Когда ночи мало - читать онлайн книгу. Автор: Венди Маркус cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Когда ночи мало | Автор книги - Венди Маркус

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Смотри, куда идешь! – прокричала она как раз в тот момент, когда поскользнулся.

Он замахал руками, чтобы восстановить равновесие. Но это не помогло, и в конце концов он сел на шпагат, который сделал бы честь любому хоккейному голкиперу.

Эли зашлась смехом. Джаред не мог присоединиться к ней, потому что стонал от боли. В следующий момент он упал вперед и покатился, и катился, пока не свалился прямо на нее.

Это заставило ее замолчать.

– Ты в порядке? – Он пытался подняться, но его руки тонули в пушистом снегу.

– Я. Не могу. Дышать. – Ее слова раздавались откуда-то из-под его груди.

Джаред поднял голову:

– Хорошо, что я умею делать искусственное дыхание.

Пригоршня снега полетела ему в правое ухо.

– Еще чего не хватало.

И чтобы подчеркнуть эту мысль, еще одну пригоршню снега она запустила ему за шиворот.

– А теперь слезай с меня.

– Хорошенькое дело, мужчина рискует своей жизнью и конечностями, чтобы спасти женщину, и вот какую благодарность он получает. – Джаред вытер снег с лица и шеи.

– Спасибо. А теперь, пожалуйста, слезь с меня. Мне холодно.

– У меня есть кое-какие идеи, как тебя согреть. – Джаред посмотрел на Эли и приподнялся на локте.

– Я думаю, горячий душ и теплая постель помогут, – бесстрастно произнесла Эли.

О да.

– Это тоже сработает.

Он повернулся на бок, двигаясь осторожно.

– Какая в этом радость?

Джаред встал, стряхнул снег с одежды и протянул руку Эли. Сильный рывок – и она свободна. Когда девушка попыталась перенести вес на правую ногу, она вскрикнула.

– Ох! Больно, – и оперлась на него.

– Что такое? Где болит?

– Моя лодыжка. – Она посмотрела на пологий склон, ведущий к парковке. – Как же я спущусь?..

– Не беспокойся. Я вытащу тебя отсюда. – Джаред отыскал свою куртку и стряхнул с нее снег. – Надень это.

Эли так и сделала. Затем он повернулся к ней спиной и согнул колени.

– Вспрыгивай.

– Я думаю, будет безопаснее, если я поползу.

Но он не мог позволить ей рисковать лодыжкой.

– Влезай на пожарную лестницу. У тебя десять секунд, чтобы решиться.

Игра закончилась. Они оба замерзли, и он хотел осмотреть ее ногу.

– Не думаешь же ты, что сможешь вытащить меня. Я…

Джаред повернулся к ней.

– Влезай, – повторил он и потянулся к ее талии, чтобы подсадить.

– Подожди. Нет. – Она схватила его руки, сопротивляясь. – Буксир. Я предпочитаю буксир.

Джаред повернулся на сто восемьдесят градусов и помог ей влезть к себе на спину. Рубашка выбилась из его штанов. Холодная, мокрая ткань ее джинсов еще более охладила его.

– Тиран, – пробормотала она.

– Неблагодарная, – ответил он.

Эли обхватила ногами его талию.

– Не представляю, чем это кончится. – Джаред наклонился вперед и принялся карабкаться.

Эли прижалась к нему, ее сильные бедра охватили его талию.

– Я пытаюсь контролировать себя.

Взбираться оказалось труднее, чем выглядело со стороны. С каждым шагом Джаред проваливался в глубокий снег, который оседал и скользил под их двойным весом. Казалось, через каждые два шага он на шаг съезжал вниз.

– Как ты сюда свалилась? – спросил Джаред, чтобы не думать о притягательном запахе ее волос, которые свешивались вдоль его левой щеки, и об ощущении ее груди, прижавшейся к его спине.

– Очевидно, под моим автомобилем был лед. Когда я вышла, чтобы взять из машины контейнер с тушеной говядиной, которую приготовила, поскользнулась и ключи вылетели из рук. Я думала, что смогу дотянуться до них.

– И упала.

– Точно.

К тому времени, как Джаред достиг парковки, его руки замерзли, брюки промокли, и он тяжело дышал.

Но он не был готов отпустить Эли.

– Эй, ты прошел мимо моей машины.

– Ты все равно не сможешь вести. Я отвезу тебя домой.

– Ты не должен этого делать.

Нет. Он не должен. Но он этого хотел.

– Нет проблем.

Глава 6

Если бы кто-нибудь неделю назад сказал Эли, что она проведет вечер четверга на свидании с доктором Джаредом Паджетом, она бы рассмеялась. И тем не менее это было так. Она сидела с ним за столиком в самом дорогом ресторане в округе, касаясь его коленом и вдыхая соблазнительный запах его одеколона с афродизиаком.

На прошлой неделе Джаред отвез ее домой после бинго, дотащил до ее кооперативной квартиры и осторожно снял ботинки, чтобы осмотреть лодыжку. Затем усадил на кушетку с подушкой, наложил на ногу ледяной компресс и принес чашку горячего шоколада. Когда он поднялся, чтобы уходить, Эли совершила ошибку, сказав:

– Не знаю, как и благодарить тебя.

На что он ответил:

– Пообедай со мной.

Джаред был таким милым и так ей помог. Как она могла отказать?

Конечно, Эли могла отказаться в последнюю минуту, придумать какие-нибудь отговорки. Но, говоря по правде, ей не хотелось отказываться. В последние несколько дней она начала представлять себе их свидание. Ей хотелось побольше узнать о нем. Например, почему такой великолепный врач переезжает из больницы в больницу, когда с его опытом он может с легкостью найти себе работу в любой ведущей клинике?

Ресторан был просто мечтой для свидания. Приглушенный свет, великолепный пианист, маленькие столики, расставленные так, чтобы добиться оптимальной интимности для посетителей. Огромные окна и мягкий свет фонарей у фасада являли живописный, засыпанный снегом пейзаж. На Джареде был темно-серый костюм в тонкую полоску, лиловая рубашка и подходящий к ней галстук в шашечку, и он выглядел так, словно только что сошел с рекламы высококачественной мужской одежды.

– Я хотела побывать здесь с тех пор, как он открылся, – призналась девушка, пытаясь нарушить неловкое молчание, которое установилось между ними после выматывающего обсуждения меню. – Но столик приходится заказывать за два месяца.

Джаред подмигнул:

– Хорошо иметь связи.

А именно тридцатидвухлетнего шеф-повара, который получил ожоги первой и второй степени на руках и лице, включив горелку плиты в кухне ресторана на прошлой неделе, уточнил он про себя.

– Ты сегодня такая красивая, – произнес он.

Сорок пять минут назад доктор Паджет безмолвно застыл в дверях Элиной квартиры, взирая на девушку с видом совершенного восторга, чуть не уронив при этом прекрасный букет, который он принес.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию