– Значит, ваш Юра читал книгу госпожи Родионовой? – не отставал следователь.
Ирина кивнула.
– Где она сейчас?
– Понятия не имею. Наверное, где-то в квартире валяется.
– Алена привозила книгу до исчезновения Петра или после? – уточнила Кира Гранатовая.
Однако она очень быстро соображает!
– До, – ответила сама Алена.
– И вторая тварь привозила, – сообщила Ирина Рыжикова. – Тоже писательница. Я сказала Юре, от какого слова происходят эти «писательницы». На букву «п».
– Валерия Левицкая?
– Понятия не имею, как ее зовут. Ту книжку тоже забрал Юра. И с авторшей долго разговаривал. Чаи гоняли. В комнаты я ее, правда, не пустила. Он ее на кухне принимал.
– Вам потом ничего не рассказывал?
– Да ведь знал, что я слушать не буду!
Мы с шефом переглянулись.
– Как Ирина Рыжикова объяснила свое появление в вашем издательстве? – спросил следователь у Киры Гранатовой.
– Эта гадина прислала мне книгу о привидениях, – ответила за нее вдова.
– Мы не занимаемся распространением нашей продукции по почтовым ящикам, – ледяным тоном заявила Кира. – Мы – не общество благотворительности. Мы занимаемся только продажами. А если кто-то бросил вам в почтовый ящик нашу брошюру о привидениях, то обращайтесь к тому, кто бросил. И вообще, спасибо ему скажите – бесплатно же.
Ирина была уверена, что брошюру бросила Кира.
– А зачем, по вашему мнению, ей было это делать? – спросил следователь у Ирины.
– Да чтобы объяснить, почему Петр не отличается от живого человека!
– Ничего не понял, – пробормотал следователь.
Кира встала из-за стола и проследовала в почти не пострадавшую часть офиса, где в углу на полках была выставлена продукция издательства. Из множества брошюр она достала три, посвященные привидениям, и показала их Ирине (на расстоянии).
– Какую вам прислали?
– Фиолетовую.
Хозяйка «Фантазии» поставила две другие назад, с фиолетовой вернулась за стол, быстро просмотрела и сообщила собравшимся, что в брошюре подробно рассматривается теория, так сказать, побледнения и усиления прозрачности привидений со временем. То есть человек, который умер недавно, некоторое время выглядит так, как выглядел при жизни.
– Да ничего подобного! – закричала на сей раз Алена. – Гораздо хуже выглядит, чем когда хоронили!
– А вы его давно видели? – посмотрела на нее Кира.
– Только что, – сказала Алена.
– Мы все видели, – подтвердил один из ее охранников.
Кира странно посмотрела на них, потом перевела взгляд на моего шефа.
– А ты видел, Володя?
– Мы только что из морга. Опознавали Петра.
– Что?! – прошептала Кира одними губами.
То есть знала, что Петр жив? А мы не рассказали всех деталей, и она сейчас решила, что Петр на самом деле умер? И это для нее шок?
– Давайте дальше про привидения, – попросил следователь.
– Какие привидения, когда Петр…
Следователь забрал брошюру из рук Киры, быстро пробежал глазами по тексту и сообщил нам, что в соответствии с представленной теорией одежда привидений со временем тускнеет и вообще теряет цвет. То есть чем «моложе» привидение, тем ближе к жизненному облику выглядит, а чем больше времени прошло с момента смерти, тем сильнее блекнут краски. В конце концов оно становится бесцветным и прозрачным. Могут вообще остаться одни только шаги.
– А в других ваших брошюрках что? – поинтересовался затем следователь.
Поскольку Кира была не в состоянии отвечать (все эти годы любила Петра?), ответил один из ее сотрудников. По его словам, в одной брошюре рассказывалось об английских привидениях, во второй – о наших со времен Ивана Грозного. Далее дядька принялся перечислять многочисленные призраки лондонского Тауэра, но следователь его прервал, заметив, что на досуге почитает о привидениях с большим интересом, но сейчас речь не об английских и не о временах Ивана Грозного. Потом повернулся к Ирине и прямо спросил:
– Вам ваш умерший муж являлся?
– Являлся, – кивнула Ирина.
– Когда?
– Да четыре раза уже являлся! А потом эта гадина брошюру прислала о привидениях. Где Петька? Вы с ним на пару какую-то аферу провернули?
– А похоронили кого? – вкрадчиво спросил следователь.
– А я почем знаю? Вон у нее спрашивайте, у комсомолки долбаной! Решили с Петькой меня с ума свести? Чтобы денежки к рукам прибрать? Слушайте, снимите с меня наручники, чтобы я ей хоть фигу нормальную показать могла! Не получишь ты денег! А Петька должен с продажи акций отстегнуть мне и детям. Я заставлю его вернуть нашу часть! Да снимите же с меня наручники!
Один сотрудник из милицейской машины, приехавшей к издательству первой, спросил у Киры Гранатовой, что она намерена предпринимать в отношении госпожи Рыжиковой. Отвечать ему начал приехавший адвокат, потом подхватил милиционера и повел во внутреннее помещение (вероятно, кухню), в котором мне не довелось побывать. Вскоре юрист появился оттуда с какими-то двумя листами бумаги, а милиционер просто с довольным видом. Милиционер проследовал к Ирине, снял наручники и отбыл вместе с товарищем.
Но нашего следователя явно не интересовало решение вопроса с разгромом офиса. Он еще раз уточнил у Ирины:
– Вы подтверждаете, что похоронили не вашего супруга, Петра Рыжикова?
– Подтверждаю.
– А почему не сказали об этом раньше? Знаете ли…
– За жизнь опасалась. Свою и дочери. Вы в состоянии нас защитить?
Следователь предпочел не отвечать на вопрос.
– Так тебе что, теперь Петька является? – уточнил уже мой шеф.
Ирина кивнула.
– И мне являлся. Вы что, забыли? – подала голос Алена.
Ирина резко повернулась к ней.
– И что ты сделала?
– У меня был нервный срыв, – пожала плечами Алена.
– Вот и у меня сейчас нервный срыв! – заорала Ирина Рыжикова.
– А кобель твой деревенский где? – спросила Кира Гранатовая, которая уже взяла себя в руки. – Что ты без него приперлась? Он же тебя всюду сопровождает. Я, конечно, рада, что ты без него, иначе от моего офиса ничего бы не осталось, но…
– Кто такой тот мужчина, который сопровождал вас на похороны и на оглашение завещания? – перебил следователь, обращаясь к Ирине.
Ирина сообщила уже известную нам с шефом информацию о троюродном брате, а также заявила, что он уехал навестить родных. И как только Юра уехал, вдове стал являться Петр.