Фантазии господина Фрейда - читать онлайн книгу. Автор: Марина Серова cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фантазии господина Фрейда | Автор книги - Марина Серова

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

А я действительно хотела поскорее закончить эту историю, потому что Андреев был мне противен до тошноты и перспектива встречи с ним, даже для того, чтобы отчитаться и хоть из горла выдрать у него мой гонорар, не в силах была ослабить это ощущение. А выплаченные им деньги я собиралась потратить на расследование очень вероятного убийства Клавдии Петровны.

– В этом я с вами солидарен, – вздохнул Юрий Михайлович.

Я встала, собираясь уходить, и, поколебавшись немного, все-таки спросила:

– Юрий Михайлович, где, по-вашему, может находиться Клавдия Петровна? – Вместо ответа он пожал плечами, и тогда я спросила напрямую: – Вы действительно верите в то, что она ушла в чем была и до сих пор не дала о себе знать?

– Татьяна Александровна, мы не можем открыть розыскное дело без заявления родственников, – сказал он, как будто я сама об этом не знала.

– А вы не могли бы выяснить, где живет ее мать, Зинаида Тимофеевна Сазонова? – попросила я. – Ваша жена уверенно заявила, что она еще жива, но, по моим сведениям, в Тарасове нигде не зарегистрирована. Ведь если она напишет заявление, то тогда и поиски Клавдии Петровны можно начинать. Кроме того, вдруг Зинаида Тимофеевна знает причину всего происходящего?

– Хорошо, я постараюсь узнать, – пообещал он.

– Ну, тогда – где и когда встречаемся? – спросила я.

– Подъезжайте ко мне в райотдел завтра, часам к восьми, – предложил он. – А там – война план покажет!

Вымоталась я так, что совершенно забыла о своем практически пустом холодильнике и только тяжко вздохнула, когда, вернувшись домой, уперлась взглядом в жалкие остатки чего-то некогда съедобного. Жрать хотелось немилосердно, и я с грустью вспомнила оставленную в супермаркете тележку с продуктами. Но ехать в магазин еще раз было выше моих сил. Делать нечего! Я соорудила себе солидные бутерброды из остатков того, что еще имелось в наличии, запила все это безобразие большой чашкой кофе – для меня он лучшее снотворное – и, поставив будильник на шесть часов утра, рухнула в постель.

ПЯТЫЙ ДЕНЬ
Пятница, или Новые неожиданные открытия, которые все поставили с ног на голову

Проснулась я без помощи будильника, причем сна не было ни в одном глазу. Посмотрев на часы, я только тяжело вздохнула – самое начало шестого! То ли невразумительные бутерброды сыграли со мной такую злую шутку, то ли мысли о том, что сегодня я смогу наконец завершить эту мерзкую историю, так на мне сказались, но, поняв, что валяться дальше бесполезно, точнее, непродуктивно – все равно не усну, я встала и начала собираться.

Взбодрившись под душем, я сварила кофе, потому что больше ничего в доме не было, и, попивая его, еще раз продумала все, что было нами запланировано на сегодняшний день. Неспешно оделась и вышла из дома. Я медленно ехала по улицам, озираясь по сторонам в поисках какого-нибудь уже открытого кафе или чего-то подобного, но ничего не нашла. Есть мне хотелось страшно. Ехать же на вокзал, чтобы там перехватить что-нибудь в буфете, мне и в голову не пришло – жизнь дороже! Пришлось остановиться возле круглосуточного супермаркета и купить там пачку печенья и бутылку воды: ладно, потом позавтракаю как следует или пообедаю – это уж как карта ляжет. Печенье я слопала прямо за рулем и, запив его парой глотков воды, решила, что этого мне пока хватит.

К Кировскому райотделу я подъехала в половине восьмого и на всякий случай спросила у дежурного, на месте ли Ершов.

– Приехал уже, – сообщил он и спросил: – А вы кто и по какому вопросу?

– А я Иванова, и по вопросу частному, – ответила я.

– Полковник предупредил, что вы к восьми приедете, только вы рано что-то, – сказал он.

– Дурная голова ногам покоя не дает, – хмыкнула я себе под нос. Была бы умная – так с Андреевым не связалась бы и почивала бы сейчас сном праведника где-нибудь в теплых краях, под шепот накатывающих на берег морских волн, а днем пузо грела.

В приемной меня никто не встретил, что было естественно – рабочий день-то еще не начался, а вот войдя в кабинет Ершова, я увидела, что он не один. Симпатичный высокий блондин, никак не старше тридцати пяти лет, в джинсах, джемпере и кроссовках, сидел боком на столе и легкомысленно мотал ногой.

– Здравствуйте, – сказала я, входя.

– Утро доброе, Татьяна Александровна, – приветствовал меня Юрий Михайлович. – Вот, познакомьтесь: подполковник милиции Игорь Олегович Маркин, начальник Тепловского райотдела.

– Ужель та самая Татьяна? – приятным баритоном негромко пропел Маркин и, встав со стола, направился ко мне. – Разрешите к ручке приложиться? – спросил он, весело блеснув голубыми глазами, и действительно склонился, чтобы поцеловать мне руку.

«Вот фигляр! – неприязненно подумала я. – Такой молодой, а уже подполковник! Явно чей-то сынок или зять! И зачем такие только служат, причем там, где настоящая работа нужна, а не протирание штанов «от» и «до»? Маркин? Что-то я о нем слышала, только не помню, что именно. Ладно, это неважно!»

– Как наши дела? – спросила я, устраиваясь за столом для заседаний, где уже лежала кипа фотографий развеселой болонки Муси.

– Люди проинструктированы и уже на месте, – сказал Ершов.

– Как? Уже? – удивилась я.

– Кто рано встает, тому бог подает, – усмехнулся Маркин. – Мы с Юрием Михайловичем еще вчера вечером обо всем договорились. Его и мои оперативники и прочие подсобные рабочие вроде секретарш и бухгалтерии в соответствующем виде находятся на исходной позиции и рвутся в бой. Только фотографий и не хватает.

– Что значит – «в соответствующем виде»? – удивилась я.

– То есть мужчины – в строгих костюмах и при галстуках, а слабая, но лучшая половина человечества – в темных платьях с фартучками и кружевных наколках, – весело объяснил Маркин. – Если уж они работают в хороших домах и решили немного подзаработать в служебное время, занявшись поисками пропавшей собачки, то и одеты должны быть по форме. А вы знаете, какая форма у прислуги в хороших домах? – спросил он меня.

Этот человек меня раздражал, причем чем дальше, тем больше. Я изо всех сил старалась этого не показать – кто знает, как жизнь сложится, может, нам еще раз столкнуться придется, – поэтому я просто спросила вместо ответа:

– А фартучки с кружевными наколками вы откуда среди ночи взяли? То, что практически у каждого мужчины есть хороший костюм, это понятно, а вот женщины как выкручивались?

– Позаимствовал на время в одном ресторане, чей хозяин мне кое-чем обязан, – легкомысленно ответил Игорь Олегович. – Между прочим, чудный ресторан!

– Кстати, Игорь Олегович, а почему вас не было в понедельник у Андреева? – поинтересовалась я. – Или вас не пригласили?

– А разве он уже вернулся? – невинно поинтересовался Маркин.

– Откуда? – Я непонимающе уставилась на него.

– Оттуда, куда я его послал, – жестко ответил он, и его глаза больше не были веселыми.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению