Рыцарь - читать онлайн книгу. Автор: Олег Говда cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рыцарь | Автор книги - Олег Говда

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

– Да, придется разбудить тетушку… Все слишком серьезно, – напуская на себя озабоченность, произнес хранитель. Пока все шло по его плану. А значит, можно было рассчитывать на успех и в дальнейшем.

Глава 30

– Здравствуйте, хозяева!

На лесной мельнице ничего не изменилось. Собственно, как и за все прошедшие столетия до моего появления здесь, она по-прежнему грохотала и скрипела всеми суставами, зато мне, видимо, пошли на пользу усиленное питание, свежий воздух и регулярные физические упражнения. Повторять приветствие не пришлось. Вроде и не очень громко поздоровался, а обернулись на мой голос сразу оба.

– Игорь приехал! – как-то даже слишком обрадованно завопил Лукаш. Сбросил с плеч мешок и кинулся ко мне обниматься.

Дед Мышата повел себя степеннее. Оглядел с ног до головы. Чуть дольше задержал взгляд на поясе. Потом столь же неспешно оглядел меня в обратном порядке и удовлетворенно кивнул.

– И тебе здоровым ходить, шевалье… – Мельник вытер руки о передник, хотя ни руки, ни ткань передника от этого белее или чище не стали, так как были в равной мере покрыты мучной пылью. – Ну, внучок, я так понимаю – на сегодня все, можно мельницу останавливать. Будем дорогого гостя потчевать да расспрашивать?

– Еще как будем! – опять радостно воскликнул парень.

– А ты чего прыгаешь? – покосился на развеселившегося внука Мышата. – Рассчитываешь с Игорем улизнуть и опять все свалить на мои плечи? Шалишь… Тогда Игорь ровно слепой был и нуждался в поводыре, а теперь – гляди сам: ему не всякий ровня и не каждый в попутчики годится. Верно?

С этих слов мне стала понятна и радость Лукаша, и взяла обида на старика. Или проверяет? С такого хитреца станется.

– Нет, деда, не верно… – мотнул я головой, мимолетной улыбкой давая понять, что не обиделся и не воспринял слова Мышаты всерьез. – Я тут, на вашей плотине, считай, родился. Значит, ты мне крестный, а Лукаш – сводный брат. Куда уж роднее искать?

– Да? – хмыкнул тот. – А что ж ты тогда на свадьбу не пригласил родичей-то своих?

– Хорошо, однако, разведка поставлена, – изумился я. – Откуда тебе, дед, о моей женитьбе ведомо? Королева и та еще ничего не знает. Я всего на двое суток позже Вышемира из Зеленца выехал.

– Сорока на хвосте принесла, – буркнул тот.

– Знамо дело, шустрая птичка, – усмехнулся я. – Вот только что же она тебе заодно обо всех подробностях дела не проскрежетала? Могла б уж по всей форме доложить.

– Не смыслят они в наших делах, – нехотя признался Мышата. – Событие видят, а что, почему да как – это выше их разумения.

Вот и поговорили. Дед ведь отвечает всерьез, словно уверен, что я прекрасно понимаю, о чем речь. Занятно…

– Ты женился? – высунулся наперед Лукаш. – Поздравляю!.. Пошли, расскажешь. А на деда не гляди, он всю последнюю неделю такой. Как к нам намедни пара мертвяков заявилась, так Мышата только и знает, что ворчать. Все чернокнижника недобрым словом поминает.

– Погодь, малой, – придержал Лукаша мельник. – Ты, Игорь, извини, что я неприветливо встретил. Совсем думы замучили. И знамения все одно другого хуже. Порадуй старика, скажи, что ты рог привез, а?

– Рог? – переспросил я, не сразу и сообразив, о чем это дед. – Ты же желчь заказывал. Желчь я привез, не забыл. А рог… Тебе, собственно, какой нужен? Мне жена подарила один, что от ее погибшего отца в память остался.

– А ну, пойдем, покажешь, – оживился Мышата. – Если это тот самый, тогда, возможно, все еще не так плохо и Островид не ошибся в своих предсказаниях.

Похоже, последняя неделя и в самом деле пошла мне на пользу. Слова, которые я прежде спокойно пропустил мимо ушей, сейчас привлекли мое внимание. В мозгу что-то негромко щелкнуло, подгоняя на место очередной пазл.

Выйдя следом за мельником во двор, я аккуратно придержал старика под локоток и негромко поинтересовался:

– Деда, а ты не помнишь, случайно, как того, последнего мага звали? Который уцелел, укрощая Темна?

От неожиданности Мышата дернулся в сторону, но быстро взял себя в руки и, усиленно изображая старческую забывчивость, задумчиво произнес первое, пришедшее на ум имя:

– Точно уже не припомню… Вышата, кажется…

– Знаешь, дед, а я почему-то именно так и думал. Больше того – просто уверен был, что белого мага, потерявшего почти всю свою силу, звали Мышата… Ой, извини, оговорился. Конечно же – Вышата. Теперь многое становится понятным. Начиная от моего появления здесь и так дальше – по всей цепочке… Ведь настоящее мастерство, как известно, не пропьешь… И если браться за дело по уму, то можно обойтись самыми минимальными усилиями. Верно?

– Верно, Игорь… Тебе еще предстоит во всем этом убедиться, – не стал ни отпираться, ни подтверждать мою догадку мельник. – А теперь покажи рог. Это и в самом деле очень важно…

– Смотри…

Я вынул из переметной сумы подарок Весняны и протянул старику.

– Слава Создателю, это он… – от радости Мышата едва чувств не лишился. Во всяком случае, в коленках ослаб изрядно, и мы с Лукашем ели успели подхватить его под руки. – Не уверен, что Змии еще помнят условия древнего Уложения, но хоть препятствовать не станут и к Барьеру пропустят. Это не самое трудное задание из тех, которые предстоят Разрушителю, но зачем зря рисковать, если можно обойтись без сражения, верно?

– Один очень неглупый мудрец сказал в свое время, что самая лучшая победа та, которая одержана до битвы.

– И в самом деле сказано мудрым человеком, – согласился Мышата. – А чего мы стоим? Лукаш! Где твое гостеприимство?! Дорогой гость в дом, а ты даже не чешешься! Мигом неси все самое лучшее… Игорь, присаживайся. Надо ж хоть по глотку меда за здоровье молодых глотнуть…

– Знать бы еще, где оно спрятано, то, «самое лучшее»… – проворчал негромко парнишка, но, наткнувшись на суровый взгляд деда, торопко метнулся в погреб…

– Хотя, – как только парнишка отбежал на пару шагов, изменил мнение мельник. – Не обижайся на старика, но, как говорится, «делу время, а потехе час». Давай-ка, Игорь, я сначала сделаю то, что должен. А уж потом мы все сразу и отметим. Согласен?

В общем, как я понял, моего ответа и не требовалось. Мышата забрал рог, баклажку с драконьей желчью и поспешил в дом, при этом строго-настрого запретив его беспокоить, покуда сам не покажется.

Делать нечего, поскольку хозяевам было не до меня: Мышата колдовал в доме, а Лукаш опустошал погреб, я расседлал коней, постелил себе под вербой попону и прилег отдохнуть.

* * *

Минул час, второй, и, когда я уже первое мимолетное сновидение успел просмотреть, мельник вышел на подворье.

Что именно сделал Мышата с привезенными мною ингредиентами, включая и закаменелую кровь из наследия покойного атамана Вернигора, я не знаю, но врученный мне рог изменился до неузнаваемости. Если раньше это была всего лишь старинная безделушка, годящаяся исключительно на украшение интерьера, то теперь в моих руках оказался настоящий шедевр волшебно-ювелирного искусства. От рога прямо-таки веяло древней таинственностью. И только совершеннейший безумец мог бы подудеть в него из одного лишь праздного любопытства.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению