Уничтожить взрывом - читать онлайн книгу. Автор: Альберт Байкалов cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Уничтожить взрывом | Автор книги - Альберт Байкалов

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Это я, – послышался голос Салеха. – У вас все в порядке?

– Почти. – Он посмотрел в сторону депутата и, убедившись, что тот его не слышит, продолжил: – Если не считать, что наш клоун вчера носился по катеру с дозиметром и паниковал.

– Пьяный?

– Какой же еще, – усмехнулся Полынцев.

– Передай ему, что в Воскресенске он сходит и возвращается обратно. Сам идешь до Оки. Жди указаний, – с этими словами он отключился.


* * *


– Как это произошло? – С безразличием во взгляде Аль Фазим посмотрел на лежащего под скалой боевика и уставился на Филиппова.

– Я с одним из бойцов решил поговорить. – Антон пожал плечами. – Отошли от палатки. А этот прямо вниз головой рухнул рядом. – Он перевел взгляд на выступ, с которого подслушивал часовой. – Даже не пикнул. Спал, наверное.

– Да нет, – усмехнулся араб. – Рвение проявил. Я приказал, чтобы они сообщали мне обо всех разговорах…

– Зачем? – удивился Антон, хотя заранее об этом знал.

– Ты всем, кто здесь находится, можешь доверять? – Аль Фазим указал взглядом в сторону палатки.

– Нет, – согласился с ним Филиппов.

– Похороните его вечером. – Араб посмотрел на Дикалу, стоящего рядом с начальником караула, бородатым, здоровым чеченцем, и тронул Антона за локоть. – Пошли.

Оказавшись у себя в кабинете, Аль Фазим прошел к столу, развернул монитор компьютера в сторону Филиппова и, не опускаясь в кресло, пошевелил «мышью». На экране появилось изображение четырехэтажного здания. Высокое крыльцо, массивные колонны. Небольшие, похожие на густые елки деревья вдоль дорожек.

– Это Российское посольство в Никосии, – пояснил араб, обойдя стол и усевшись рядом с Филипповым. – Решено проверить возможности наших учеников на этом объекте.

– Задача будет взорвать его? – Антон перевел взгляд на принца.

– Для этого нужно много взрывчатки. – Аль Фазим отрицательно покачал головой. – Министр юстиции Северного Кипра неоднократно обращался к представителям России с опасениями по этому поводу и со своей стороны принял соответствующие меры. Вблизи комплекса зданий запрещена парковка машин, большое количество полицейских в форме и штатском. Среди жителей этого района много сотрудничающих с секретными службами.

– Подземные коммуникации? – спросил Антон.

– Исключено, – поморщился араб. – Здание современной постройки. Соответственно, каких-либо неизвестных ходов нет. Сигнализации, охрана…

– У вас есть поэтажный план?

– Только на момент строительства. После этого оно несколько раз реконструировалось под руководством инженеров из России. Все изменения строго засекречены.

– Я уверен в том, что турецкая контрразведка и разведка располагают не только подробным описанием помещений, но и возможностью прослушивать большинство из них, – возразил ему Антон.

– Официальная Турция не приветствует в данный момент наших действий. Идет процесс сближения между Севером и Югом острова. В зеленой зоне строят еще одно КПП, начинают разминирование.

– Понимаю. Называется демилитаризация границы. – Антон вздохнул. – Значит, помощи в этом деле ждать неоткуда. Но меня беспокоит еще один вопрос: мы не знаем языка.

– Придумай что-нибудь. – Араб улыбнулся странной, ничего не выражающей улыбкой, – как ты говоришь, неординарное…


* * *


За исключением Антона, у всех его подопечных имелись российские загранпаспорта. У них не было проблем под видом туристов поселиться в любом из отелей Кипра. Для оформления документов Филиппова ушло несколько дней. Все это время «курсанты» продолжали интенсивно совершенствовать свои умения в обращении с оружием, устройстве мин, организации засад и учиться другим премудростям и тонкостям диверсионной работы.

К исходу третьего дня на базе появился Дикалу, с новым паспортом для Антона и письмом от жены. Регина сообщала, что у них с Сережкой все нормально, однако замучило одиночество и безделье. От тоски начала упражняться в написании стихов. По городу ее по-прежнему сопровождает Висани.

Дочитав до конца, Антон неожиданно почувствовал злость. Он не ревновал Регину к чеченцу, не было повода. Но присутствие этого человека рядом с его семьей было легким намеком на безвыходность его положения.

– У тебя есть план? – поинтересовался Аль Фазим, когда Дикалу вышел, а Антон убрал в карман конверт и паспорт.

– Пока я не хотел бы это утверждать. Для начала мне необходимо побывать там лично. – Антон поправил клапан кармана своей камуфлированной куртки с коротким рукавом. – Под видом россиянина, утерявшего во время отдыха на побережье свои документы, я обращусь в посольство. Это даст мне возможность побывать хотя бы в приемной помощника посла по проблемам граждан, временно проживающих в стране. Под этим предлогом сам проведу рекогносцировку.

– Хорошо. – Немного подумав, принц развернулся к сейфу и, открыв его, вынул трубку сотового телефона. – Связь со мной только через эту штуку. В разговоре старайся избегать слов, имеющих отношение к военной теме. Особенно «тротил», «детонаторы», «взрывчатка», «оружие», «заложники»…

– Я знаю это, – позволил себе перебить араба Антон. – Американские спутники контролируют глобальную телефонную сеть. При появлении в разговорах данной терминологии автоматически включается запись переговоров. Устанавливаются номер и координаты звонившего.

– Приятно работать, – усмехнулся Аль Фазим.

– Мне тоже.

– Завтра вас доставят в Турцию и Грецию, а оттуда разными рейсами в Никосию. Для начала снимете номера в отелях на побережье. Потом ты свяжешься с этим человеком. – Он протянул через стол фотографию мужчины средних лет европейской наружности. – Это Никос Иониди, грек русского происхождения. Всю организацию диверсии, включая время ее проведения и взаимодействие между собой, берешь на себя.

– Как я понимаю, это больше экзамен для меня? – Запомнив лицо грека, Антон отодвинул от себя снимок.

– Правильно понимаешь…


* * *


Мелкий, начавшийся после обеда дождь прекратился, и вынырнувшее из-за облаков солнце принялось с неистовством убирать небольшие лужи с асфальта. Стало невыносимо душно.

Мустафа открыл двери машины и посмотрел на часы:

– А если она сюда с ментами приедет?

– Не каркай. – Вытерев вспотевшие от волнения ладони о штаны, Хатча достал трубку сотового и, набрав номер Шипиловой, приложил к уху. После небольшой паузы его лицо повеселело. – Мы уже на месте. – Он подмигнул сидящему за рулем Мустафе. – Волнуемся. Вдруг что в дороге случилось. – Засмеявшись, он отключился и облегченно вздохнул: – Едет.

Они стояли недалеко от съезда с Кольцевой автострады на Киевское шоссе. Назначенное для встречи место было недалеко от очистных сооружений, которые, по словам Марины, работали вполовину своих возможностей из-за недофинансирования, в результате чего страдали проживающие в окрестностях люди. Но не это интересовало сейчас чеченца и турка. В нескольких небольших поселках, расположенных в непосредственной близости от основных магистралей, особенно в южном направлении, люди Салеха Зарзура сняли либо приобрели разного рода жилища. Это были так называемые «запасные позиции» на случай непредвиденных обстоятельств. Некоторые из них могли превратиться во временные убежища для довольно большого количества боевиков, укрытия оружия, подготовки шахидов и других мероприятий. Час назад Салех дал разрешение Хатче использовать один из таких домов, расположенных в небольшом поселке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению