Снежная жаба - читать онлайн книгу. Автор: Анна Ольховская cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Снежная жаба | Автор книги - Анна Ольховская

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Тем более теперь, когда у него появился постоянный источник восстановления этих самых сил. Или, как в данную минуту — расширения границ его возможностей.

У него снова улучшились зрение и слух, снова зазвенела внутри тонкая нить, и снова начал закручиваться вокруг тела торнадо ментальной силы. Все как тогда, в аэропорту, только без приближения амока, без балансирования на грани черной бездны, оставляя разум и чувства кристально чистыми.

И готовыми к бою. Бою за будущее не только его личное, но и всех людей, даже не подозревавших о том, что нацистская зараза вовсе не была уничтожена полностью. И вот уже на протяжении нескольких десятилетий в Альпах и на Урале вызревают два чудовищных нарыва, грозящих затопить мир гнилью и болью…

Так, ладно, хватит погружаться в облако пафоса, пора действовать. Причем оперативно, потому что солнце уже практически дезертировало за верхушки гор, и лес начал натягивать на себя одеяло сумрака.

И его соплеменники прочесали марширующей гребенкой не меньше полукилометра. Цепь двигалась как по эту сторону горы, так и там, где он вчера оставил Вику…

Разумеется, семья уже увезла бедняжку в город, и скорее всего вообще из страны, домой, в Германию, на усиленную реабилитацию. Здесь им делать больше нечего, фон Клотц мертв, его помощнички понятия не имеют о том, кто в действительности их нанял, так что крысиный хвост «Аненербе», торчащий из этого дела, надежно спрятан. И весь гнев, вся ненависть семьи Демидовых сосредоточены на мертвом фон Клотце. А мертвее от этого он уже не станет.

Так что в том направлении можно было бы и отпустить человеческую гребенку, пусть чешет до посинения, но ему необходимо собрать всех своих «родственничков» в одном месте, так проще будет с ними управиться.

Ну что ж, поехали!

Кай машинально усмехнулся — прямо Юрий Гагарин, елки‑палки!

А потом сел на землю, поудобнее уперся спиной в шершавый ствол старой сосны, закрыл глаза и сосредоточился.

Так, где вы там, соколы мои белобрысые? Ага, вижу, вижу — неровные цепочки грязновато‑серых точек медленно движутся в разные стороны от горы. Похоже, Президиум во главе с маменькой пребывает на грани истерики, поскольку наружу выгнали всех особей мужского пола, даже тех, кто сутками торчит в исследовательских лабораториях и за всю жизнь от силы пару раз выползал на поверхность. В пещерах остались только женщины и дети.

Интересно, а где любящая матушка? И о чем она больше переживает — о судьбе исчезнувшего сына или о потере колбы с драгоценным генетическим материалом?

А вот и она, топчется у главного входа в подземелье, рядом, само собой, остальные члены Президиума. Им по рангу не положено брести сейчас по лесу, кто же будет тогда общее руководство осуществлять?

Кай «прислушался» к матери. Увы… То недавнее «сынок!» явно было случайным. Сейчас Грету меньше всего волновала судьба сына, она буквально плавилась от злости на беглеца, от раздражения его тупой упертостью и от страха перед ним.

Да‑да, именно от страха — их сверхчеловек оказался очень уж «сверх»! Он сумел не только обезвредить защитные браслеты, но и справиться с воздействием нейтрализатора, который должен был, по заверениям Дитриха, на время полностью лишить Кая его ментальных сил. И с Дитриха теперь не спросишь — он пускает пузыри и лепит из пластилина собачек. Только собачек, и больше ничего. Причем собачки эти похожи на мерзкого пса Кая…

Кай с удивлением обнаружил, что теперь он может не только ощущать посторонние эмоции и чувства, но и видеть — именно видеть, не читать — их мысли. Вернее, картинки, возникающие в мозгу человека. Рвано, фрагментами, не постоянно, но — может! Пусть даже это и требует большего расхода сил. Ничего, у него сейчас этих самых сил в избытке.

Ну что же, товарищи по партии, пора возвращаться на партсобрание, нечего по лесу на ночь глядя шляться!

Кай дотянулся до каждой грязно‑серой точки и коротко, ничего не объясняя, приказал им возвращаться. Просто воткнул им в мозг зудящий штырь, вынуждающий чуть ли не бегом мчаться в родные пенаты.

Точки развернулись и дружно, порой сталкиваясь от избытка дурного энтузиазма, ломанулись в направлении главного входа в подземелье.

Ну что же, а пока они бегут, надо и самому приблизиться на максимально возможное расстояние — чем ближе, тем лучше. Меньше усилий тратится. Но подойти надо так, чтобы его до поры до времени не заметили.

«Держать» сейчас никого пока не надо было, зудящие штыри в головах соплеменников засели прочно, так что можно на время расслабиться и сосредоточиться на обратной дороге, чтобы не влететь в стремительно сгущающихся сумерках в какую‑нибудь яму или не свернуть шею, зацепившись о корягу.

К подножию горы, где находился главный вход в их подземелье, Кай добрался всего минут на пять позже арьергарда соплеменников, хотя находился гораздо дальше. Но он хорошо изучил окрестности горы во время своих прогулок, поэтому продвигался по лесу легко и свободно, а остальные «истинные арийцы», боясь заблудиться, освещали мощными фонарями каждый кустик и корешок, опасливо шарахаясь от теней. И «бегом» в их исполнении иногда походило на «ползком».

Так что когда Кай бесшумной тенью скользнул за огромный валун, угрюмо торчавший метрах в двадцати от главного входа, разбор полетов там был в самом разгаре.

— Вы в своем уме?! — ультразвуком верещала Грета, изумленно наблюдая за все новыми и новыми пятнами света, выныривающими из темноты. — Зачем вы вернулись? Вроде бы сообщений по рации об обнаружении Кая не поступало!

— Но поступил приказ на возвращение! — вразнобой загомонили мужчины.

— От кого?! Я ни слова не передавала с момента начала поисков, чтобы не засорять эфир!

— Разве? — Один из вернувшихся, кажется, тот самый Клаус, которого Кай видел вчера у обрыва, вытащил из кармана свою рацию и, нахмурившись, покрутил ее в руках. — Хотя… рация все время была у меня в кармане, а приказ прозвучал прямо в голове…

— В голове‑е‑е? — недобро прищурилась Грета. — Кажется, наша пропажа объявилась! Она обернулась к членам Президиума. — Браслеты у всех на месте?

— Да, но он ведь умеет… — начал было один из них, Вальтер, но в следующее мгновение взвыл от боли и судорожно задергал застежку раскалившегося защитного устройства.

— Нет! Не снимайте! Терпите! — заорала Грета. — Он не сможет справиться с несколькими одновременно! Он где‑то здесь, рядом! Кай! Опомнись! Что ты делаешь! Кай!!! Ну что же вы стоите, найдите его! Отключите его!!!

Женщина с нарастающим ужасом оглядывалась по сторонам — происходящее напоминало игру «Замри!». Около сотни мужчин каменными изваяниями застыли вокруг нее, глядя пустыми глазами в одну точку. Возле ног членов Президиума валялись сброшенные браслеты, и только у нее оказавшееся не таким уж и защитным устройство осталось на руке.

Вот только защищенной она себя совсем не чувствовала. И, словно бандерлог за Каа, наблюдала за появившимся из‑за валуна Каем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию