Крапленая карта мира - читать онлайн книгу. Автор: Антон Леонтьев cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крапленая карта мира | Автор книги - Антон Леонтьев

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Понимая, что больше нельзя заставлять агента Норьегу ждать, Сандра твердой походкой вошла в комнату.

– Могу ли я удостовериться, что разговариваю с мисс Ванессой Стефенсон? – произнес он полувопросительно.

Так и есть, когда она даст ему водительское удостоверение Ванессы, он и арестует ее.

– Где же мои водительские права? – сказала Сандра. – Кажется, в сумке.

Она копалась в сумочке, хотя права лежали на виду. Норьега ловким движением выудил их сам.

Сандра с замиранием сердца следила за происходящим. Норьега внимательно осмотрел документ, несколько раз бросил взгляд на Сандру, видимо, сравнивая ее и фото Ванессы. Затем вернул ей права и произнес:

– Спасибо, мисс Стефенсон. Я хотел убедиться, что вы именно та Ванесса Стефенсон, которую мы разыскиваем. Я должен кое-что сообщить вам.

«Вы арестованы, – мелькнуло в голове у Сандры, – вот что вы сообщите мне сейчас. И нечего притворяться, что поверили водительскому удостоверению».

– Прошу вас, агент Норьега, – расслабленно произнесла она.

Итак, игра закончена. Арест, суд, годы тюрьмы, разрушенная жизнь. И как она могла верить предсказаниям прорицательницы, сулившей ей богатство и славу? Может быть, слава у нее и будет, когда ее, закованную в наручники и одетую в блеклую форму мышиного цвета, проведут из здания суда в тюремный фургон.

– Мисс Стефенсон, – кашлянув, начал представитель ФБР. – Я вижу, вам неизвестны последние события, развернувшиеся в Бостоне и на Бермудских островах.

– Я не читаю газет и не смотрю телевизор, – честно ответила Сандра, подумав про себя, что некоторое время назад она проявляла страстный интерес к флоридским изданиям.

– Я вынужден с прискорбием сообщить, мисс Стефенсон, что ваши родители… Родители и два ваших брата три дня назад совершали перелет из виллы на Бермудах на континент. Связь с их самолетом была потеряна, однако ведутся массированные поисковые работы, вы не должны терять надежду…

Сандра не понимала, что хотел сказать этот смущающийся агент ФБР. Родители, ее родители живут в Омахе… Нет же, он говорит о родителях Ванессы. Он считает Сандру Ванессой и нашел ее, чтобы сообщить о том…

Боже, о том, что она…

– А так как вы, мисс Стефенсон, являетесь прямой наследницей, то адвокатская фирма «Паркер, Мэррил и Ллойд», представляющая интересы вашей семьи, в срочном порядке известила ФБР. Мы знаем, что вы давно не поддерживаете отношений с родными, но, как вы прекрасно понимаете, ситуация экстраординарная. Если не возражаете, то я попросил бы вас проехать со мной. Адвокаты ждут результатов спасательной операции, чтобы сообщить вам…

Сообщить мне, что я, Ванесса Стефенсон, богата! Ванесса заикалась много раз о том, что ее предки до неприличия богатые люди, у них есть несколько домов в Америке, личный самолет. Но как такое может быть? Неужели Тамара была все-таки права? Она не сможет выдавать себя за Ванессу, всегда найдутся люди, знавшие ее, есть фотографии, дядюшки и тетушки, вникающие в каждую мелочь.

– Агент Норьега, – произнесла Александра. – Это какая-то ошибка, я не могу, вы не понимаете, мне нужно кое-что рассказать вам…

– Я все понимаю. – Норьега ободряюще улыбнулся. – Мисс Стефенсон, вы не должны терять надежду, Бермудские острова – коварный для непрофессионального летчика район. Ваш отец, по последним данным, сам был за штурвалом. Море теплое, у них есть очень, очень большой шанс выжить. Вы должны надеяться на это и молиться.

Сандра внутренне расхохоталась. Она хотела признаться ему в том, что никакая она не Ванесса, а Норьега начал ее утешать. Он даже принес ей немного бренди, но Сандра попросила воды. Пока он ходил на кухню и обратно, она судорожно размышляла. Вот она, пограничная ситуация, у нее есть два пути – или открыть всю правду, или продолжать играть роль Ванессы. Судя по тому, что она уже год пользуется чужими документами и никто ничего не заметил, у нее это получается не так уж плохо.

Она не успела принять решения, потому что появилась соседка по комнате. Норьега засобирался, он явно не хотел, чтобы другие узнали о том, что богатая наследница проживает в непрезентабельной квартирке в Бронксе.

– Мисс Стефенсон, – сказал он. – Если вы помните, нас ждут.

Сандра прекрасно это помнила и решила поехать. Если ситуация станет угрожающей, она в любой момент сможет выложить свой козырь – я не Ванесса.

Внизу их ждал черный автомобиль. Агент Норьега беспрестанно переговаривался по внутренней связи и по телефону. Из обрывков сообщений Сандра не могла уловить что-либо конкретное. Они въехали на Манхэттен, островок финансового могущества и торжества американской мечты. Одна из самых шикарных и дорогих гостиниц города – «Трамп-Плаза» – была местом временного пристанища адвокатов семьи Стефенсон. Огромный холл, мраморная облицовка, бесшумные стеклянные лифты и вышколенный персонал – все это поразило Сандру. Ванесса была дурой, если добровольно отказалась от такой жизни. У ее родителей денег куры не клюют, а она якшалась с панками и рокерами, выступала в стрип-баре и умерла, захлебнувшись в наркотическом угаре в чужом бассейне.

Никто не подал вида, что удивлен появлением Сандры, одетой в грязноватые старые джинсы и потертую футболку со следами краски, в фешенебельном отеле. Наоборот, импозантный администратор за стойкой почтительно именовал ее мисс Стефенсон и был подобострастен, как будто она являлась английской королевой.

Норьега передал Сандру другим людям, облаченным в темные костюмы и такого же цвета невыразительные галстуки. Они держались холодно, но чувствовалась некоторая исходящая от них нервозность. Лифт вознес всех на последний этаж современного дворца из стали, мрамора и стекла.

Сандра огляделась. Адвокаты размещались в пентхаусе на самой крыше. Эти апартаменты занимали целое крыло огромного гостиничного комплекса. Интересно, кто оплачивает всю эту роскошь?

– Дорогая Ванесса, как ты изменилась, стала настоящей красавицей. – Навстречу ей летящей походкой кинулся мужчина лет пятидесяти с небольшим. Он льстиво улыбался чересчур белыми и ровными зубами, седые волосы были тщательно зачесаны назад. Девушка определила его как старого плейбоя и насквозь лживого типа. – Ты не помнишь меня, дорогая? – Он попытался обнять ее, но Сандра уклонилась. – Я дядя Ральф, неужели забыла, как я катал тебя на спине.

Сандра вспомнила, Ванесса пересказывала ей всю подноготную собственного семейства по многу раз. Дядя Ральф был паршивой овцой клана Стефенсонов. Александра помнила, что Ванесса хохотала до слез, вспоминая, как однажды при огромном стечении именитых гостей запустила в лицо дяде Ральфу куском торта.

– Конечно, дядя Ральф, вы тоже изменились, постарели, – едко произнесла Сандра. – Я помню, как вы смеялись, когда я кинула в вас торт. Помните, это фото было потом в светской хронике.

Дядя Ральф сладко улыбнулся, но его узкие зеленые глаза сверкнули недобрым огоньком. Ничего, ей не стоит бояться этого ловеласа и прожигателя жизни, сейчас она заявит, что Ванесса давно умерла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению