Побег из тропического рая - читать онлайн книгу. Автор: Мария Жукова-Гладкова cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Побег из тропического рая | Автор книги - Мария Жукова-Гладкова

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Правда, у меня мелькнула одна мысль насчет Аньки. Ведь подруга склонна к зависимости – любого рода. У нее никогда не было любви, которая приносит радость, от которой блестят глаза, от которой хорошеешь. Она каждый раз страдала, мучилась, даже болела! Это был фактически вариант наркотической ломки. Ей становилось плохо и физически, и морально, а ведь влюбленному человеку должно быть хорошо. По крайней мере, мне всегда было хорошо в периоды влюбленности. И любовь никогда не мешала мне делать карьеру, как раз наоборот. Или это потому, что я – англичанка, а русская баба без страданий жить не может? Хотя страдающую Клавдию Степановну я не могу представить при всем желании.

А Анька без этого не может. Не исключено, что некоторые люди просто имеют склонность к зависимости – будь то алкогольной, наркотической, игровой или любовной. На Западе чаще встречаются первые три варианта, в России – последний, хотя и алкоголиков немало. Но такого количества страдающих женщин на Западе точно нет.

– Бонни, я не могу на это смотреть! – тем временем воскликнула Анька, врываясь в поток моих размышлений.

Тело Ричарда лежало на том же месте, где мы его вчера оставили. Первым делом я его сфотографировала – и крупным планом, и на фоне скалы. Потом я опустилась перед ним на колени и быстро обыскала. Вчера я не могла этого сделать как следует – не хотелось привлекать внимание Васи.

Но на теле ничего не было. Или уже не было.

– Выбирайте место, – предложила я Клавдии Степановне. – Где земля не очень сухая, чтобы копать было легче.

– А кто его потащит отсюда? – посмотрела на меня дама младшего пенсионного возраста.

– Я.

Анька только тихо вскрикнула.

Наиболее подходящее место оказалось метрах в тридцати, между двумя невысокими кокосовыми пальмами. Могилу мы выкопали неглубокую, не исключая, что родственники потом будут перезахоранивать тело, уложили Ричарда, то есть я уложила, закопали, а сверху выложили горку из опавших кокосов. Никаких камней поблизости не было, чтобы сложить холмик, и крест сколотить мы не могли.

– Может, крест лианой связать? – предложила Клавдия Степановна, самолично нашла какие-то две неровные палки, отрезала ножом кусок лианы – и у нее все получилось.

Мы установили крест, молча постояли, потом вернулись к ступеням, ведущим в пещеру Островной Девы.

– Так ты пойдешь взглянуть на пещеру? – опять спросила у меня Клавдия Степановна. – Ты же вроде при свете дня ее фотографировать собиралась.

– Только в бронежилете, – ответила я. – А то на скале будешь как ладони.

– Откуда на острове взяться бронежилету? – Клавдия Степановна опять посмотрела на меня как на полную идиотку.

– Если главный организатор, который все это придумал, не обманул, то для меня бронежилет должен быть.

Дамы уставились на меня широко раскрытыми глазами и к тому же еще открыли рты.

Я невозмутимо напомнила Клавдии Степановне, что для нее тоже должны были сделать некую захоронку. Каждый спонсор собирал, так сказать, набор необходимых предметов для своего участника. Это место отмечено на карте, выданной Клавдии Степановне.

– Вы сами что-то заказывали? – уточнила я у нее.

– Нет… Но мне мой нефтяник сказал, что это надо на случай возникновения экстремальной ситуации.

– Что он понимал под «экстремальной ситуацией»?

– Ну… – протянула Клавдия Степановна, явно задумавшись над тем, что русский человек, а тем более олигарх мог иметь в виду. – Вообще-то нужно заранее знать, что там лежит. Вдруг понадобится. У нас как раз лопаты с собой.

– И Васи нет, – добавила Анька. – Как, впрочем, и других участников.

– Но как тогда мы вещи Ричарда в лагерь потащим? Это же…

– Ваш тайник далеко отсюда? – уточнила я.

– Гораздо ближе к нашему лагерю, чем к этой скале или месту стоянки Ричарда. Нужно идти с вещами туда, оставить их там, потом снова сюда возвратиться… Давайте лучше оставим осмотр пещеры на завтра. А, девочки? Мой тайник по пути откопаем, по крайней мере, взглянем, что там есть, и от этого будем плясать. А твой далеко, Бонни? Тоже в той стороне? Вероятно, их всем делали недалеко от дома. Это было бы логично.

Но никакой захоронки для Клавдии Степановны мы не нашли. Место, где она должна была быть, обнаружили. Там кто-то уже проводил раскопки, но когда именно, мы, конечно, сказать не могли. Однако внутри было пусто! Кто-то забрал предназначенный Клавдии Степановне подарок от спонсора.

Глава 19

Мы вернулись к нашему лагерю в отвратительном настроении. Смотреть предназначенный для меня тайник в тот день не пошли – устали. Мой располагался в противоположной стороне, и следовать туда по жаре, да еще и с вещами Ричарда, не хотелось. К тому же я знала месторасположение еще двух тайников – для Васи, как игрока главного организатора, в доме которого под Питером я побывала, и Софьи, представляющей рекламщика и владельца острова.

Может, все-таки слазать к Островной Деве ночью, то есть вечером, когда стемнеет? Но без высвечивания ступеней фонарем? Я примерно запомнила их месторасположение. Там есть определенная система. Вероятно, предполагалось, что будут подниматься не только молодые и ловкие, а и не очень молодые и совсем неловкие.

Почему Ричард говорил, что в пещеру нужно идти только ночью? Из-за традиций или из-за браконьеров, которых опасался? Я склонялась к последнему варианту. Стала бы турфирма – если вояжи к Деве организует турфирма – рисковать здоровьем туристок? Навряд ли. Одна убьется, другая покалечится – кто станет ездить? Значит, насчет ночи придумал Ричард.

В нашем лагере варилась уха из наловленной добытчиками рыбы, и от большого котла, над которым колдовал китаец, шел восхитительный аромат. Я поняла, что страшно проголодалась.

– А остальные где? – спросили мы у улыбчивого Вэня.

– Самолет нашли. Смотрят, – и он махнул в сторону дома.

Грядку, насколько я помню, сегодня собирались копать недалеко от источника, то есть с другой стороны дома.

Мы отправились туда. Посмотрим, пока уха доходит. По пути Клавдия Степановна забросила лопату и совок в чулан, вещи американца мы пока оставили в холле первого этажа. Пусть все посмотрят, когда вернутся.

На этот раз откопали остатки кабины пилота, правда, без скелетов и трупов.

– Я не понял: мы что, потом этот самолет собирать будем? Склеивать, как в детстве? – спрашивал Вася. – Я помню, как в детстве клеил модели самолетов. Они у меня до сих пор в книжном шкафу стоят.

«У Васи есть книжный шкаф?» – поразилась я. Хотя так может просто называться предмет мебели. Мало ли что в нем хранится…

Я вспомнила жену одного очень богатого русского, перебравшегося на постоянное место жительства в Лондон. Я брала у нее интервью, и она принимала меня в библиотеке. Меня удивила расстановка книг – не по темам, не по авторам, а вроде бы совершенно бессистемно. Я спросила ее об этом. Хозяйка дома пояснила, что книги в ее доме подбирались по цвету обложки… Неужели я не вижу, как эти обложки удачно вписались в интерьер?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению