Где распростерся мрак… - читать онлайн книгу. Автор: Майкл Ридпат cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Где распростерся мрак… | Автор книги - Майкл Ридпат

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Магнус понял, что давить надо помягче, однако несговорчивость и уклончивость Инкилейф неприятно удивили.

— Инкилейф, где Петур?

— Не знаю. — Ее голос вдруг потерял прежний воинственный пыл. Она явно что-то утаивала.

— Тогда объясни, куда ты едешь?

Молчание.

— У тебя с ним рандеву?

Инкилейф повесила трубку.

Навстречу под вой сирен и мигание проблескового маячка пронесся патрульный автомобиль, высланный в помощь полицейским, которые занимались сейчас телом пастора.

И тут Магнус вспомнил, как днем раньше, примерно в этом же месте, замерла Инкилейф, увидев по дороге что-то неожиданное. Может, водителя встречной машины? Петура?

Если так, то сообщение о находке красного «судзуки» Хакона заставило бы ее призадуматься. Причем в том же направлении, в котором текли сейчас мысли Магнуса. Как и сержант, она захотела бы поговорить с Петуром. Именно на встречу с ним она и ехала…

Во Флузир. Если не соврала.

Сержант ткнул кнопку набора последнего номера. Инкилейф на вызов не ответила. Магнус оставил ей сообщение на электронном автоответчике, что, дескать, труп Хакона был обнаружен в реке, неподалеку от его машины. Если Инкилейф и впрямь намерена встретиться со своим братом, скрывать от нее этот факт нельзя.

До развилки, где придется выбирать, куда ехать — влево на Рейкьявик или вправо на Флузир, — оставалось несколько километров. Самое время доложиться Балдуру и рассказать ему о Петуре.

Магнус набрал мобильный номер инспектора. Нет ответа. Ясно, начальник вообще не желал слышать голос сержанта.

Тогда он попробовал дозвониться Вигдис — уж она-то наверняка согласится хотя бы выслушать.

— Вигдис, вы сейчас где?

— В управлении.

— Надо немедленно оформить постановление на арест Петура Асгримссона.

— Почему?

Магнус принялся объяснять. Вигдис внимательно слушала, задав парочку точных и вполне уместных вопросов.

— Что ж, по-моему, все логично, — наконец сказала она. — А что считает Балдур?

— Да он вообще не отвечает на мои звонки!

— Ладно, я ему сама сообщу.

Не прошло и минуты, как запищал мобильник Магнуса.

— Он категорически против, — раздался голос Вигдис.

— То есть… в смысле?

— Отказался давать «добро» на арест Петура.

— Что?!

— Говорит, пока рано делать выводы. Он даже труп еще не видел. И вообще, дескать, в этом расследовании с самого начала слишком много скоропалительных арестов.

— Ну понятно… Идея моя, вот он и заартачился, — с горечью промолвил Магнус.

— Тут я ничего не могу сделать, — отозвалась Вигдис. — Впрочем, одно я знаю точно: если шеф говорит «нельзя», никаких арестов не будет.

— Ну разумеется… Не сердитесь, я поставил вас в трудное положение…

— Я рада, что вы это понимаете.

— Дело в том, что Петур, похоже, собрался встретиться с сестрой. И еще я подозреваю, что она о чем-то догадывается. Вот меня и беспокоит, как бы чего не вышло. Непоправимого.

— Не слишком ли много предположений?

Магнус насупился. Да, он обеспокоен судьбой Инкилейф. Не исключено, что Вигдис права: выводы и впрямь делать рановато, однако после происшествия с Колби безопасность Инкилейф озаботила его всерьез.

— Все может быть, — согласился он. — Однако я предпочитаю перестраховаться, чем благодушничать, а потом кусать себе локти.

— Ну ладно, сделаем так: я попробую найти Петура в его клубах или дома и сесть ему на хвост. Устраивает?

Сержант знал, что Балдур будет крайне раздосадован, если узнает, чем Вигдис занимается за его спиной.

— Огромное спасибо, — искренне сказал он. — Этого я не забуду.

А вот и развилка. Что ж, коль скоро вопрос с поисками Петура в Рейкьявике утрясен, сейчас Магнус мог позволить себе сосредоточиться на Инкилейф.

Он свернул на Флузир.


Раскинувшееся впереди озеро едва виднелось в тумане. С тех пор как Петур побывал здесь, минула всего одна короткая неделя, но как много событий в нее вместилось! Неделя, за которую дела вышли из-под контроля.

А всему виной тот день, когда отец разбился до смерти. Хоть и прошло семнадцать лет, Петур до сих пор пытался свести к минимуму катастрофические последствия. Всю жизнь, можно сказать, на это угробил.

Он пробовал отстраниться, оказаться как можно дальше и от саги, и от семьи, и от самой Исландии. В какой-то степени уловка удалась, но вот гибель отца вечной занозой застряла в сердце и душе. Он думал об этом каждый день. На протяжении семнадцати лет, черт бы их побрал.

И все вроде бы ничего, даже это мучительное состояние достигло точки своеобразного равновесия, но тут Инга все испортила, вытащив тему проклятой саги на поверхность. Уж как он пытался отговорить ее от продажи… Все без толку. Наверное, надо было вести себя активнее, если не сказать агрессивнее. К заверениям сестры и Агнара, что они, дескать, сохранят сделку в тайне, Петур всегда относился более чем скептически.

Ах, Инга, Инга…

Предстоящая встреча его беспокоила. Придется все объяснять… или, вернее, он попытается это сделать так, чтобы сестра все поняла. Она всегда смотрела на него как на надежную опору, на старшего брата во всех смыслах этого слова. Именно поэтому Инкилейф пришла в такую ярость, когда он бросил и ее, и мать, да и всю семью… А может, это как раз на руку? Может, ей легче будет понять, отчего он убил Сигурстейдна? Подонок заслуживал смерти за все те гнусности, которые осмелился проделать с Бирной.

Но вот Агнар… Его смерть объяснить значительно сложнее. Так же как и случай с Хаконом. Однако у него просто не было выхода, вот и все. Инга — девушка умная, она должна понять.

Да, дела явно выходят из-под контроля. Петур успешно замел следы в инциденте с Агнаром. В случае Хакона все прошло далеко не так гладко. А как получится с Ингой?

Он искренне, всей душой надеялся, что она поймет и сохранит все в тайне. Потому как в обратном случае…

Петур полез в карман за кольцом. Желание поглядеть на него пришло внезапно, резкое как удар кинжала. Петур съехал на обочину и заглушил мотор.

Тишина. Справа темно-серым пятном лежало озеро. Облачность спрятала центральный остров, не говоря уже про горы на противоположном берегу. Вдалеке послышался шум мотора, затем гул стал сильнее, мимо с шелестом пролетела машина, затем все затихло.

Петур повертел в руке кольцо. Хакон сумел сохранить его в отличном состоянии. Оно и впрямь не походило на вещицу возрастом в добрую тысячу лет, но золоту это свойственно. Он пригляделся к внутреннему ободку: хоть и слабо, но контуры рунических письмен все еще проступали. Что они гласили? Andvaranautur, «кольцо Андвари».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению