Охотник из тени - читать онлайн книгу. Автор: Антон Демченко cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник из тени | Автор книги - Антон Демченко

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Ри, но у меня же совершенно нет времени на это! — Т'мор предпринял вялую попытку отбрыкаться от еще одного наставника. В принципе, именно из-за катастрофической нехватки времени, в его образовании и возник такой пробел. Все силы уходили на занятия в Академии, в Зале Мастера Танца и учебу у архивариуса Торра, и на выездку Т'мора просто не хватало. Впрочем, Рилла моментально пресекла все трепыхания человека.

— Думаю, если уж князь сказал, что у тебя есть три декады, значит, так оно и есть. Так что, извини милый, но деваться тебе некуда. — Девушка ехидно улыбнулась, и тут же подсластила пилюлю легким поцелуем, чем и заставила Т'мора капитулировать, смирившись в предстоящим обучением. Так что через полчаса, Т'мор уже с выражением полной безысходности и тихого ужаса в глазах, таращился на огромного зверя, больше бы подошедшего одному из Всадников Апокалипсиса, нежели наезднику, впервые видящему седло. Тем более, что все основания для страха у Т'мора были… В Свободном Городе, немногочисленные животные были двух типов: пригодные в пищу и непригодные. К тому же, и те и другие, рассматривали людей точно с такой же точки зрения… и находили их вполне удобоваримыми. Так что для Т'мора, общение со здешней живностью было почти подвигом. Уж очень тяжело ломались вбитые с детства рефлексы. А находящийся перед ним сейчас зверь, впечатлял. Высокий, сильный, с блестящей черной шерстью и белоснежной гривой, конь выгнул шею, скосив на человека огромный наполненный тьмой глаз, и неожиданно фыркнул прямо в лицо, обнажив при этом хищный оскал.

— Ни хрена ж себе коняшка! Интересно, а если в дороге кончится мясо, он будет охотиться на прохожих, или сразу закусит «водителем»? — Пробормотал впечатленный Т'мор.

— Не волнуйся, парень. — Неслышно подошедший Руф, до этого наливавшийся чаем с Риллой, хлопнул «коняшку» по крупу, и зверь, басовито рыкнув, отошел в сторону. — Разумными в своем меню, хауки пренебрегают, А клыки… просто предки хауков проходили Горнило Хаоса. Побочный эффект так сказать. Питаются они как и обычные лошади, но при случае могут порвать волчью стаю. На таких, наши пастухи в Полуденном Талассе, стерегут стада.

— А собаки?

— Они родичи волкам. Ты бы стал доверять брату ограбившего тебя разбойника? — Ответил Руф, и улыбнулся, наблюдая за бегом черного монстра. — Так считают пастухи, а они ребята упертые. И плевать им, что весь мир уже не первое и даже не десятое тысячелетие пользуется для охраны собаками. Но, с другой стороны… Ты же не будешь отрицать, что Хол — чудесный зверь? А нашим пастухам тоже знакомо чувство прекрасного.

Руф цокнул языком, любуясь хауком и, усмехнувшись растерянности Т'мора, указал ему на приземистое здание в глубине двора.

— Через два дня, на рассвете, подходи на манеж. Я вообще-то уже набрал учеников, но думаю, тебе помочь смогу. Скажи спасибо нашей вертихвостке. — Руф кивнул в сторону о чем-то замечтавшейся девушки.

Обратный путь к резиденции и-Нилл, в обществе Риллы оказался очень долгим и приятным. А на следующий день, как и обещала Лорана, Т'мора ждало серьезное испытание. На этот раз, в зале домессы не было ни привычной «мясорубки», с ее коварными ловушками и выматывающими препятствиями, ни невесомого боя-танца с огнегривым Шархом, с его финтами и хитрыми, трудно предугадываемыми атаками.

После короткой разминки, наставница вызвала Т'мора во внутренний дворик, и оставила в компании двух непринужденно ухмыляющихся собратьев по искусству. Т'мор не успел ничего понять, а первый рисс уже двинулся к нему легкой скользящей походкой, и одним молниеносным движением, обнажив тяжелую иверийскую шпагу, атаковал. Худощавый и невысокий (для рисса), нападавший был быстр, очень быстр. Тем больше было его изумление, когда хищная сталь шпаги столкнулась с блеснувшим на солнце Младшим. Мгновение, и противники размазываются в пространстве, только сливающийся в ровный гул свист разрываемого клинками воздуха, наполняет небольшой дворик. Т'мор резким движением уклоняется от мощного рубящего удара, больше напоминающей меч, шпаги. Зеленые глаза рисса широко распахнуты и ловят даже не движение противника, а саму мысль о нем. Удар. Короткий свист, рывок, клинки вспарывают воздух в считанных миллиметрах от тел. Сталь вертится в смертельном танце. Рука рисса, словно выстреливает жало клинка в стремительном выпаде, что бы спустя один удар бешено бьющегося сердца Т'мора, Младший скользнул, прижавшись к ней, и чуть изменяя направление движения шпаги, вспорхнул у самой гарды, отсекая выбившуюся прядь волос с виска рисса. Рисс замер, как замер и остро отточенный кончик меча человека, едва не касаясь пульсирующей синей жилки на шее противника. Мгновение спустя, противники делают шаг назад. Шпага рисса взмывает вверх в салюте, сверкнув в солнечных лучах и тут же прячется в ножнах.

Второй, не участвовавший в бое рисс — кряжистый, седой воин с двумя мечами на потертых перевязях, с усмешкой смотрит на застывшего в паре метров от него человека и, словно нехотя, тянет руки к мечам. Т'мор уловив движение, чуть повернулся в его сторону, и к Младшему присоединился его Старший брат. Обоерукий рисс оценивает противника и, удовлетворенно кивнув, убирает руки от мечей.

— Меня зовут мастер Реейкс и сегодня я только наблюдатель круга. Хороший танец, гардэно. С удовольствием дождусь дня, когда ты придешь ко мне за медальоном Мастера Танца, и скрещу с тобой клинки. Если доживешь, конечно. — Усмехнулся рисс удивленному Т'мору и кивнул шпажисту, который тут же забарабанил в запертую Лораной дверь.

— Хотите сказать, что так будет интересней? — Отразил ухмылку рисса человек.

— Именно. — Реейкс улыбнулся одними глазами и указал на шпажиста, уже увлеченно размахивавшего руками, перед внимательно слушающей его домессой. — А ты молодец, впредь будет наука этому неугомонному. Глядишь, и перестанет бахвалиться до боя… Декаду-другую.

— А он что, всегда такой… оживленный? — Поинтересовался Т'мор.

— Не то слово. — Крякнул рисс, наблюдая за суетящимся и увивающимся вокруг домессы шпажистом. — Сейчас еще ничего, сказывается подавленность после поражения. А обычно Ролло… Ну да ладно, мы отвлеклись от главного. Идем, нас ждет круг.

Когда четверка мечников ввалилась в зал, Т'мор испугался. До слабости в ногах и легкой мути в глазах. Вокруг знакомого до боли боевого круга стояло шесть мастеров… Нет, не так. МАСТЕРОВ. Риссы излучали такую мощь, что возмущения были видны внутренним оком. То, что распространялось вокруг них, не было привычной силой стихий, и все же это была почти магия, или даже не почти… Магия Боя. Яростная и холодная, она волнами расходилась от круга, заставляя дрожать Узор, и изменять течение стихии. И все шесть Мастеров внимательно и отстраненно смотрели на Т'мора. Он и сам не понял, как оказался в центре круга, увидел только, что подошедшие вместе с ним Лорана, Реейкс и Ролл заняли свои места на границе, отрезав ему путь к отступлению, и вздрогнул, когда вокруг раздался голос… Точнее, девять голосов, слившихся в один грохочущий шквал. Т'мор не понимал смысла знакомого темного наречия, и даже не пытался вслушиваться. Тело человека скрутило от судороги, когда его пронзила мощь девяти голосов-клинков, а перед глазами засверкала снежно-серебристая метель. В себя он пришел спустя несколько минут, стоя на колене и опираясь на вонзенные в песок боевого круга, клинки, неведомо каким образом, оказавшиеся в руках.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению