Восьмой смертный грех - читать онлайн книгу. Автор: Антон Леонтьев cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Восьмой смертный грех | Автор книги - Антон Леонтьев

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

Подумав, Джей ответила:

– Ты прав, Кирилл. Спасибо. Но как мы заявимся в отель в таком виде?

– О, это не проблема. – Я помахал дюжиной кредитных карточек, которые были в моем портмоне. – Сначала мы отправимся в поход по магазинам. И тебе и мне надо приодеться. Ты ведь не возражаешь?

Джей возражала, было видно, что она привыкла к грубым джинсам, майкам и футболкам. Однако глаз у меня был наметанным. Я видел, что у нее потрясающая фигура, кроме того, она была чрезвычайно симпатичной. Если ее немного приодеть…

– Но учти, – проронила Джей. – Никаких вольностей в мой адрес! Ты это усек, Кирилл?

– Конечно, – галантно ответил я. – Всенепременно! Я усек!

Женщин никогда не следует торопить. Стоит немного подождать, и они сами проявят инициативу. Так что будем ждать!

Рейд по магазинам завершился тем, что мы, совершенно преображенные, уселись в такси, и я велел везти нас куда-нибудь в центр. Там, на овальной Пьяцца Навона, где когда-то, во времена одного из императоров, располагалась цирковая площадь, теперь было великое множество отелей и сдаваемых в наем апартаментов.

Я снял двухместный номер в одной из гостиниц. Джей поморщилась, однако я уверил ее, что это необходимо:

– Я смогу защитить тебя, если что. Поэтому нам нужен двухместный номер. К тому же, посуди сама, полиция будет искать тебя. И если ты будешь жить в отдельном номере, это вызовет подозрения. А спутница Кирилла Терца – выше всяческих подозрений!

Нас приняли с распростертыми объятиями. Я, облаченный в шелковый костюм, стал немедленно центром внимания, администрация отеля, вплоть до директора, выстроилась во фрунт и стала уверять, что для их заведения это великая честь и т. д., и т. п. Я внимал знакомым и утомительным речам.

Джей, необычайно прелестная в светлом брючном костюме, в больших солнцезащитных очках и шляпе, изменилась до неузнаваемости. В этой элегантной леди никто бы не смог узнать главу группки антиглобалистов.

– Мистер Терц, прошу вас, сюда. – Директор отеля самолично проводил нас в самый роскошный номер. Что ж, здесь уютно и приятно.

– Желаю вам и вашей спутнице великолепного отдыха в Риме! – сверкая белоснежными зубами, проговорил директор на прощание.

Смыв с себя пыль приключений, мы отправились в ресторан. Сидя на свежем воздухе и наслаждаясь римским вечером, мы мило беседовали. Джей была подавлена тем, что ее товарищи сейчас находятся в тюремных камерах, а она наслаждается жизнью богатой бездельницы.

– Но ты ведь знаешь, что мы им не можем помочь, – несколько лицемерно сказал я. – В полиции появиться нельзя, тебя немедленно арестуют. Наверняка тебя разыскивают, Джей. Поэтому самое время – переждать бурю. Ведь никто не может вообразить, что ты живешь в роскошном отеле, причем в одном номере со мной! Это самая великолепная маскировка!

Кажется, я влюбился. Джей олицетворяла собой все, что было для меня столь желанно: молодость, красоту, сексапильность и некую тайну. Но нужен ли я ей? Все же одно дело – развлекаться с девицами легкого поведения на бульваре Сансет в Голливуде, и совсем другое – затаскивать в постель руководительницу банды антиглобалистов. Но Джей пленила меня. Похоже, и я ей нравлюсь. Однако торопить события не следует. Подождем еще немного!

Спать мы улеглись в разные кровати. Я долго не мог заснуть, поэтому ворочался с боку на бок. Джей металась во сне, видимо, ее мучили кошмары. Я присел на ее кровать, погладил Джей по темным волосам.

Следующим утром она заявила:

– Надо что-то делать. Моей группе нанесен сильный удар. У нас теперь нет ни подземного бункера, ни транспорта, ни оборудования. Кроме того, все мои люди сидят в тюрьме!

Я показал ей заметку в итальянской прессе. Там объявлялось, что полиция достигла небывалого успеха и задержала разом всю группу террористов, которые планировали нападение на мистера Магнуса Хаммерштейна…

Джей была так сногсшибательна в простом белом платье, что у меня перехватило дыхание. Ах, если бы она согласилась… Согласилась стать моей женой! После Дороти, наследницы кошачье-собачьей консервной империи, я зарекся попадать под ярмо Гименея, но Джей – совершенно особый случай! За завтраком она до боли напомнила мне Кэтрин, мою Кэтрин, боль от потери которой не улеглась в моей душе до сих пор.

– Их будут судить, причем обвинение постарается навесить на них все возможные преступления, – произнесла Джей. – Но мы всего лишь антиглобалисты, мы никого не убивали и не грабили…

– Тише, дорогая, – призвал я ее к порядку. – Конечно, вы всего лишь закидывали сильных мира сего тортами, яйцами и поливали несмывающейся краской. В глазах многих это и есть терроризм. Так что твои друзья на пару лет останутся в тюрьме, ничего не поделаешь.

Джей сжала губы, а потом сказала:

– Мы знали, на что идем. Наш род занятий подразумевает риск. Мне повезло, что я не в тюрьме. Иначе Магнус сделал бы все, чтобы я задержалась там надолго. Магнус…

Ее глаза сверкнули, она добавила:

– Если я не могу заниматься борьбой, к которой привыкла, то самое время свести счеты с отцом. Ты ведь говорил, что он замешан в похищении дочери актрисы? Но доказательств у тебя нет? А как ты отнесешься к тому, чтобы наведаться в особняк моего отца и поискать улики?

Мысль мне понравилась. Мы сидели в ресторане, в изысканном обществе, и обдумывали, как проникнуть на виллу к Магнусу Хаммерштейну.

– У него есть вилла на Сицилии, – пояснила Джей. – Укромное местечко, где он дает приемы. Его правая рука, Цезарь Кролл, устраивает для Магнуса время от времени закрытые вечеринки. Ты ведь слышал о Цезаре? Он наверняка уже не раз убивал, предан отцу, как собака. Магнус всегда наведывается на Сицилию, когда приезжает в Рим. Сейчас он в Италии, значит, через пару дней отправится к себе на виллу.

Через Интернет, а также после долгого изучения светской прессы нам удалось установить, что мистер Хаммерштейн и в самом деле устраивает прием через три дня. У нас было предостаточно времени, чтобы подготовиться к этому событию.

– Я знаю виллу как свои пять пальцев. Мне известны все тайники отца. Кроме того, вилла располагается прямо на берегу моря, там есть крошечная бухта, в которой обычно стоит яхта «Золотой жук». Если нам повезет, мы сможем побывать на яхте и обнаружить следы того, что там держали девочку.

Мне не стоило никакого труда сделать так, чтобы я, Кирилл Терц, получил приглашение на прием, устраиваемый господином Магнусом Хаммерштейном. Как я узнал, там обещал быть весь цвет международного общества. Политики из Италии и Франции, кое-кто из второстепенных представителей европейской аристократии, несколько звезд и звездочек шоу-бизнеса. Явление великого Кирилла Терца было, конечно же, чрезвычайно желанным. Кирилла Терца и его спутницы.

Мы провели замечательные дни в Риме. Джей была такой непосредственной и прелестной, что я потерял голову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию