Сильные страсти под жарким солнцем - читать онлайн книгу. Автор: Мария Жукова-Гладкова cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сильные страсти под жарким солнцем | Автор книги - Мария Жукова-Гладкова

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Как мы узнали, Андрей Николаевич являлся единоличным собственником одного небольшого островка к северо-востоку от того, на котором мы находились. На этом островке стояло несколько однотипных домиков и постоянно жила какая-то прислуга из местных, всегда готовая принять хозяина.

– И там может сесть самолет? – спросил Сергей Глебович.

– Амфибия. И вертолет, – пояснили летчики.

Как выяснилось, у Андрея Николаевича в распоряжении имелась «Чесснa-336», старенький самолет-амфибия «Грумман Дак» – модель из тех, что раньше использовались военно-морским флотом США, а также вполне современный вертолет, забиравший людей прямо с территории асиенды. Наш «Ту-154» при всем желании сесть на том островке не мог. Для того чтобы туда добраться, пришлось бы брать вертолеты или амфибии в аренду, причем в достаточном количестве, чтобы доставить одновременно всех бойцов.

Но Сергей Глебович от прямого штурма островка отказался (на чем настаивал разъяренный Буйновский, готовый теперь к решительным действиям), заявив, что не намерен посылать своих людей на верную смерть. На островке сразу же заметят приближение нескольких стальных птиц – и явно подготовят достойную встречу. О наличии различного оружия на территории асиенды поведали мы с Ванькой, о том же, что могло находиться на личном островке, приходилось лишь гадать. И не исключено, что самые смелые предположения окажутся недалеки от истины – там хоть ракету держи, твое право.

Буйновский как раз поинтересовался, нет ли поблизости какой-нибудь ракетной базы – чтобы нанести по островку удар. Сергей Глебович сообщил, что имеются лишь английские и американские, а с их обслугой не договоришься. Вот если бы какой-нибудь наш прапор затесался в их ряды… Продали бы и базу, и ракеты, причем с доставкой по воздуху – по желанию покупателя.

– А если взять яхту? – подал здравую идею Буйновский. – Их тут, как я понимаю, – пруд пруди. Яхта особого внимания не привлечет. По крайней мере оценим обстановку.

Я была согласна с Олегом Алексеевичем, что сплавать к островку, конечно, надо, да и, в принципе, можно временно пожить на яхте, выполняя требования Андрея Николаевича покинуть остров в двадцать четыре часа, – мы ведь будем уже в море. Правда, самолет наш пока останется, поскольку поблизости нет другого аэропорта, где мог бы приземлиться «Ту-154».

Я вспомнила про своих друзей-пиратов, но их судно было отклонено сразу же – привлечет слишком много внимания, да они уже и «засветились», помогая нам и участвуя в перестрелке с «Маргаритой», с которой мы сбежали.

– Так, – сказал Буйновский, – вещи перегружаем в самолет, берем только самое необходимое – и в гавань. Сергей Глебович, ты пока кого-то из своих вместе с нашими пошли к местным летчикам, чтобы они назвали точные координаты того островка, а то я подозреваю, что подобных земельных участков посреди водной глади тут немерено. И еще нам нужна карта водных окрестностей.

– Так она есть в отчете, – заметила я и повернулась к нашим летчикам: – Вы случайно не запомнили название того островка?

Ребята запомнили, мы его тут же нашли на карте, и необходимость напрашиваться в гости к бывшим соотечественникам просто отпала. Сергей Глебович озабоченно чесал репу, потому что морскими операциями никогда не командовал, только сухопутными. В мою сторону он старался не глядеть.

Яхту зафрахтовали без проблем. Весь личный состав на ней оказался китайским, что нас вполне устраивало, в особенности то, что по-английски из них говорили лишь двое, да и их речь не всегда была стопроцентно понятна. А уж им русская – тем более.

– Не хотелось бы, конечно, привлекать внимание… – задумчиво протянул Буйновский. – А то подойдем к островку – и Андрей Николаевич распорядится шарахнуть чем-нибудь по яхте. Запасы-то у него, как я догадываюсь, всякие и разные… Послушай, лапушка, а вода вокруг островка принадлежит ему? Ты не помнишь случайно? На сколько там распространяется собственность?

– Не знаю, – ответила я. – Но думаю, что только на сушу. А вообще, если так беспокоитесь, распорядитесь, чтобы вывесили Желтого Джека.

– Кого? – встрял Сергей Глебович, слушавший нас с Буйновским.

Я пояснила, что имею в виду желтый карантинный флаг, который в прошлые века поднимался на судах, охваченных желтой лихорадкой.

Олег Алексеевич хохотнул и заметил, что китайцы могут обидеться – если не так поймут.

– Должны бы знать, – заметила я. – Моряки как-никак.

– Сойдет и так, – заявил Сергей Глебович, возможно, из чувства противоречия или чтобы свести на нет мою инициативу.

Я пожала плечами, – в общем-то, мне было все равно, и я считала, что Андрей Николаевич все-таки не станет палить по проплывающим мимо судам. В особенности если наши с автоматами не будут шнырять по палубе.

События начали развиваться, когда мы были только на полпути к островку.

Нам то и дело встречались малые и крупные суда и суденышки, кто-то нам сигналил, мы отвечали. Сергей Глебович распределил своих бойцов по обоим бортам, носу и корме, чтобы следили за обстановкой, но пока ничего интересного или опасного мы заметить не смогли.

– Ой, мама, смотри: кто-то веслами гребет! – внезапно позвал меня Ванька, болтавшийся на носу. – А от берега-то как далеко!

Мы с Ванькой уставились на приближающееся небольшое суденышко, которое с виду должно было быть моторным. Заглох мотор? Но тогда почему им никто не поможет, не возьмет на буксир? Или это тут не принято?

В лодке сидели трое. Вернее, двое стояли, опершись на одно колено и орудуя каждый одним веслом, подобно индейцам, которых мне доводилось видеть в фильмах, столь любимых моими мальчишками. Окружавшие нас с Ванькой мужчины бросили взгляды на эту лодку и больше ею не интересовались, а у меня по мере приближения суденышка округлились глаза. У Ваньки тоже.

– Мама! – прошептал он и посмотрел на меня.

В лодке сидела Кира. Гребли наши знакомые охранники Гриша с Костей.

Я бросилась к Буйновскому, находившемуся в одной из кают. Он мгновенно вылетел вслед за мной на палубу, по ходу отдавая приказ приготовить оружие. Я не успела даже удивиться, когда несколько стволов оказались направленными на поравнявшуюся с нами лодку. Китайцы от наших мужиков шарахнулись и стали что-то лопотать на своем языке. Сергей Глебович показал ближайшему азиату кулак и объяснил ситуацию по-русски. Китаец, как мне показалось, все понял, хотя не знал ни слова по-нашему. Но «калашниковы», которыми были вооружены наши, всегда являются очень убедительным аргументом. Как, впрочем, и увесистый кулак русского полковника.

– Дедушка! – завопила Кира, вскакивая – и чуть не вывалилась за борт. Лодка с трудом удержала равновесие.

– Ирина Олеговна! – хором родили Гриша с Костей при виде меня.

– Ой, и вы тут! – воскликнула Кира вслед за парнями.

– Мужики!.. – тем временем радостно стонали Гриша с Костей.

В общем, подчиненные Сергея Глебовича помогли троице подняться на борт, лодку оставили в свободном плавании – куда занесет, туда занесет. Скорее всего поймает кто-то из местных и приспособит в своем хозяйстве.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению