Изумрудные глаза Будды - читать онлайн книгу. Автор: Мария Жукова-Гладкова cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Изумрудные глаза Будды | Автор книги - Мария Жукова-Гладкова

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

– Юля, обыщи его, – сказала Татьяна, все так же направляя пистолет на неизвестного типа.

Я подошла к Деду Морозу сзади, он от моего прикосновения дернулся, Татьяна рявкнула, чтобы стоял смирно, а то она женщина нервная, вначале выстрелит, потом вопросы задавать будет. После этого тип превратился в статую.

Оружия у товарища Деда Мороза не оказалось, зато оказались какие-то документы, которые у двери читать было темно, и деньги, которые в тайге явно не требовались.

– Давай в комнату, – указала путь следования Татьяна.

– И ручки подними кверху, дедушка, – подал голос Арсений.

Тип первым вошел в каминный зал с поднятыми руками.

– О, моя белая горячка! – послышался радостный голос пьяного Олега Владимировича.

В каминном зале мы все смогли хорошо рассмотреть незваного гостя.

Это оказался негр в костюме Деда Мороза – тулупе, колпаке, валенках, только без белой бороды, а с черной щетиной. Под тулупом был надет свитер домашней вязки и черные джинсы.

Я подошла к столу и выложила на него улов, собранный в карманах пришельца. Паспорт оказался российский на имя Карла Леопольдовича Яичного, двадцати восьми лет от роду, уроженца Сенегала. Также имелось удостоверение сотрудника фирмы «Куклы для вас», расположенной в городе Москве. Деньги я пересчитывать не стала, но в пачке нашлись и рубли, и доллары, и евро, причем сумма была немаленькая.

– Деньги забери, – сказала я. – Нам чужого не надо. А вот про документики, пожалуйста, расскажи подробно. Кто тебе такие сварганил?

Карл Леопольдович тем временем повел носом, сделал глубокий вдох, закрыл глаза и застонал.

– Что такое? – спросила Татьяна. – Не надо перед нами изображать умирающего.

– Паспорт отдайте, – попросил гость.

– Ты кому его тут предъявлять собрался? Медведям?

– А покушать можно? – робко спросил Карл Леопольдович. – По русской традиции гостя вначале накормить надо, а потом вопросы задавать.

– Я бы не назвал тебя гостем, – хмыкнул Олег Владимирович.

Арсений тем временем обошел сенегальца по кругу и поинтересовался, откуда тому известны русские традиции.

– У меня теща русская была, – поведал Карл Леопольдович.

– А тебе известно, что в России мужик при входе в помещение должен снять головной убор? – подал голос Валентин.

Карл Леопольдович тут же скинул колпак и даже извинился, потом добавил, что теща снимать головной убор его тоже учила, но в последнее время, работая Дедом Морозом, ему приходилось оставаться в колпаке, поэтому он как-то и не сообразил сразу же его скинуть.

– И тулупчик можешь снять, – предложила я. – У нас тут тепло. Алена, обслужи гостя.

Алена тут же налила Карлу Леопольдовичу полную тарелку бульона с большим куском мяса. Мы все снова уселись за стол, Олег Владимирович налил Карлу полстакана водки и подвинул через стол.

– Пьешь, как русский? – уточнил поэт.

Черный Дед Мороз кивнул, поднял тост за здоровье всех присутствующих и полстакана водки осушил одним махом, рот вытер рукавом и набросился на мясо, потом попросил добавки. Мы тоже вернулись к еде.

Утолив голод, мы приступили к расспросам. Но Карл Леопольдович наш пыл поумерил, спросив, есть ли у нас какое-то оружие, кроме пистолета, который он видел у Татьяны, и имеющихся в доме ножей.

– А что? – подала голос я.

– На охотничий домик совершено нападение, – казенным тоном отчеканил гость. Кстати, по-русски он говорил очень хорошо.

– Какой охотничий домик? – воскликнули мы почти хором. – Тут что, еще один есть?!

– Ну, это мы его так назвали… – потупился Карл Леопольдович.

– Так, давай все сначала и подробно, – велела я.

– Но мы сможем здесь обороняться?! – не унимался Карл Леопольдович.

– Сколько человек напало на охотничий домик? – спросил Пашка.

– Чем они вооружены? – спросил Валентин.

– Не знаю, – опустил голову Карл. – Ничего не знаю… – и горько вздохнул.

– Рассказывай, – велела я.

Карл Леопольдович внимательно на меня посмотрел и уточнил, не Смирнова ли я случайно.

– А ты Юльку по телевизору видел? – усмехнулась Татьяна.

– Нет, я телевизор не смотрю, – покачал головой Карл. – Просто про нее много говорили…

– Где? В охотничьем домике? – закричала я.

Карл кивнул.

– Меня знают те, кто брал его штурмом?

– Этого сказать не могу. Другие знают. И вы произвели на них очень большое впечатление.

Я попросила все-таки начать сначала.

– С рождения?

– Валяй с рождения.

Карл Леопольдович заявил, что является двадцать вторым сыном царя, поэтому на наследство претендовать глупо. Он мог прозябать в нищете, хотя и в тепле, на родине, или отправиться в большой мир, но жить в холоде. Карл после разговора с отцом и старшими братьями решил поехать в Россию.

– Врешь! – рявкнул Олег Владимирович и с грохотом опустил стакан с водкой на стол.

Карл Леопольдович аж подпрыгнул на месте.

– Сенегал – республика. У вас президент, а не царь.

– Так я же не говорил, что мой папа – царь Сенегала! Он в нашей местности царь. Или вождь. Но его у нас все называют царем.

– И тебе приятно представляться сыном царя, – хмыкнула Татьяна. – Хоть и двадцать вторым.

– Ну, в общем, да… – промямлил Карл Леопольдович.

– А чем на родине промышляет папа? – подал голос большой дядька. – Есть у вас какой-то семейный бизнес? В Россию-то тебя учиться отправили или с другой целью?

– Э-э-э… – промычал Карл Леопольдович.

– Значит «с другой целью», – сделала вывод я и повернулась к поэту. – Олег Владимирович, а вы в Сенегале случайно не бывали?

– Бывал, – кивнул поэт. – В составе писательской делегации.

– А какого хрена там было делать нашим писателям? – распахнул глаза Арсений.

– Я в Сенегале был еще в советские времена! – воскликнул Олег Владимирович. – Карлуша, напомни, когда у вас республику-то провозгласили?

– В 1960 году.

Олег Владимирович поведал нам, что Советский Союз вскоре после провозглашения республики в бывшей французской колонии заключил с Сенегалом соглашения об экономическом и техническом сотрудничестве, и от нас туда ездило несколько делегаций. Олег Владимирович точно помнил, что мы поставляли им тунцеловные суда и помогали в проведении геологоразведочных работ на золото.

– А-а, так вот чем твой папаша промышляет! – воскликнул Пашка. – Золотишко намываете. А тебя в Сибирь закинули, чтобы посмотреть, что тут у нас можно намыть? Или для обмена опытом? Технология в Африке и России одна и та же?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию