Магия предательства - читать онлайн книгу. Автор: Кэрол Хьюс cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия предательства | Автор книги - Кэрол Хьюс

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Джо попытался оставаться всего лишь одним из кандидатов, но от этого было мало толку. Все они чувствовали себя слишком довольными: о них заботились, и никто не собирался гнать их снова на работу. И уж тем более никто не шантажировал их, грозя выдать их тайны.

Орлеманн был отправлен в ссылку за горы, а его невидимый мост был уничтожен. Агенты тайной полиции, сохранившие ему верность, последовали за ним. Собранная Орлеманном коллекция моделей стала доступна всем желающим, причём Верещатники сделали так, что из орудий убийства его машины превратились в самые настоящие игрушки, которые несли радость детям.

Восстановление города началось с того, что были распечатаны арки. И теперь ничто не мешало детям покидать эти земли, когда приходило их время.

Джо ни с кем не хотел разговаривать, пока Корнелл не нашла его и не попыталась объясниться. Он как раз гулял за городской стеной и смотрел, как рабочие возводят очередной дом — теперь на равнине возникали целые кварталы. Даже в своём угнетённом состоянии Джо не мог не обращать внимания на происходившие вокруг него разительные перемены. Каждое утро сам вид солнца, посылавшего свои лучи на высокие шпили башен, чья кладка отливала золотом в этом жарком сиянии, вызывал у него невольную улыбку. Небо отливало всеми оттенками синевы, и дни были по-настоящему длинными летними днями.

Джо смотрел, как трое землекопов трудятся над траншеей под фундамент нового здания, когда ощутил чьё-то присутствие. Он напрягся всем телом, едва Корнелл попыталась взять его за локоть.

— Ты так долго не выдержишь, — сказала она. — Тебе следует посмотреть на всё с другой точки зрения. Хотя бы постараться это сделать.

Джо внутренне напрягся. Он всегда злился, когда взрослые давали ему такой совет. Он ожидал знакомого продолжения, но Корнелл, молчала. Он обернулся, чтобы посмотреть на неё, и обнаружил на её месте Кэтрин.

— Прости за то, что мы не сказали тебе сразу, — она прокашлялась, стараясь побороть неловкость. — Понимаешь, сначала это казалось совсем маленькой ложью — просто чтобы достучаться до тебя, когда ты вообще не хотел меня слушать. Ну а потом, позже, я уже не знала, как тебе это сказать, — Кэтрин тяжело вздохнула. — Если у нас и есть какое-то оправдание, то Паук сказал, что без тебя мы бы не смогли остановить войну, Джо. Ты дал нам надежду. И если бы не ты, я бы, наверное, до конца жизни так и не увидела, каким бывает небо без дождя. Это ты остановил дождь, Джо. Ты остановил дождь, ты остановил Орлеманна, ты остановил войну.

Джо безразлично пожал плечами.

И тут Кэтрин не выдержала:

— Неужели ты был бы рад, если бы вместо тебя твоя сестра, а не ты умирал в больнице в своём мире? — спросила она.

Джо наконец посмотрел ей в глаза.

— Конечно, я рад, что Ханна здорова. Просто это…

— Просто тебя бесит, что мы сразу тебе не сказали, — завершил Паук, подходя ближе. — Возможно, нам следовало тебе сказать, — продолжал он. — Возможно, так было бы честнее. Но в тот момент мы искренне считали, что поступаем лучшим образом.

Джо смотрел на них и думал о том, что эти двое рисковали своими жизнями точно так же, как рисковал он. И что в итоге им пришлось пережить гораздо больше.

— Сколько ещё я здесь пробуду? — спросил он после долгого молчания. — Только пожалуйста, не врите на этот раз.

— Не знаю, Джо, — Паук пожал плечами и несмело улыбнулся. — Никто не может этого сказать. Сегодня ты здесь, а завтра там, — Паук прислонился к низкой ограде и подставил лицо лучам солнца. — Но вот что я тебе скажу наверняка: чем быстрее ты перестанешь жалеть себя, тем быстрее ты вернёшься домой. Я слышал, что другие кандидаты шарахаются от одного твоего вида.

— А чем ты предлагаешь мне заняться? — пробурчал Джо. — Пойти работать на стройку?

— А что, неплохо для начала, — сказал Паук. И закричал: — Джо! Да оглянись ты вокруг! Мы восстанавливаем самый красивый город, какой только можно вообразить! И нам всегда нужны люди с новыми свежими идеями! Неужели тебя это не волнует?

— А что я могу сделать?

— Всё, что захочешь, — сказал Паук. — Всё, что ты когда-то хотел бы построить или изобрести. Любую машину или игрушку, или просто полезную в хозяйстве вещь! Если ты придумаешь что-то, мы непременно найдём способ это создать, причём в самом лучшем виде. Тебе поможет Кэтрин и Корнелл, и вся Лига Вереска. Кстати, я обещал Браско новую машину. Наверняка у тебя найдётся для неё пара идей.

Джо не удержался: ему уже было интересно. И он не стал упрямиться, когда Паук, оживлённо рассказывая ему о своих новых идеях, взял его за локоть и повёл по извилистой дороге обратно в город.

Глава 31
Дома

Джо уже забыл, когда в последний раз видел сон. Каждый вечер он падал в кровать от усталости. Каждый день был наполнен напряжённой работой. Он объезжал город с Кэтрин и Пауком, чтобы обсудить планировку новых парков, аттракционов и праздников с фейерверками. Помогал Корнелл, привести в порядок библиотеку. Он даже поучился у Заговорщиков класть кирпичные стены — ведь все они были каменщиками от рождения. Его первым значительным проектом был план по перестройке Амадрагона. Вернее, по его восстановлению по изначальному проекту Паука, который замыслил когда-то построить самое большое колесо обозрения.

И всё же однажды ночью Джо увидел сон. Это был самый странный и последний сон, который он увидел в этом мире. И это было единственное воспоминание, которое сохранилось потом, когда всё остальное было стёрто в его памяти.

Накануне мальчик лёг спать очень поздно. Он провёл вечер в обществе Паука, Кэтрин, Браско, Корнелл, и даже кое-то из Заговорщиков зашёл на огонёк, чтобы вспомнить былое время до войны и посмеяться над забавными историями Джо. Все веселились, и стол ломился от угощения.

Джо отправился в кровать, а в ушах у него звенели их голоса, и он заснул со счастливой улыбкой на губах. Откуда ему было знать, что в последний раз видел своих друзей?

Во сне Джо опять попал на равнину и пытался спастись от ужасных автоматов. Он был один. И ему было страшно. Снова лил дождь, и всё было таким реальным, что на миг ему показалось: война не кончилась, и это был сон, что над равниной снова светит солнце. И сердце у него ныло точно так же, как в ту ночь, когда Ханна, нет, когда он тяжело заболел. Во сне он попытался скрыться от огнемёта Голиафа под остовом обгоревшей машины.

А когда он выглянул наружу, чтобы убедиться, что Голиаф уехал, там была она. Ханна. Сестра стояла в нескольких метрах от его укрытия и с улыбкой смотрела на Джо.

— Ханна, — закричал он, — Ханна, прячься!

Он видел, что сестра услышала его, но не двинулась с места. Её глаза сияли. Она казалась какой-то странной. Вроде бы она была здесь, и в то же время её здесь не было. Дождь почему-то падал прямо сквозь неё. Как будто она была призраком.

— Джо, — промолвила она, — Джо, всё хорошо. Теперь ты можешь вернуться домой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию