Разведчики Времени - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Линн Асприн cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Разведчики Времени | Автор книги - Роберт Линн Асприн

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

— Нас ждут многие опасности, — сообщил Кут мрачно. — Крокодилы. Гиппопотамы. Пороги. У нас мало провианта. Мы все можем погибнуть.

«Ну и разговорчики!»

— Мы ведь еще живы! — резко бросила Марго в ответ. — Я не собираюсь сдаваться. А ну, давайте столкнем его в воду.

Совместными усилиями они подтащили плот к берегу и столкнули в воду. Марго вскарабкалась в гондолу и, упираясь в дно шестом, помогла мужчинам вывести плот на глубокую воду. Там течение вздувшейся реки подхватило их и понесло с головокружительной быстротой вниз. Марго ничего не оставалось, как только помолиться про себя и крепче сжать в руках свой здоровенный шест.

Да, дела неважные. Но, во всяком случае, она не торчит в Миннесоте. Не прозябает дома, глядя, как жизнь проходит мимо. Как прошла она мимо почти каждого жителя ее Богом забытого городишки. И если даже ей суждено погибнуть здесь, она не уступит судьбе, а умрет, борясь… Эта последняя мысль, подумала девушка, вполне подходит для эпитафии.

Она одновременно страстно желала, чтобы эта такая красивая мысль не стала пророчеством…

* * *

Возвращение на плоту по Лимпопо было предельно изматывающим приключением, цепью опасных происшествий, воспоминания о которых преследовали Марго и по ночам.

— Отталкивайся! — кричал Кут. — Давай, давай!

Марго выставила свой шест навстречу надвигающемуся на нее зазубренному камню, огромному, выше ее роста. Рывок столкнувшегося с камнем шеста чуть не сломал ей плечо. Плот завертелся на месте, Марго упала на колени на дно гондолы. Падая, одним коленом пробила фильмаровую пленку на полу. Через образовавшееся отверстие внутрь хлынула вода. Отбросив в сторону шест, девушка стала накладывать на пробоину импровизированный пластырь. Затем ей пришлось снова лихорадочно хвататься за шест, потому что на их пути вырастал новый утес. Новый толчок отозвался огненной вспышкой в ее поврежденном плече. Но она продолжала налегать на шест, одновременно вглядываясь вперед, высматривая следующие камни. На другом конце гондолы Кайнан угрюмо и мощно упирался своим шестом. Кут ван Биик орудовал веслом, пытаясь направлять плот на середину фарватера.

Однажды — Марго уже не помнила, когда именно, — на них обрушился тропический ливень. Река на глазах поднялась, швыряя их с одного грязно-бурого вала на другой. И вдруг впереди возникла картина, вызвавшая крик ужаса: антилопы гну. Огромное стадо пыталось пересечь Лимпопо — тысячи, десятки тысяч — сразу. Река впереди казалась сплошным ковром из плывущих и тонущих животных.

— КУТ!

Тот вскочил на ноги, чертыхаясь, и сразу все понял.

— Попробуем пристать к берегу!

Они боролись с течением, ударяясь о подводные камни. В какой-то момент проломило каркас одной из стенок гондолы, но пленка каким-то чудом уцелела. Их отбросило и понесло дальше вниз по течению, снося уже к противоположному берегу. Марго упиралась шестом, спина нестерпимо болела, но она не бросала отчаянных попыток продвинуться к берегу. «Если мы влетим в это стадо, нам конец…»

Ближе, ближе… Им, похоже, удавалось пристать…

Берег кишел крокодилами.

— Давай! — Кут вскочил, ружье в руках, ноги широко расставлены.

БА-БАХ!

Винчестер гремел снова и снова. Одни крокодилы замирали сразу под меткими выстрелами, другие, раненые, молотили хвостами по грязи. Многие спасались бегством, плюхаясь с берега в бешеные воды реки. Находились и такие, что устраивали себе нежданный пир, вгрызаясь в бока раненых товарищей. Берег приблизился, с разворотом плота исчез из поля зрения, потом снова показался, ближе, чем в прошлый раз.

Плот коснулся дна, толчок бросил Марго на пол лицом вниз. Кут прыгнул на берег, изо всех сил напрягся, пытаясь в одиночку удержать плот на месте. Через мгновение рядом с ним уже оказался Кайнан, схватил другой скользкий канат.

Марго заорала:

— Смотри!

Кут отпустил канат, развернулся, одновременно вскидывая и перезаряжая свой винчестер. Он успел выстрелить и попасть в крокодила, подобравшегося уже совсем близко к Кайнану. Хищник отпрянул, скользнул в кипящую воду и исчез.

Марго выкарабкалась на берег и подхватила трос, брошенный Кутом. Плот рвался на свободу. Она уперлась пятками и потянула. Проливной дождь заливал лицо, затрудняя дыхание. Кругом полыхали молнии, но грома не было слышно за ревом воды.

Кайнан тащил за другой трос. С каждым их рывком плот вылезал из воды на дюйм. Марго упиралась, мышцы спины лопались от напряжения. Наконец плот освободился от безумных объятий реки и полностью выполз на берег. Всего в дюжине метров от него крокодилы рвали на части своих собратьев, сраженных Кутом. Дождь смывал кровь в реку. Кут деловито пристрелил самых ближних, сбросил тела в воду. Еще несколько выстрелов — и вокруг плота образовался пятачок, свободный от хищников.

Марго согнулась, переводя дыхание, потом разыскала свою винтовку. Кайнан Рис Гойер закрепил плот на берегу и принялся восстанавливать нанесенный их судну ущерб, насколько это было возможно в таких условиях. Марго трясло так, что она едва удерживала в руках свой карабин. Утешало лишь одно — раз ее трясет, значит, она еще жива. В тридцати метрах вниз по течению антилопы гну боролись за свою жизнь и вскрикивали, как испуганные дети, перед тем как погибнуть в волнах. Она закрыла глаза, чтобы не видеть всего этого. И ведь они чуть-чуть не врезались в эту кашу… За несколько последующих часов погибло, наверное, больше животных, чем за время Великого потопа. И наверное, больше, чем за целый год в Риме.

Гибель на ее глазах стада антилоп гну в реке не сделала в ее представлении менее жестокой ту кровавую бойню, которую ей довелось увидеть тогда в римском цирке. Но она, как ей показалось, стала лучше понимать отношения жизни и смерти. Похоже, что природа не была благороднее или добрее человеческих существ. Она казалась столь же жестокой и столь же жестоко несправедливой к слабым…

А может, даже еще более несправедливой. Даже когда буря кончилась, им пришлось прождать еще несколько часов, пока вода немного спала и очистилась от опасного мусора.

В эту ночь они по очереди дежурили. Если впереди не было видно порогов и частых камней, они продолжали движение и ночью, стараясь наверстать время. Если же плыть становилось опасно, вытаскивали плот на берег. Сегодня они сделали остановку, чтобы не плыть ночью через предательские буруны, белая полоска которых вдруг открылась впереди в сумерках. Марго была столь обессилена и истощена, что немалую часть этой ночи проплакала в голос, не боясь быть услышанной за шумом воды на порогах.

«Так назови меня Кэтрин Хепберн и выдай замуж за Хэмфри Богарта…» [5]

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию