Такси для ангела - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Платова cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Такси для ангела | Автор книги - Виктория Платова

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Внутренне содрогаясь от низменности своих устремлений, я сунула ключи в собственный карман и затихла.

— Ну, что там с ключами? — вернул меня к действительности проклятый Чиж.

— Ничего особенного… Не брелок, а порнографическая гадость. Приличный человек такую дрянь и в руки не возьмет. А если и возьмет, то будет потом полдня отмываться. Хочешь взглянуть?

Глаза Чижа блеснули дьявольским любопытством, и я поняла, что перестаралась. Ничто так не возбуждает человеческую особь, как упоминание о гадости и дряни. Тем более порнографической.

— Хочу! — Презирая себя, Чиж протянул ко мне требовательные пальцы.

— Не для слабонервных, предупреждаю. — Я как могла оттягивала время, пытаясь прямо в кармане отсоединить от брелка ключ-пантеру. Наконец это мне удалось, и я протянула Чижу брелок.

— Юмористка! — Чиж с упоением рассматривал презент от индийских производителей ширпотреба, больше похожий на воплощенный в медной болванке рисунок из привокзального сортира.

— Ну, что я говорила!..

— Ладно… Черт с ними, с ключами… А ведь они могли нас загрызть… Собаки, я имею в виду…

Изогнувшись, я осмотрела безнадежно испорченный тулуп: недостающий кусок овчины, казалось, был аккуратно срезан ножом. Представив эти ножи на своей куцей шее, я судорожно вздохнула.

— Но во всем этом есть один положительный момент.

— Какой же?

— Мы перешли на “ты”. — Чиж перевернулся на живот, подпер подбородок кулаком и взглянул мне прямо в глаза. — Так как насчет того, чтобы пообедать вместе? Когда все закончится.

— Мне кажется, это никогда не кончится, — я обвела глазами предбанник, — и мы будем вынуждены бродить по этому дому целую вечность.

— Тоже неплохо. — Чижа словно бес попутал. Он протянул ладонь и крепко сжал мои пальцы. — Я согласен.

— По-моему, ты форсируешь события…

— А по-моему, нет. Во-первых, роковые обстоятельства сближают. Близость смерти активизирует все ферменты организма. Химический состав корректируется, реакции ускоряются… Во-вторых, еще неизвестно, что будет через час или два. Возможно, я окажусь единственным мужчиной, который поможет тебе скрасить ожидание конца… В-третьих, ты мне нравишься, чего уж тут скрывать.

Только теперь мне стало ясно, почему из пестрой толпы возможных преступников и возможных свидетелей преступления Чиж выбрал именно меня. Я ему нравилась, надо же! Что ж, в этом нет ничего удивительного. Три беллетристические дивы были намного старше его, а Дашка… Дашка была уж слишком красива! И у бедняги Чижа не было ни малейшего шанса. Оставалась только я: не особая красавица, но и среди экспонатов Кунсткамеры мне тоже делать нечего. Так что если скромняга Чиж и вздумает приударить за мной, это не будет выглядеть мезальянсом. По степени привлекательности мы оба находимся в нижней части квалификационной сотни, сразу же за суматранской плащеносной ящерицей.

— ..очень нравишься, — еще раз повторил Чиж.

— Ты очень наглядно это продемонстрировал. Особенно, когда бежал впереди собственного визга. И даже ни разу не оглянулся. — Теперь, находясь в тепле и безопасности, я решила чуть-чуть пообижаться.

— Я вел тебя за собой, служил ориентиром… Живым маяком, так сказать. — Он ничуть не смутился. — Так как насчет обеда где-нибудь в приличном ресторанчике?

— Не пойдет.

— Почему?

— Ты не в моем вкусе.

Это известие нисколько не расстроило Чижа, даже наоборот, привело его в веселую ярость.

— Все мои женщины говорили мне об этом, — сказал он, делая ударение на слове “мои”.

— Женщины всегда правы, — сказала я, делая ударение на слове “женщины”.

— Все мои женщины говорили мне об этом. Прежде, чем лечь со мной в койку.

— Ну, насчет койки у меня совсем другие планы. Чиж откинулся на спину и расхохотался.

— Жалкий фриц, как же я мог забыть! Ходячая обложка журнала для гомосеков! Урод! Поди, еще и волосы бреет во всех местах… Тьфу! Он как раз из тех самовлюбленных болванов, которые считают самым выдающимся изобретением человечества палочки для чистки ушей! И посвящают венок сонетов своему драгоценному члену. Скажешь, нет?

Я с тоской вспомнила шикарное тело простака Райнера-Вернера и его ритуальные пляски вокруг собственного паха. Конечно же, Чиж был прав, тысячу раз прав. Но это была завистливая правда не слишком эффектного самца, всегда проигрывающего битву за самку.

— Кстати, Алиса, ты не находишь, что он.., м-м.., несколько трусоват?

— Он осторожен. Как и любой иностранец, заброшенный со спецзаданием в нашу великую страну…

— Он трус! Гансик недобитый! Трус, сын труса и сын сына труса! Мой дед мочил его деда еще во время операции “Березина”! Мой дед снял с его деда кожаный плащ. И забрал у него две серебряные ложки с гравировкой “Георг Хольх и фрау”! Русские немцев всегда били, ты это учти на будущее… Ихнему шнапсу против нашей водки делать нечего!

Как ни прискорбно это звучало, но термин “трус” в общем подходил господину Рабенбауэру. При его габаритах и развороте плеч, заставляющих вспомнить Бруклинский мост, он мог быть и поактивнее. Да что там поактивнее! Он просто обязан был возглавить операцию по спасению слабых женщин и деморализованных мужчин. Но этого не случилось, и я вдруг испытала ненависть к Чижу. Уж он-то находился в полной безопасности! Никому бы и в голову не пришло потребовать от тщедушного оператора широкомасштабных наступательных действий.

— Ну, ты тоже не проявил чудеса храбрости.

— Как сказать… — Чиж вытянул ноги и поболтал в воздухе цепочкой, некогда принадлежавшей Доржо (или Дугаржапу). — Интересно все-таки, что это такое?

— Это строгий ошейник, — грянул с небес совсем не строгий голос. — Строгий ошейник для собак. Наши парни всегда носят их с собой.

От неожиданности Чиж икнул, а я зажала себе рот рукой — чтобы не завопить от ужаса. Путаясь в тулупчиках, мы вскочили на ноги.

Прямо перед нами, в мягкой полутьме предбанника, возвышался Ботболт.

— Черт возьми, вы нас напугали, Ботболт! — промямлил Чиж. — Вы давно здесь стоите?

— Не очень…

— Что это за дурацкая привычка — подкрадываться!

— Я не подкрадывался, я просто подошел. Только что. А потом услышал ваш вопрос и решил ответить.

— А больше вы ничего не слышали? — Чиж почему-то покраснел.

— Ничего.

— Нас едва не сожрали ваши собаки.

— Я предупреждал. Собаки у нас серьезные. Чиж похрустел пальцами и с подозрением уставился на Ботболта.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению