Часовые Запада - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Эддингс cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Часовые Запада | Автор книги - Дэвид Эддингс

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

- Наследник Ривского трона вино не одобряет, - ответила она, нежно положив руку на свой разбухший живот. - Или, наоборот, приходит от него в восторг. Начинает дрыгать ногами, а я не хочу, чтобы он мне все ребра переломал.

- Ах, вот что, - промолвил Шелк.

Она поставила кубки на стол.

- А теперь, господа, я с вашего позволения отправлюсь принять ванну.

- Ее новое увлечение, - сказал Гарион. - Она по два часа каждый день проводит в ванне. Боюсь, скоро смоет с себя всю кожу.

Она повела плечами.

- У меня так спина отдыхает, а то я в последнее время ношу такую тяжесть. Он с каждым днем все прибавляет в весе.

- Я рад, что детей рожают женщины, - сказал Шелк. - Уверен, что у меня бы на это сил не хватило.

- Какой ты противный, Хелдар, - резко ответила она.

- Конечно, противный, - хмыкнул он.

Она бросила на него уничтожающий взгляд и отправилась на поиски Арелл, чтобы та помогла ей подготовиться к омовению.

- Сенедра просто расцвела, - заметил Шелк, - и даже не в таком дурном расположении духа, как я предполагал.

- Тебе бы сюда несколько месяцев назад приехать.

- Плохо было?

- Представить себе трудно.

- Говорят, такое бывает.

- Чем ты теперь занимаешься? - спросил Гарион, откидываясь на спинку стула. - Про тебя совсем ничего не слыхать.

- Я был в Маллорее, - ответил Шелк, отхлебнув вина. - Торговля мехом уже не приносит большого дохода, к тому же Ярблек с этим справляется. Похоже, что в Маллорее можно сделать хорошие деньги на шелке, коврах и необработанных драгоценных камнях, так что я поехал туда прощупать обстановку.

- Не опасно ли западному купцу в Маллорее?

Шелк пожал плечами.

- Не опаснее, чем в Рэк-Госку или Тол-Хонете. Если уж на то пошло, я всю свою жизнь рискую, Гарион.

- А ты не можешь закупать товар в Яр-Мараке или Тул-Зелике при разгрузке маллорейских судов?

- Выгоднее закупать прямо на месте. Каждый раз, когда товар проходит через чьи-то руки, цена удваивается.

- Да, в этом есть смысл. - Гарион поглядел на своего друга, завидуя той свободе, которая позволяла Шелку перемещаться в любую часть света. - А чем занимаются маллорейцы? - спросил он. - До нас Доходят всякие россказни, но не более.

- Сейчас там сплошная неразбериха, - серьезно ответил Шелк. - Каль Закет отправился воевать с мургами, гролимы сидят тихо и не высовываются после того, как услышали о смерти Торака. Маллорейским обществом всегда управляли либо Мал-Зэт, либо Мал-Яск - император или церковь, - а сейчас этим заняться некому. Правительственная администрация пытается поддерживать порядок, но маллорейцам ну. жен сильный лидер, которого сейчас нет. Поэтому и начинают происходить всякие нехорошие вещи - восстания, новые религии и все такое.

Тут Гариона вдруг осенило.

- А не встречалось тебе имя Зандрамас? - с любопытством спросил он.

Шелк бросил на него резкий взгляд.

- Как странно, что ты меня об этом спрашиваешь, - произнес он. - Когда я был в Бокторе, как раз перед смертью Родара, я говорил с Дротиком. При этом присутствовал Эрранд, и он задал Дротику тот же самый вопрос. Тот сказал ему, что это даршивское имя, - больше он ничего не знал. Когда я вернулся в Маллорею, то попробовал кое-где об этом разузнать, но как только я упоминал это имя, люди замыкались в себе и становились очень неразговорчивыми, так что я оставил свои попытки. Я понял, что это имя как-то связано с одной из новых религий, о которых я уже говорил.

- А не слышал ли ты случайно о камне, который называется Сардион или, может быть, Ктраг-Сардиус?

Шелк, нахмурившись, постучал краешком кубка по нижней губе.

- Что-то очень знакомое, но никак не могу припомнить, где же я это слышал.

- Если вдруг припомнишь, сообщи мне, пожалуйста, я буду тебе очень благодарен.

- Это важно?

- Возможно. Бельдин и дедушка пытаются это выяснить.

- У меня есть кое-какие связи в Мал-Зэте и Мельсене, - сказал Шелк. - Когда я вернусь туда, то попытаюсь что-нибудь разузнать.

- Значит, ты скоро возвращаешься.

Шелк кивнул.

- Я бы остался здесь, да в Яр-Надраке возникли затруднения. Король Дроста сделался слишком жадным. Мы в последнее время платили ему значительные взятки, чтобы он закрывал глаза на некоторые наши дела в его королевстве. У него создалось впечатление, что у нас очень много денег, и он задумал захватить наше имущество в Гар-ог-Надраке. Мне пришлось вернуться и доказать ему, что впечатление это ложное.

- Как тебе это удалось? Я всегда полагал, что Дроста творит в Гар-ог-Надраке все, что хочет.

- Я его запугал, - сказал Шелк. - Я напомнил ему, что король Драснийский - мой близкий родственник, и намекнул, что я в очень хороших отношениях с Каль Закетом. Перспектива военного вторжения с Востока или с Запада его не обрадовала, и он благоразумно отказался от этой мысли.

- Ты что, и в самом деле на дружеской ноге с Каль Закетом?

- Я его ни разу в жизни не видел, но Дроста об этом не знает.

- Ты солгал? Это не опасно?

Шелк рассмеялся.

- Мало ли что опасно, Гарион. Мы оба побывали в разных переделках. Рэк-Хтол - не самое безопасное место в мире, если помнишь, а уж Хтол-Мургос и подавно.

Гарион повертел в руках кубок.

- А знаешь, Шелк, - сказал он. - Мне этого как-то не хватает.

- Чего - "этого"?

- Не знаю, - опасности, приключений, испытаний. Слишком уж все устоялось. Единственное испытание, которое выпало сегодня на мою долю, - это маневры вокруг толнедрийского посла. Иногда мне нестерпимо хочется... - Он замолчал на полуслове.

- Если хочешь, поехали со мной в Маллорею, - предложил Шелк. - Человеку с твоими способностями я мог бы найти интересную работу.

- Не думаю, что Сенедра обрадуется, если я прямо сейчас уеду.

- Это одна из причин, по которой я не женился, - сказал ему Шелк. - Не приходится беспокоиться о таких вещах.

- Ты собираешься остановиться в Бокторе на обратном пути?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию