможность в любое время подключаться к серверу системы «Нет Коп», на который он скачал все полученные нами сведения.

Там была масса информации. Многие письма Эневера имели довольно объемистые приложения. И кроме того, там имелись данные о результатах клинических испытаний в виде бесконечных рядов цифр. Если это всего лишь резюме, думал я, то какого же объема должен быть полный отчет? Материалов было очень много, однако их большая часть находилась за пределами моего разумения. В первую очередь следовало рассортировать документы, установить значение каждого из них. Этим должен заняться тот, кто сможет быстро разобраться с ними, отделить зерна от плевел и проанализировать содержание наиболее важных из них.

Пришло время отправиться к Лайзе.

Я не мог сделать этого до тех пор, пока в моих руках не окажутся неопровержимые доказательства того, что я не изменился и не убивал её отца. Теперь я был готов вручить ей эти доказательства. Кроме того, мне требовалась её помощь, чтобы положить конец бессмысленной гибели людей, страдающих Болезнью Альцгеймера. Люди не должны больше умирать от приема «Невроксила-5» так, как умирала тетя Зоя.

Я сгорал от нетерпения в предвкушении встречи и одновременно страшно нервничал. Я не сомневался в том, что, представив Лайзе все собранные мною доказательства, смог бы убедить её «прежнюю» в своей полной невиновности. Но Лайза изменилась, и я ни в чем не мог быть уверен. В трудную для меня минуту она от меня отвернулась, обвинив в смерти отца.

После разговора с Келли я понял, что подобное поведение частично объяснялось действием «БП-56», который она на себе испытывала. Может быть, даже не частично – а в основном. Если она, перебравшись в Калифорнию, прекратила глотать это снадобье, то мои шансы повышались. Не исключено, что моя супруга снова обрела способность прислушиваться к доводам рассудка.

Оставалось надеяться на лучшее.

Я написал короткую записку, сунул её в конверт, упаковал свои сумки и отправился в аэропорт. Оставив «Форд» на парковке, я прошел в кассу и приобрел билет на ближайший рейс до Сан-Франциско.

Два часа спустя я уже находился в воздухе.

31

Мать Лайзы жила в деревянном городском доме на Русском холме. Жила она там со своим вторым мужем, которого звали Эрни. Эрни был банкиром и довольно приятным человеком. Если подходить строго формально, то из дома открывался вид на Залив и Алькатрас. Но для того, чтобы увидеть полоску воды и уголок острова-крепости, надо было забраться на самую верхотуру здания. Лайза и я навещали их три раза. В последний раз это случилось в День Благодарения, почти год тому назад. Если не считать моего глупого спора с Эдди о партийной принадлежности Канцлера Коля, родственный визит прошел прекрасно. Теплота отношений в этой доброй американской семье мне очень понравилась. Если в Англии и существовали подобные семьи, то моя в их число, определенно, не входила. Лайза и я обещали приехать в Калифорнию и на следующий год. До очередного Дня Благодарения оставались каких-то две недели. Буду ли я наслаждаться индейкой в этой семье и в этом году, станет ясно в течении следующих двадцати четырех часов.

Я подошел к свежеокрашенной белой двери и надавил на кнопку звонка. Никто на звонок не ответил, я уже был готов решить, что дома никого нет. Мне было известно, что пару дней в неделю Энн работает в дорогом магазине детской одежды, которым владела её подруга. Я постарался встать, как можно ближе к двери, чтобы она не могла меня увидеть из окон и сделать вид, что её нет дома.

Наконец, она открыла дверь и, пригладив волосы, обратила свой взор на меня. Появившаяся на её лице автоматическая улыбка мгновенно исчезла.

– Саймон! Какого черта ты здесь делаешь?!

– Ищу Лайзу.

– Перестань, Саймон! Тебе не следовало приезжать! Тебе прекрасно известно, что я не имею права сказать, где она живет.

– Да, известно. Но войти хотя бы я могу?

– О, да. Конечно, – ответила она и провела меня на кухню. – Может быть, не откажешься от кофе? Я как раз его завариваю.

– Не откажусь, если можно.

Она принялась возиться с кофеваркой и фильтрами.

– Как Лайза? – спросил я.

– Не очень хорошо.

– Мне хотелось бы ей помочь.

– Не думаю, что это тебе удастся.

– Почему?

– Да потому, Саймон, – она повернулась ко мне, – что в её жизни все встало вверх дном. Смерть отца, потеря работы… – она сделала паузу: – Сексуальная ориентация Фрэнка. Лайза во всем винит тебя. Насколько справедливы эти обвинения, судить не мне.

– Значит, она уже знает о Фрэнке и Джоне?

– Сюда для допроса прилетал какой-то детектив. Он беседовал также со мной и с Эдди.

– Это, видимо, был для неё тяжелый удар, – сказал я и, глядя в глаза тещи, добавил: – Но ты-то об этом давно знала, не так ли?

– Прежде чем на меня снизошло озарение, прошло порядочно времени. А когда это случилось, я даже почувствовала облегчение. Понимаешь, до этого мне казалось, что со мной самой что-то не так. Некоторое время мы ради детей пытались сохранять брак. Но никакого смысла в этом не было. В итоге мы развелись.

– И Лайза никогда ничего не подозревала?

– Нет. Теперь, оборачиваясь назад, я думаю, что было бы лучше, если бы у неё возникли подозрения. Но Фрэнк был непреклонен, требуя того, чтобы дети ничего не знали. И вот теперь… – губы Энн задрожали. – И вот теперь, после страшной гибели отца, это известие явилось для неё ужасным шоком. И для Эдди, конечно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию