Зов Ночи - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Крэйн cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Зов Ночи | Автор книги - Виктория Крэйн

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

— Нет! — в ужасе отшатнулась она.

Зрачки ее расширились. Она дрожала. Магистр выжидающе посмотрел на Дана. Вампир опустился на колени у постели девушки и, взяв ее за руки, заглянул в глаза.

— Вероника, пожалуйста, доверься мне, девочка. Выпей кровь. Это поможет нам спастись.

— Что со мной будет, Дан? — слезы навернулись ей на глаза, она задрожала.

— Я не знаю, — честно признался Дан. — Но ты не умрешь. Пожалуйста, выпей.

Ника замерла на мгновение. Она никогда не слышала, чтобы Дан говорил таким голосом. Это пугало, хотя, казалось, напугаться сильнее, чем она уже была напугана, невозможно.

— Верь мне. Выпей, — терпеливо повторял Дан.

— Хорошо. Я верю тебе, — Никин голос дрожал, руки тряслись. — Все равно со мной уже все кончено…

Она протянула руку к бокалу. Магистр осторожно передал его ей. Дан придерживал руки девушки, чтобы она не расплескала драгоценное содержимое. Ника в последний раз посмотрела на Дана. Тот улыбнулся ей, успокаивая, поддерживая. Девушка вздохнула и прижалась губами к краю бокала. Магистр поднял руку и сделал пальцами какой-то знак, приговаривая на непонятном языке.

Ника отдала пустой бокал Дану и откинулась на подушки, облизывая губы. Дан склонился над ней и глубоко поцеловал.

— Странно, кровь на вкус должна быть солоноватой и железистой. А у этого напитка привкус фруктов, — задумчиво произнесла девушка.

— Я изменил вкус, — сообщил Магистр.

— Спасибо, — вежливо поблагодарила Ника.

— Не за что.

Магистр завернулся в темный плащ.

— Аэдан, пусть она спит до ритуала. Да и ты отдохни… Прощайте.

С этими словами Магистр исчез в появившемся из ниоткуда тумане.

Дан разделся и снова лег. Ника прижалась к нему и устроила голову у него на плече.

— У нас появился шанс?

— Да, маленькая, только я не знаю, какую цену придется за это заплатить.

— Надеюсь, не слишком высокую… Дан, усыпи меня, а то я боюсь не уснуть… Слишком уж возбуждающе подействовал этот ваш кровавый коктейль.

Дан поцеловал девушку, и та смежила веки. Вампир в который раз за этот день дал себе команду уснуть.

22

Джен шагнула к двери. Этот ритуал она повторяла чуть ли не каждый час. Повторяла скорее по привычке, чем с надеждой, что дверь каким-то чудом откроется.

Но в этот раз все изменилась. Тяжелая дверь легко поддалась и распахнулась во всю ширь.

— Сергей! — завопила что было мочи Джен. — Они отперли дверь!

— Неужели? — не поверил Сергей и соскочил с дивана, на котором лениво валялся с тех самых пор, как они оба пришли в себя в этом странном месте.

Они осторожно выглянули за дверь. Перед ними расстилался длинный коридор, освещенный встроенными в потолок светильниками. Сергей и Дженни переглянулись и одновременно шагнули из комнаты.

Они достаточно долго кружили по лабиринту коридоров замка, ища выход или хотя бы лестницу. То, что они оказались именно в замке, они поняли, как только очнулись. Им стоило лишь выглянуть в окно и обозреть окрестности.

Сергей указал вперед, там виднелось что-то похожее на арку, окрашенную в багряные цвета заката. Это был балкон, с которого вели вниз широкие каменные ступени.

Замок будто вымер. Пока Сергей и Джен бродили по коридорам, они не встретили ни одного человека. Начинающаяся прямо перед ступенями поляна так же была абсолютно пуста. Только в центре бил высокий фонтан, подсвеченный разноцветными огоньками.

— Гляди, — Сергей показал рукой вдаль. — Сполохи.

— Идем смотреть?

— А что еще делать?

Вскоре пропавшие обитатели замка нашлись. У подножья холма, на котором стоял замок, собралась целая толпа. Вверх поднимался дым разожженных в определенном порядке костров. Сергей взял Джен за руку и начал продираться сквозь толпу.

Взору ошарашенной девушки предстала странная конструкция из высоких столбов и камней, живо напомнившая ей Стоунхендж. Это строение явно приходилось родственником своему известному собрату. И выглядело таким же древним, пришедшим из немыслимой глубины веков.

Между двумя самыми высокими столбами-колоннами возвышался каменный трон, сидение которого было покрыто кроваво-алым бархатом, на котором отражались всполохи костров, вызывая какой-то неземной перелив материи. На троне сидел седовласый человек в золотой короне. По обе руки его стояли высокие воины в странной одежде, точно из исторических фильмов, при мечах, но без доспехов. Голову одного из них, стоящего по правую руку, венчал тонкий серебристый обруч. Что-то было знакомое в его облике. Джен шагнула ближе, пригляделась и ахнула. Это был никто иной как Аэдан Шиен, но вот выглядел он ни дать ни взять наследником королевского престола.

Толпа, окружавшая трон, молчала. Похоже было, они только что выслушали какое-то обращение.

Откуда-то сзади раздалась дробь барабанов. Сидящий на троне старец поднялся и, опершись на длинный посох, пошел куда-то за трон. Дан Шиен и второй человек медленно последовали за ним. Толпа выждала несколько мгновений и, услышав, как барабанная дробь сменила ритм, ускоряясь, двинулась за предводителями и подхватила вместе с собой Джен с Сергеем. Они ухватились друг за друга, чтобы не потеряться.

В нескольких метрах от трона возвышался слепяще-белый алтарь. Был ли это мрамор или какой-то другой камень, Джен со своего места определить не могла. Толпа встала ровным полукругом, будто после тщательных репетиций. Джен с Сергеем оказались прямо в центре полукруга, напротив алтаря.

В изголовье встал старец. Дан Шиен оказался справа, а второй слева от широкого плоского камня. Барабанный бой смолк. С противоположной стороны показалась небольшая процессия с факелами. Впереди шла высокая темноволосая женщина с распущенными волосами в длинном красном платье. Следом шла еще одна в белом. Замыкала шествие женщина в черном. Они остановились в нескольких шагах от алтаря. Женщины воткнули перед собой факелы. Та, что стояла посередине, обвела присутствующих взглядом и пошла в одиночестве к алтарю. Аэдан Шиен шагнул к ней, протянул руку.

Джен узнала Нику. У нее не хватило слов, чтобы передать охватившие ее эмоции, она лишь дернула Сергея за руку, но тот уже увидел свою бывшую жену. На площадке перед алтарем воцарилась тишина.

Дан Шиен помог Нике подняться по ступенькам, ведущим к каменной плите, и уложил на нее девушку. Две женщины шагнули к ним и привязали руки и ноги Ники к специальным кольцам, вделанным в края плиты.

Старик в короне подошел к ним и, высоко подняв посох, что-то певуче проговорил на неизвестном языке. Ледяной порыв ветра налетел с севера. Где-то вдалеке ударил гром. Лицо Дана преобразилось. Он не был более похож на человека. Мерцающее голубоватое свечение охватило его фигуру.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению