Восьмой смертный грех - читать онлайн книгу. Автор: Антон Леонтьев cтр.№ 85

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восьмой смертный грех | Автор книги - Антон Леонтьев

Cтраница 85
читать онлайн книги бесплатно

– Где я, как я здесь оказалась? – закричала она. – И кому принадлежит этот дом? Я немедленно хочу поговорить с тем, кто похитил меня!

Женщина беспомощно улыбнулась и пожала плечами. Она явно не понимала, чего хочет Лена. В ответ горничная приподняла серебряную крышку одного из блюд, там лежали свежие булочки. Она произнесла фразу на гортанном языке. Лена попыталась прошмыгнуть в открытую дверь. Но едва она вышла за порог, как путь ей преградил бородатый мужчина с оружием. Ничего не говоря, он потеснил Лену обратно в комнату. Значит, ее охраняют. Быть может, в комнате установлены камеры, которые фиксируют каждое ее движение. Как же выбраться отсюда?

Лена попыталась спросить женщину, которая сноровисто накрывала на стол, по-английски, затем по-немецки, по-французски, по-итальянски и по-испански. Но та не реагировала на ее вопросы. Лена в бессильной злобе уселась на кровать.

Закончив сервировать, горничная исчезла. Дверь захлопнулась, и Лена снова осталась в одиночестве. Она почувствовала голод. Налила себе кофе, намазала маслом булочку. И только потом пришла запоздалая мысль о том, что в продуктах может содержаться наркотик. Лена подумала и продолжила есть. В любом случае она уже приняла достаточно пищи, чтобы наркотик начал действовать.

Поев, она заглянула в небольшую комнатку. Туалет и душ. Обстановка, как в пятизвездочном отеле. Но только вот Лена не чувствовала себя на отдыхе, наоборот, она оказалась в западне.

Так прошло неизвестно сколько времени. Солнце, казалось, остановилось на середине небосвода, время тянулось ужасающе медленно. Наконец, Лене пришла в голову замечательная идея. Она убедилась, что внизу, под террасой, нет охраны. Монастырская стащила с кровати простыню, разорвала ее на несколько частей, связала между собой. Затем прикрепила один конец самодельного каната к мраморной балясине балкона. До земли не достает, но ничего, она спрыгнет.

Лена боялась высоты, но что поделать, не оставаться же в заложниках неизвестно у кого. Она перелезла через балкон, вцепилась в связанные обрывки простыни и соскользнула вниз. Затем, когда самодельный канат окончился, прыгнула и приземлилась на мягкую землю. Похоже, ее побег никто не заметил!

Она оказалась в тропическом лесу. Ее окружали экзотические деревья, на которых повисли лианы и выделялись, подобно звездам, невиданные цветы. Было жарко и влажно, в лесу царил полумрак. Лена вскрикнула. Она была босиком, а по земле сновали большие муравьи, пробежало несколько разноцветных ящериц. А не водятся ли здесь змеи?

И все же, стараясь побороть страх и внимательно глядя под ноги, она направилась подальше от виллы. Куда именно? Если она не ошибается, то где-то впереди сверкало море. Она выйдет к воде, может быть, там имеется лодка или хотя бы плот.

Путешествие по джунглям было захватывающим. Лена заметила пестрых попугаев, обезьян, которые передвигались по лианам, а также столь страшных для нее змей. Лена старалась держаться подальше от гадов. Если это тропики, то змеи наверняка ядовитые.

Монастырская начала спускаться с холма вниз, в просветах между деревьями мелькнуло море. Лена отодвинула сухую ветку, которая свисала с дерева, и отшатнулась в ужасе, услышав шипение. Это была никакая не ветка, а змея, замаскировавшаяся под лиану. Лена увидела раскрытую зубастую пасть, сверкающую темно-коричневую чешую, маленькие черные глазки. Монастырская побежала к воде. Не хватало только, чтобы ее тяпнула древесная змея!

Вот и море! Да нет же, это настоящий океан. Ленивый, набегающий изумрудными волнами на белый песок. Она в свое время отдала бы очень многое, чтобы оказаться на таком острове. Но сейчас ей хотелось одного – убраться отсюда как можно скорее.

Только каким образом? Лена побрела вдоль лагуны. Если так идти, то рано или поздно она обойдет остров по периметру. А это значит, что она сможет увидеть и пристань. Здесь должна быть пристань, или пирс, или что-то еще! Как же иначе прибывают сюда люди?

Она вышла из-за поворота бухты и мгновенно упала на песок. Люди! Так и есть, вот он, крошечный порт: несколько лодок, и катеров, и белоснежная яхта «Золотой жук» стоят около деревянного пирса. И там же люди с оружием. Лена осмотрелась. Впереди – строения, в том числе и очертания мраморной виллы на холме, откуда она сбежала. Сколько прошло времени с тех пор, как она покинула террасу? И заметили ли ее исчезновение? Если да, то надо поторопиться, потому что ее будут искать.

Лена, пригнувшись, побежала вдоль пляжа. Люди находятся на порядочном расстоянии, они не видят ее. Вот она и на пирсе. В какую же лодку садиться? Наверняка в ту, что с мотором. Лена не знает, как ею управлять, но ничего, сообразит по пути. Готова ли она покинуть остров? Ведь она окажется одна в океане, кто знает, подберет ли ее корабль и сумеет ли она достичь близлежащих островов, если такие вообще существуют. У нее нет ни воды, ни провианта. А когда закончится горючее, то что делать, дрейфовать?

Она решила, что это все не так важно. Самое главное – убраться с этого райского острова, который внушает ей страх. Тот, кто похитил ее и привез сюда из Рима, явно лелеет кровавые планы.

Лена оказалась в моторной лодке. Так, теперь нужно рывком завести мотор при помощи шнура. Черт, и как же это делается?

– Мисс, не кажется ли вам, что неприлично покидать остров, так и не поговорив с его владельцем? – внезапно раздался приятный мужской голос. Кто-то обратился к ней на безукоризненном английском. Лена обернулась и увидела господина в легком светлом костюме, с панамой на голове. Его лицо показалось ей знакомым. Ну да, его фото имелось у Адама. Это – Цезарь Кролл, начальник службы безопасности концерна «Хаммерштейн».

Он пояснил:

– Думаю, вы не знаете, как завести лодку? Что же, браво, браво! Ваш побег был просто гениальным! Скажу вам по секрету, почти все пленники, которые оказываются на вилле, поступают подобным образом. Так что мы знаем, где их стоит ждать. Вы разрешите? И не вынуждайте меня применять силу, уверяю вас, у меня есть оружие, вы все равно не уйдете из бухты на моторке, ее просто расстреляют – с вами вместе!

Он протянул ей руку, чтобы помочь выбраться из лодки. Лена в отчаянии дернула шнур, мотор не завелся. Кролл с улыбкой сказал:

– Ни одна из этих лодок не заправлена горючим, так что убежать вам не суждено. Будем знакомы, меня зовут Цезарь. Мои родители лелеяли честолюбивые планы, поэтому и наградили меня таким пышным именем. Видите ли, им хотелось, чтобы их единственный сын стал столь же знаменит, как Юлий Цезарь, и столь же удачлив, как Цезарь Борджиа.

– Их обоих в итоге убили, – сказала Лена, понимая, что находится во власти Кролла. Тот снова протянул ей руку, и она выбралась на пирс.

– Вы правы, и того и другого после их триумфа подлые враги, притворявшиеся друзьями, отправили в мир теней. Но что поделать, думаю, многие ради блестящей карьеры готовы согласиться на трагический финал. Тем более что апогея своей власти я еще не достиг. Я все же не думаю, что меня ожидает в итоге поражение. Потому что вы, милая пленница, находитесь под моим полным контролем. Вы представляете опасность для концерна «Хаммерштейн», поэтому вас пришлось помимо вашей воли доставить сюда, на остров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию