Записки средневековой домохозяйки - читать онлайн книгу. Автор: Елена Ковалевская cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Записки средневековой домохозяйки | Автор книги - Елена Ковалевская

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Не учите меня жить! – огрызнулся тот.

– Не учить жить?! – не выдержав, герцог повысил голос. – Ты ввязался в такую аферу! Потратил деньги… Ты их проиграл! Кларенс, ты их проиграл! Ты понимаешь, что ты натворил?! И даже если я постараюсь все как можно дольше скрывать, через год, максимум полтора грянет королевская проверка. Министр финансов по распоряжению короля отправит своих подчиненных проверить…

– Я выкручусь.

– Как?!

– Не ваша забота.

– А по-моему, как раз моя, – отрезал герцог. – Именно мне полагалось уже доложить о случившемся его величеству! То, что ты натворил не без подсказки Вивьен, пустившись во все тяжкие… Кларенс, ты должен понимать, что, несмотря на родство, несмотря на твою дружбу с принцем, будущим консортом, и на то, что он просто беззаветно любит свою сестру, что бы та ни вытворяла… ей ничего не простят! Она все равно ответит за все свои дела. Ты не должен был лезть к Верингофам. Вы не должны были! Никогда.

– Теперь-то уже поздно! – Маркиз вскочил из кресла и встал напротив дяди. – Я сделал это! Сделал!..

– Ну хорошо, сделал, – согласился герцог. – Но давай посмотрим на ситуацию под другим углом. Чтобы заполучить наследство, неделю назад ты обвенчался с Аннель. Несмотря на то что она не родовита, не обладает никакими капиталами, даже в этом случае еще не поздно повернуть дело в свою пользу. Может быть, даже хорошо, что ты недавно обвенчался с ней. Мы можем с тобой хоть что-то извлечь из случившегося! – принялся убеждать племянника его светлость. – Сейчас у тебя еще есть прекрасная возможность выпутаться из ситуации, пока о ней никто не знает, и свалить все на других.

– На кого? – подозрительно уточнил Кларенс, но герцог Коненталь, словно его не слыша, продолжил:

– Вот смотри, я вам с супругой предоставил возможность провести медовый месяц у моря. Даже не один, а целых три. Так уезжай, прошу тебя, уезжай! А там, глядишь, тебе понравится, и ты задержишься до полугода. За это время все более или менее уляжется. Я этому поспособствую. Возможно, удастся перевалить вину за случившееся на Вивьен. Я знаю, что доказательств мало, однако если потянуть…

– Нет! Нет! – Племянник словно взбесился, и, чтобы удержать его на месте, герцогу пришлось ухватить его за плечи:

– Кларенс, послушай…

– Даже не смейте думать про такое! Я никогда…

– Кларенс, ты роешь себе могилу! – Его светлость попытался встряхнуть его. – Уезжай с Аннель! Не отправляй ее в усадьбу, а уезжай! Девочка старается стать тебе настоящей женой…

– Женой?! – Маркиз, скинув дядины руки, отступил на пару шагов назад. – Вот мы и дошли до того, откуда начали! Эта стерва выгнала меня из своей спальни кочергой! Опозорила при слугах! Я ей этого никогда не прощу! Лично придушу!.. Хотя нет… Я ее сначала заставлю умолять!..

– Кларенс, уймись! Девочка перепугалась! Возможно, ты был слишком горяч?!

– Горяч?! Зато теперь я холоден как лед! Я на коленках заставлю ее ползти до Адольдага! Видимо, урока на ступеньках ей не хватило!.. Ну что ж, теперь она у меня хорошо его запомнит! На всю жизнь! Свою короткую и мучительную жизнь! Так унизить меня!

– Кларенс! Подумай о деньгах Верингофов! Уезжай с Аннель, а эта пария пусть сама разбирается с тем, что натворила. Пусть Вивьен расхлебывает…

– Нет! Вивьен моя, и я ее не оставлю!..

– Твоя и еще всего гвардейского полка! Вчера, после того как она отсюда уехала, – я уж молчу, что ты посмел пригласить ее сюда и усадить рядом с собой!.. Так вот, уехав от нас, она загуляла с тремя…

– Вы лжете!

– Да вот депеша, доставленная с утра!

Герцог кинулся к столу и схватил одну из бумаг, чтобы сунуть племяннику.

– Мне, как первому канцлеру, доложили, что ночью они вытворяли! Побили королевскую оранжерею! На глазах у всех, прямо у фонтана творили разврат… Кларенс, одумайся!

– Вы лжете! Ваши депеши предназначены, чтобы очернить. Хотя… – Отступив от герцога еще дальше, он расхохотался. – Как жаль, что меня не было там! Уж я бы доказал!..

– Кларенс!..

Но тот, не слушая, уже выскочил за дверь.


Меган вернулась с подносом, уставленным кучей всяких вазочек со сладостями, и с большим фарфоровым чайником. К этому времени я уже пришла в себя и готова была действовать дальше. Мы с Меган попили чаю, и я приступила к дальнейшему разбору вещей, но уже без прежних сентиментальных переживаний. Я пересмотрела объемный пакет с семенами, что купила непосредственно в тот день, как оказалась здесь, разобралась с остальным содержимым сумки. А девушка тем временем упаковала все, до чего смогла дотянуться, что хотя бы отдаленно можно было назвать моим. Ее запасливости я поражалась чрезвычайно. Она напоминала мне того хохла из поговорки, который «все до себе».

– Знаете что, миледи… – Меган разогнулась и, уперев руки в бока, по-хозяйски оглядела составленные посреди комнаты коробки и сложенные в кресле три саквояжа, а потом в задумчивости произнесла: – Я думаю, вам нужно взять с собой побольше пустого багажа.

– Зачем? – удивилась я.

– Ну, миледи, вы прямо как дитя… – протянула она несколько разочарованно, но тут же осеклась и извинилась: – Простите великодушно! Я без умысла ляпнула…

– Ничего страшного, – отмахнулась я, понимая, что во многих вещах в этом мире разбираюсь как младенец. – Ты мне лучше объясни, что ты имеешь в виду, предлагая такое.

Немного помявшись, девушка начала:

– Вам же маркиз денег на содержание дал? Так?

– Герцог.

– Не вижу особой разницы, – отмахнулась она. – Главное, что они у вас есть. Так вот, Шарль… мистер Порриман мне сказал, что в той области, где расположена усадьба, даже в пяти днях пути ни одного городка не сыщешь, чтобы путевый рынок был. Поэтому в дороге нам необходимо будет сделать закупки… Ведь жить же поначалу нам как-то надо? А там не город, чтобы раз – и сбегал до бакалейной лавки. Так вот, мы сделаем эти закупки, а куда их положим? И на чем повезем? Ведь неразумно же потом свои же деньги тратить на короба и на тягловую силу. Лучше уж сразу все это у герцога взять. Думаю, он не обеднеет от одного лишнего возка. Правда ведь?

Я только покачала головой от этой девичьей предусмотрительности. Вот хитрюга растет! В будущем ей быть экономкой большого имения, и никак иначе.


На удивление, весь день Кларенс меня не беспокоил. Кажется, его вообще в особняке не было. Я все гадала – неужели смогла так разозлить его, что от гнева он сбежал куда-нибудь проветриться?! Вообще-то это было маловероятно, однако произошло все именно так.

Утром появились четверо недовольных всадников в мундирах и объявили мне в приказном тоне, что они направлены из гвардейского полка ее высочества, дабы сопроводить меня до места, а потом вернуть всех лошадей и сани, что доставят меня туда. Я лишь скрипнула зубами, но ничего не сказала.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию