Охотник из тени - читать онлайн книгу. Автор: Антон Демченко cтр.№ 259

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Охотник из тени | Автор книги - Антон Демченко

Cтраница 259
читать онлайн книги бесплатно

На лице Байды явно проступило выражение, а-ля «ну чего еще тебе с под нас надо?!». Арролд толкнул артефактора в бок, а Т'мор напрягся. Вопросы Аллина его откровенно достали. До самых печенок.

— Не надо так сурово хмуриться, эр Т'мор. Это просто мое любопытство. — Заметил выражение лица арна правитель, и весело усмехнулся — Скажите, а Тьме понравились тапочки?

— Она была от них в восторге, эр Аллин. — Сухо ответил Т'мор, поднимаясь с места. Это было невежливо. Если уж владыка разрешил сидеть в его присутствии, то встать можно было, тоже, лишь с его позволения. Впрочем, хозяин кабинета, кажется, даже не заметил этого нарушения этикета.

— Что ж, эры. Благодарю вас. Вы с успехом развеяли мою скуку. Аудиенция закончена. — Все так же пряча в уголках рта улыбку, чопорным тоном произнес правитель Хорогена и, поднявшиеся с кресел визитеры, отвесив церемониальный поклон, покинули кабинет. А на выходе из замка, их догнал один из дворцовых слуг, всучил Т'мору конверт весьма официального вида, обвешанный печатями и запечатанный сургучом, и тут же исчез, так и не проронив ни слова.

Арн хотел было вскрыть конверт прямо на ступенях дворца, но Арролд, молча освидетельствовав печати, только покачал головой, и отобрав письмо, спрятал его за отворотом камзола. На удивленный взгляд Т'мора он ответил: «Вскроем дома».

До резиденции добирались молча. И дело было не только в том, что, по сути, владыка Хорогена за время аудиенции чуть не вывернул им мозги наизнанку. У каждого из троицы, сидящей в экипаже, катящемся по древним мостовым Аэн-Мора были свои причины для задумчивости. У Арролда в голове крутились пункты подготавливаемого им и Ассаном, соглашения с дукой ап Рраш, Т'мор размышлял о предстоящем визите в Столицу риссов к Шарху и только что полученном письме, а Байда… впрочем, о чем думал странный артефактор, было несложно понять по ровному голодному урчанию его брюха.

— Арролд… — Отвлекшись от мыслей о Шаэре, произнес Т'мор. — От Грыма вестей нет? Вроде бы «посылка» уже должна быть у нас, а о ней ни слуху, ни духу…

— Грым в Россте. — Задумчиво ответил Арролд. — А посылка в пути. Даже если с ней… тьфу ты, с ним, что-то случилось, мы этого не узнаем, пока наемники не приедут в Аэн-Мор, или не вернутся домой.

— Значит, ждем? — Вздохнул Т'мор.

— Значит, ждем. — Согласно кивнул хорг. В экипаже снова повисла тишина.

Письмо вскрыли за обедом и, прочитав его, Т'мор только хмыкнул. Содержание письма весьма успешно отвлекло его от бесплодных попыток размышлений о Шархе…

— Что там? — Поинтересовался Арролд. — Чем нас решил порадовать эр Аллин, на десерт?

— А ты откуда знаешь, что это он? — Арн удивленно воззрился на хорга. На что, тот только пожал плечами.

— Обвес. Печати малого совета кланов и личная печать владыки. По ним не трудно догадаться, кто автор этого творения. — Заметил Арролд. — Так о чем он тебя извещает?

— Предупреждает. — Криво усмехнулся Т'мор. — Пишет, что в случае первого же серьезного инцидента с моим участием, совет кланов будет вынужден выслать меня из Хорогена, не меньше чем на пять лет.

— Вот так, так. — Байда побарабанил пальцами по столешнице. — Что-то, мне это не нравится, други. Очень не нравится… Подобная плюха совсем не в стиле нашего владыки…

— Ну, в данном случае, поделать ничего уже нельзя. — Флегматично пожал плечами Арролд, успевший отобрать у Т'мора конверт и бегло пробежаться по нему взглядом. — Решение уже принято. Фактически, это готовый приговор с отсрочкой исполнения. Так что, братец, тебе остается только очень внимательно смотреть по сторонам, и постараться не вляпаться ненароком в какую-нибудь дурнопахнущую историю. Что, в свете известий от Грыма, выглядит достаточно проблематично…

— М-да, уж. Вот тебе и отсутствие наказания. — Вздохнул Т'мор.

— Точно. — Просветлев, щелкнул пальцами, пребывавший до этого в задумчивости, Байда. — Арролд посмотри внимательно. На самом письме есть печать владыки?

— Нет… — Нахмурившись, ответил тот, внимательно осмотрев подвешенные к листу печати. — Думаешь…?

— Именно. — Удовлетворенно кивнул артефактор. — Вполне, и это уже в духе Аллина.

— А теперь можно, тоже самое, только внятно? — Поинтересовался Т'мор.

— Печать владыки стоит только на конверте. Он не удостоверял сам текст. А это значит, что если даже ты вляпаешься, то прежде чем тебя выслать, малому совету будет необходимо заручиться согласием владыки, или вынести вопрос на решение всего круга семей. Так что, можешь считать это письмо предупреждением о том, как могут развернуться события… — Пояснил Байда.

— И не только. — Перебил артефактора Арролд.

— Что ты имеешь в виду? — Не понял мастер.

— Эр Аллин еще и соизволил приоткрыть нам часть чьей-то задумки по нейтрализации одного сумеречного дракона. — Арролд откинулся на спинку кресла, и окинул довольным взглядом сидящих напротив людей. — Если я правильно понимаю, то этот документ, Т'мор, ты не должен был бы увидеть ни при каком раскладе, до тех пор, пока ему не придет время вступить в игру.

Смотрите, что у нас получается. Кто-то, пусть будет Рион, задумал расправиться с Т'мором с помощью наемников. Кланы, из тех, что поддерживали Броза, об этом знают. Еще бы, ведь именно на их плечи лег поиск подходящих охотников. Так? Но, в исходе охоты, они не уверены, а убрать с глаз долой неуравновешенного сумеречного дракона, в любой момент готового испепелить обидчика, хочется. Уж очень им неуютно от такого соседства, и гложут опасения, что именно на них окажется направлена ярость арна, в случае неудачи наемников… И в результате появляется вот такой текст. Иначе говоря, как не повернется дело, а дракон будет нейтрализован. Так или иначе. Главное, при провале охоты, не дать ему времени на сбор информации и оперативно выкинуть из Хорогена. А там, можно будет и спокойно подчистить хвосты.

— С твоих слов получается, что в их глазах, я, просто, какой-то одержимый манией мести, сумасшедший… — Пробурчал Т'мор.

— Эй! Не забывай, что о сумеречных драконах, большинству хоргов известно только то, что говорится в легендах. — Усмехнулся Байда. — Помнится, лет двести назад, в здешних театрах даже была мода на пьесы с непременным участием арнов, мстящих за что ни попадя.

— Ладно-ладно. Я понял. — Вздохнул Т'мор и нахмурился. — Остается только удивляться, отчего Броз не был в курсе этой мифической тотальной мстительности моих предков.

— О, думаю, как раз он, прекрасно знал особенности психологии арнов. Иначе бы и не стал затевать всю эту чехарду с заложниками. — Задумчиво протянул Байда. — Так или иначе, но по его расчетам, ты должен был отдать ему кристалл, а дальше… Либо умирает и арн и заложник, либо только заложник, но виновными оказываются риссы. А лич, таким образом, избавляется от ставших ненужными союзников. Правда, не ясно, как, в этом случае, он намеревался выжить сам… Но это только мои догадки…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению