Побег с Лазурного берега - читать онлайн книгу. Автор: Антон Леонтьев cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Побег с Лазурного берега | Автор книги - Антон Леонтьев

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

Лиза запретила мамаше Валери даже в шутку говорить подобное. Однако девушка так и не могла решить, что ее так сильно задело – исчезновение картины или расставание с Майклом.

Слова мамаши Валери оказались пророческими – она столкнулась с Майклом всего три недели спустя, на благотворительном балу, устроенном известным банкиром на его бертранской вилле. Лиза, подделав приглашение и выдав себя за богатую южноамериканскую наследницу, появилась на приеме. Она планировала проникнуть в кабинет банкира и изъять драгоценности и наличность из сейфа.

– Мадемуазель де Суз, я рад познакомиться с вами, – приветствовал ее банкир с супругой. – С вашим отцом мы деловые партнеры. Как он себя чувствует?

Настоящая сеньорита де Суз, как узнала Лиза, лежала в отеле, страдая расстройством желудка, и никак не могла появиться на приеме. Банкир не знал ее в лицо, что облегчало задачу юной авантюристки.

Девушка вдруг заметила Майкла. Облаченный в смокинг, он был неотразим. Молодой человек беседовал сразу с двумя дамами – юной и пожилой, сверкавшими драгоценностями. Увидев Лизу, Майкл извинился перед собеседницами и подошел к ней.

– Дорогая моя, как я рад видеть вас! – воскликнул он. – Сколько лет, сколько зим! Не представляю, как вы пережили наше расставание в Монтрё!

– А у вас проблем на границе не возникло? – приняла Лиза его тон. – Ведь вывозить предметы искусства, тем более похищенные, из Швейцарии запрещено.

Майкл подозвал официанта, взял у него с подноса два бокала шампанского и предложил один Лизе.

– С чего вы взяли, что шедевр Леона Кречета покинул территорию этой милой страны? – ответил молодой человек. – Тот, кто пожелал его у нас купить, проживает в Швейцарии. Кстати, он чрезвычайно благодарен прелестной незнакомке, которая позволила ему заполучить полотно. Однако что вы здесь делаете? Вы же проиграли пари, Лиза: картина в итоге оказалась в наших руках. Значит, вы должны покинуть прием.

Девушка воскликнула гневно:

– Картину с виллы Герды Герлах похитила я, ваш же напарник украл ее самым подлым способом из номера отеля, когда я была с вами в ресторане. Как это низко!

– Красть – вообще низкое занятие, – вздохнул Майкл. – Однако и правда, что вы делаете на этом приеме, сеньорита де Суз? Вряд ли вы появились, чтобы одарить хозяина чеком на благотворительные цели. А, понимаю! Вы хотите избавить его сейф от некоторого количества драгоценностей, да?

– А вы? – в свою очередь, спросила Майкла Лиза. Ее влекло к красивому и нахальному мошеннику, но она не хотела, чтобы он это понял. – Решили обобрать нескольких милых дам? Сначала обольстите их, затем обманете и ограбите?

Майкл вдруг склонился к уху девушки и заговорщически прошептал:

– У меня имеется предложение. Что нам делать на этом скучном приеме? Все равно ни вы не сможете обчистить сейф, потому что я вам не позволю, ни я не смогу отнять у дам их украшения, потому что вы мне воспрепятствуете. Предлагаю заключить перемирие и удалиться отсюда.

– Ну да, а как только я вернусь в отель, вы снова окажетесь здесь и продолжите ворковать с носительницами драгоценностей? – Лиза кивнула в сторону дам, которые явно были недовольны тем, что кавалер бросил их. – Они так и ждут того, чтобы их кто-нибудь утешил и забрал у них бриллианты.

– Как можно! – откликнулся Майкл с легкой улыбкой. – Я ведь тоже не могу быть уверен в том, что вы не прикажете водителю доставить вас обратно на виллу, где, поднявшись на второй этаж, выпотрошите сейф. Ну так как? Если мы проведем сегодняшний вечер вместе, то каждый будет уверен, что конкурент не вернулся на виллу.

Лиза и Майкл покинули прием по-английски и отправились в прогулку по крошечному княжеству. Они вышли на набережную. Внезапно девушке захотелось, чтобы эта ночь никогда не кончалась. И Майкл вдруг привлек ее к себе и нежно поцеловал. Лиза вырвалась из его объятий.

– Опять трюк? Думаете, что вы такой неотразимый и все женщины падают к вашим ногам?

– А что, разве не так? – возразил самоуверенным тоном Майкл.

Эта девушка напоминала ему Дженни и в то же время была совершенно иной. Если он с кем-нибудь сможет быть счастлив, так только с ней, мелькнула у него шальная мысль.

А Лиза неожиданно заявила:

– Кажется, мы провели достаточно времени вместе. Прием подходит к концу, так что нечего опасаться моего скоропалительного визита на виллу месье банкира.

Майкл подумал, что если он чего и опасается, так только того, что Лиза уйдет. Он не должен отпускать ее!

– Почему вы так смотрите на меня? – продолжала Лиза. – Думаете, на меня действуют ваши дешевые фокусы? Хотите избавиться от конкурентки и поэтому решили соблазнить ее? У вас ничего не получится...

Майкл снова поцеловал ее, и на сей раз Лиза не пыталась вырваться. А он целуется, как бог, подумала девушка. Если бы это длилось вечно!

– Мне пора, – грустно произнес Майкл.

Лиза не знала, сколько времени прошло с тех пор, как он поцеловал ее. Минута? Час? Столетие? Они были совершенно одни на набережной, рядом сияли огни казино, из оперы неслись последние аккорды «Женитьбы Фигаро».

– Пора? – переспросила Лиза. Она уже не заботилась о том, чтобы ее голос звучал безразлично.

– Виталиус ждет меня в Монако, – пояснил Майкл. – Мы с ним планируем небольшое ограбление. И чтобы все прошло, как задумано, я должен отправляться в путь.

Ну что ж, Лиза знала, что все так и закончится. Майкл уйдет, и она останется одна. Возможно, когда-нибудь они снова увидятся. Но молодой человек не двинулся с места.

Они стояли у парапета, облитые серебристым светом полной луны. Когда Лиза заговорила, ее голос звучал хрипло:

– Тебе пора. Твой напарник ждет в Монако.

– Я передумал, – просто сказал Майкл. – Ведь ты не против, если я останусь?

Лиза ничего не сказала. Майкл поцеловал ее и воскликнул:

– Да ты вся дрожишь! Тебе холодно? Ну да, мы же стоим на самом ветру!

Взяв его за руку, Лиза увлекла его прочь от моря.

– Куда мы идем? – спросил со смехом Майкл.

Лиза снова промолчала. Она вдруг почувствовала, что не может отпустить его. Она... Она любит его?

Когда Майкл оказался в ее номере, он все понял. Обычно он сам брал на себя инициативу – чтобы очутиться с женщиной в постели, ему не требовалось прикладывать больших усилий. Но Лиза... С ней все по-другому! Он не хочет обидеть ее и причинить ей боль. Но как же так? Ведь, кроме Дженни, для него никого не существует! Но Дженни давно мертва. А Лиза... Он... он любит ее?

Им было не до слов. Все поглотила страсть. Страсть, затмевающая разум. Страсть, сметающая все на своем пути. Страсть всепоглощающая и безраздельная.

Под утро, утомленные и насыщенные, Майкл и Лиза лежали в постели.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению