Последний бог - читать онлайн книгу. Автор: Антон Леонтьев cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последний бог | Автор книги - Антон Леонтьев

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, вы не будете принимать душ или переодеваться? Хотите отправиться в Амстердам в халате? Хм, голландцы известны своими либеральными нравами, но все же не до такой степени, моя милая Мата Хари!

Задыхаясь от возмущения, Вера отправилась в ванную комнату. Там, дважды проверив, что дверь закрыта, она скинула халат и встала под душ. Неужели нахал ожидал, что она начнет переодеваться в его присутствии? Конечно, Эндрю уверен: всем заправляет именно он. Ладно, пускай пребывает в этой уверенности, все равно победа будет за ней. Будущему маркизу придется смириться с тем, что Тора найдет и уничтожит она.

– У вас осталось семь минут! – услышала Вера голос Эндрю. – Учтите, Мата Хари, самолет не будет нас ждать. Вы ведь не голландская королева Юлиана!

Ровно семь минут спустя дверь ванной комнаты открылась, и появилась Вера – она была в блекло-синем костюме, мокрые волосы забраны в пучок. Эндрю сидел в кресле, наблюдая за часами. Услышав шум, он поднял голову, широко улыбнулся и заявил:

– Секунда в секунду! Итак, отправляемся в Ниццу, а оттуда на самолете в Амстердам.

У отеля их ждал красный гоночный автомобиль. Усевшись за руль, Эндрю оказался в родной стихии: всего через пару минут они уже неслись по горному серпантину в направлении Ниццы.

– В бардачке необходимые документы, – болтал Эндрю, то и дело поворачиваясь к Вере, сидевшей рядом с ним, и толком не следя за дорогой. – Я с самого начала знал, что Клейтон себе на уме, желает сделать карьеру в Интерполе, поэтому поставил перед собой задачу – поймать Тора. Так же, как и тот слащавый мальчишка-миллионер, делавший вам авансы...

– Он не делал мне никаких авансов, – возразила Вера. Автомобиль обогнул гору по встречной полосе – впереди показался громоздкий «Роллс-Ройс», и только в последний момент Эндрю плавно повернул руль, что позволило избежать столкновения. На лице будущего маркиза не дрогнул ни один мускул.

– Раз вы так говорите, моя прекрасная леди, значит, понимаете, о чем я говорю, – заявил он. – Только не обольщайтесь на его счет: Карлайл преследует свою цель и ради ее достижения готов пойти на все.

– Как и вы, – заметила Вера, и автомобиль вильнул.

Ее замечание возымело нужный эффект, и Эндрю замолчал: последующие двадцать с небольшим минут, которые понадобились, чтобы добраться до аэродрома Ниццы, в салоне царило напряженное молчание.

* * *

Через три часа самолет совершил посадку в аэропорту Амстердама. Их встречал мужчина средних лет с постным выражением лица, в черном костюме. Как только Вера и Эндрю оказались в лимузине, английский аристократ раскрыл папку, лежавшую на сиденье. Пролистав ее, он воскликнул:

– Ага, теперь понятно, почему агент Клейтон так торопился и покинул Монако, даже не попрощавшись с нами! Вот, полюбуйтесь, моя прекрасная леди!

Вера едва сдержалась, чтобы не заявить Эндрю – подобное обращение выводит ее из себя. Но если сказать ему о своих ощущениях, то он, конечно же, не перестанет, а, наоборот, станет называть ее так в десять раз чаще.

Женщина изучила досье, состоявшее из четырех листов. Имелось и несколько фотографий, на которых был изображен плотный седовласый мужчина, лежавший на полу. Разумеется, мертвый – кто-то выстрелил ему между глаз.

– Мартин Ван Док, – пояснил Эндрю, – мастер по подделке всевозможных документов. Те, кто желает получить паспорт, ничем не отличающийся от настоящего, скопировать подпись под чеком, подделать завещание, рано или поздно прибегали к услугам Ван Дока. Он был лучшим в своей области, хотя и брал намного больше, чем его конкуренты. Думаю, его прихлопнул один из заклятых врагов.

– Какое отношение имеет Ван Док к Тору? – спросила Вера, пролистывая досье на мертвого преступника.

– На этот вопрос нам и даст ответ агент Клейтон, – сказал Эндрю. – Сейчас узнаем, где же он был...

Темное стекло, ограждавшее шофера от пассажиров, пошло вниз, и мужчина, сидевший за рулем, произнес в ответ на вопрос:

– Когда объект прибыл в Амстердам, сказать не могу, потому что наблюдение за ним начали только после вашего звонка. К тому времени тело Ван Дока было обнаружено в его собственной квартире приходящей прислугой. Объект побывал на месте преступления, но долго там не задержался. Разговаривал с представителями местной полиции, затем поехал в отель «Эксцельсиор», где снял одноместный номер.

– Ну что же, направимся туда и мы, – решил Эндрю. – Агент Клейтон должен нам кое-что объяснить!

В отеле они сняли два номера и сразу же отправились с визитом к Рене Клейтону. На стук никто не отвечал. Тогда Эндрю вынул из кармана странной формы ключ и, пробормотав: «Хозяина нет дома, это нам только на руку», принялся ковыряться в замке.

Вскоре тот тихонько щелкнул, и дверь открылась.

– Что вы делаете? – удивилась Вера. – Это же незаконное проникновение!

– Вы наблюдательны, Мата Хари, – хмыкнул Эндрю. – Только не говорите, что вас будет терзать совесть. А теперь осмотримся в номере нашего бравого агента! Вернее, я осмотрюсь, а вы оставайтесь в коридоре и следите за тем, чтобы нас не поймали с поличным...

И Эндрю проскользнул в номер. Вера, выждав не более минуты, последовала за ним. Если англичанин думает, что она будет выполнять роль девочки на побегушках, то жестоко ошибается. Ей нет дела, что между Ричардом и Гарольдом, шефами двух конкурирующих организаций, пробежала черная кошка, ее задача – выполнить задание.

Она застала будущего тринадцатого маркиза Солсбери за пролистыванием большой записной книжки.

– Ну и что? – спросила Вера.

– Я же велел вам оставаться в коридоре! – вздрогнул Эндрю. – А что будет, если Клейтон вернется?

– Уже вернулся, – послышался знакомый голос, и Вера, обернувшись, увидела смуглую физиономию Рене Клейтона.

Эндрю сладко улыбнулся.

– Какая приятная неожиданность, агент Клейтон!

– Что вы делаете в моем номере? – сурово произнес Клейтон, подходя к Эндрю и вырывая у него из рук записную книжку.

– Лучше скажите, что вы делаете в Амстердаме? – вопросом на вопрос откликнулся тот. – Ведь вам было поручено делиться с нами любой, даже пустяковой информацией. А как я понимаю, вам стало известно кое-что весьма важное о Торе. Но вы решили утаить это от нас!

– Я пытался дозвониться до вас в Монте-Карло, но мне сказали, что вы покинули отель, – холодно ответил Клейтон. – Да, был убит Мартин Ван Док. Скорее всего, имело место банальное ограбление – даже закоренелые преступники порой становятся жертвами обыкновенных бандитов. При обыске в квартире были обнаружены недвусмысленные улики, указывающие на то, что ее хозяин работал с Тором. Вернее, делал документы, предназначавшиеся наемному убийце.

– На какое имя? Вам это известно? – заинтересовался Эндрю.

– Да, – ответил Клейтон и пролистал свою книжку. – До моих заметок, как я понимаю, вы еще не дошли. Вот, слушайте. В тайнике были найдены записи, согласно которым около двух лет назад Ван Док получил заказ на изготовление нескольких паспортов. Ван Док был чрезвычайно осторожным человеком и боялся, что клиенты, получив желаемое, могут избавиться от него как от ненужного свидетеля, поэтому он вел записи, в которых указывал все подробности заказа, а также имя клиента, если оно было ему известно, или его прозвище. Тот, кто заказал Ван Доку четыре паспорта – английский, американский, французский и испанский, – был, согласно описаниям убитого, мужчиной лет сорока пяти, высоким, с пронзительным взглядом. Клиент расплатился наличными, по пятнадцать тысяч немецких марок за каждый паспорт плюс десять тысяч за быстрое выполнение заказа. Представился мужчина Ван Доку как мистер Николас Тор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию