По велению короля - читать онлайн книгу. Автор: Бертрис Смолл cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - По велению короля | Автор книги - Бертрис Смолл

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

– Похоже, вы не сторонник древних обычаев, милорд, – пробормотал лорд Колби, – И должно быть, высоко цените жену Мадам, вы чувствуете, как дорожит вами супруг? Должны чувствовать. Мужчина так редко признается, что следует советам жены!

Дункан едва не вспылил, но Эллен поспешно сжала его руку, охладив ярость.

– Вы правы, милорд, я ощущаю это каждую минуту. Вы очень умны, если сразу это поняли. И я буду ждать минуты, когда вы откроете причину и характер вашего визита, Надеюсь, после обеда мы поговорим на эту тему.

– Еда подана, миледи, – объявил подошедший Сим.

– Пойдемте, милорды, – пригласила Эллен, вставая, – Садитесь за стол. Думаю, кухарка успела приготовить прекрасный ужин.

К ее тайной радости, слуги поставили на стол серебряные тарелки, положив рядом такие же ложки, свадебный подарок Маргарет Стюарт. Их лучшие кубки, правда, очень старые, тоже были из серебра и украшены зелеными агатами.

– Вина или эля, милорды? – спросила Эллен, делая знак слугам, державшим кувшины с напитками. Мужчины выбрали эль, но сама она предпочла разбавленное водой вино. Сейчас ее беспокоил собственный вид. Должно быть, она растрепана с дороги, но ни Пейги, ни Гунна не вышли ее встречать. Скорее всего ждут наверху. Кроме того, на ней были мужские штаны, поскольку она не любила ездить в дамском седле в отличие от большинства дам. И все же лорд Колби ничуть не был шокирован, узрев женщину в мужском костюме.

Кухарка и в самом деле расстаралась. Под строгим взглядом Эллен слуги принесли блюда с нарезанной форелью, жирным жареным каплуном, оленьим боком и ветчиной, мясным пирогом, вареным салатом-латуком, а также миски с треской в сливках и рагу из ягненка. Ко всему этому подавались свежий хлеб, масло и полголовы твердого желтого сыра.

– У вас прекрасный стол, – с одобрением заметил лорд Колби, набросившись на еду, словно неделю голодал. Но сами хозяева, похоже, потеряли аппетит. Их терзала одна мысль: почему англичанин вломился в их дом? Что ему нужно? Зачем он явился в Даффдур?

Когда со стола убрали, все трое снова устроились у огня. Эллен и Дункан сгорали от любопытства. Когда же англичанин заговорит?

Но первым молчание нарушил лэрд Даффдура:

– Сэр, вы вошли в мой дом без приглашения и предупреждения. Я почтил законы гостеприимства. Теперь же прошу вас объясниться. Какова цель вашего визита?

– Я приехал с предложением от короля Генриха, – ответил Колби.

– Мы с этим парнем не знакомы, – грубо буркнул Дункан.

Колби слегка улыбнулся:

– Ваш молодой король недолго продержится на своем краденом троне, Армстронг. Его здесь не любят и рано или поздно обязательно свергнут. Мой господин, король Генрих, предлагает вам и другим приграничным лордам присягнуть на верность Англии. Примите его предложение и будете в безопасности, когда власть в вашей стране сменится.

– Вряд ли можно назвать узурпатором старшего из всех выживших сыновей прежнего правителя, – медленно выговорил Дункан. – Трон по закону принадлежит Якову Четвертому Стюарту, наследнику Якова Третьего, ныне покойного. А те, кто клянется вашему хозяину, что Яков нелюбим подданными, либо очень плохо осведомлены об истинном положении дел, либо преследуют собственные цели и хотят одурачить английского короля, чтобы добиться каких-то благ. Народ чтит и ценит своего короля. Он не похож на отца, не слушавшего собственных лордов, растратившего государственную казну на безделушки и не обращавшего внимания на плач и жалобы собственного народа. Этот же Яков Стюарт заботится о стране, не любит бросать деньги на ветер и такими поступками уже заслужил любовь шотландцев Он так же свободно говорит с любым иностранным послом на его языке, как и с северными лордами на диалекте Шотландских гор. Я друг короля и никогда его не предам.

– Ваш король молод и глуп, – бросил Колби со смешком. – Доказательством тому служит авантюра, которую он затеял вместе с пешкой Маргариты Бургундской.

– Вот вы о чем! – хмыкнул Дункан. – Значит, нашему Джейми действительно удалось подсунуть под седло вашего короля острый шип в лице того парня, которого называют истинным королем Англии.

– Законный король Англии – Генрих Тюдор! – вскинулся лорд Колби, раздраженный резким уколом Дункана, попавшим не в бровь, а в глаз. – Но да, он опасается очередной бессмысленной гражданской войны, если кто-то вздумает поспешить под знамя этого бастарда Плантагенетов, которого герцогиня Бургундская пытается выдать за уцелевшего сына Эдуарда. А ведь несчастные принцы исчезли, и никто не может точно сказать, что с ними случилось. Хотя ходят слухи, что это король Ричард велел их убить, чтобы уберечь свой трон после смерти брата. Наша королева крайне расстроена появлением претендента, воскресившего воспоминания, которые она предпочла бы забыть.

– Что поделать? Ваш король всячески стремится вызвать беспорядки в Шотландии. А Шотландия платит ему тем же. Видите ли, мы с женой только что вернулись из дворца. И видели того парня, который называет себя вашим законным королем. Не могу сказать, так ли это, поскольку не отличаю одного английского принца от другого. Я простой человек, милорд. Мелкопоместный лорд. И не привык к политическим заговорам и интригам. Когда буря стихнет, вы и ваши люди можете уезжать с миром, и мы за вами не последуем. Новые враги мне не нужны, и я делаю все, чтобы не восстанавливать людей против себя. Но повторяю: никогда я не изменю Якову Стюарту.

– Я приехал к вам первому, Армстронг. Тот, кто первым принесет королю Генриху клятву верности, будет щедро вознагражден, – не унимался лорд Колби.

– Вы приехали ко мне первому, потому что я, хоть и простой человек, все же уважаем своими соседями, такими же приграничными лордами. Вы потому и обратились именно ко мне, что мой единокровный брат, Конал Брюс, – родич самого короля. Какой удачный ход! Но вы немного не рассчитали, вообразив, что, завербовав меня, сумели бы приобрести доверие остальных. Неужели вы считаете меня безмозглым глупцом, который не смог бы разгадать ваших целей? Если я не слишком знатен, если избегаю общества сильных мира сего и предпочитаю тихую жизнь на границе, еще не значит, что я обычный деревенский олух.

Роджер Колби густо покраснел от столь неожиданного, но справедливого упрека.

– О нет, Армстронг, я не считаю вас глупцом, но уверен, что вы отдаете свою верность не тому королю. Раны Христовы, о чем вы только думаете! Он прикончил собственного отца, чтобы получить трон!

– О нет! Он не виноват в гибели короля Якова Третьего, – покачал головой лэрд. – Мы так и не смогли допытаться, кто убил несчастного, кроме того, что этот человек скрывался под обличьем священника и две женщины привели его к раненому, в котором, по ужасной случайности, не узнали своего короля. Если кто-то подослал наемного убийцу и если этот убийца вообразил, будто, свершив преступление, получит шанс втереться в милость к знатному лорду, наружу ничего не выплыло. Он так и не явился получать награду. Не посмел признаться в своем деянии, видя, как глубоко скорбит молодой король. Недаром он носит под одеждой железную кольчугу – в знак раскаяния и с тем, чтобы всегда помнить о том, что произошло. Что же до вашего короля… и на его руках достаточно крови. Потолкуем о смерти короля Ричарда и многих славных сынов Англии?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию