Безупречный враг - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Демченко cтр.№ 89

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безупречный враг | Автор книги - Оксана Демченко

Cтраница 89
читать онлайн книги бесплатно

— Я вернулась, — сообщила Элиис очевидное.

— Надолго? — буркнул, пряча улыбку, Роол.

— Здесь мой дом. Конечно, не хочется лишаться возможности видеть море и говорить с ним…

— Никто и не требует от тебя столь страшных жертв, — пообещал Граат.

Элиис успела рассмотреть, что бывший владыка запада за минувший год похудел и даже, пожалуй, постарел. Заботы истощили его силы. Однако исполнение задуманного позволяло теперь держаться спокойно и уверенно. Газур больше не возражает против выбора Роола. Виновники гибели людей на восточных островах и доказательства их злодеяний переданы на его суд. По большей части сторонников Гооза казнили, и их участь разделил столь неугодный храму ваур тайного дела. Вроде бы можно радоваться… Но как? На днях стало известно: умер сирин острова Аоок. Еще двое пребывают в преклонном возрасте, то есть наверняка не застанут грядущую Волну, до прихода которой еще лет тридцать. Кто станет отражать ее?

Словно мало было перечисленных бед, нагрянули новые. Мятежные зуры северных островов, коим приходился дальней родней брат казненной газури, возмечтали уйти под руку материка и тем возвыситься. И нет им дела до знания книг жизни, до скорого прихода Волны, до оскудевшего плодородия срединных островов.

Увы, нет причин для радости у владык храма…


— Приятно видеть, что ты хранишь уважение к капле божьей и осознаешь свою ответственность, — вымолвил всезнающий араави Граат. — Как я и обещал, ты будешь жить совершенно свободно. Ограничения я установлю в той мере, которая необходима для твоей же безопасности.

— Жаль, нет надежды избежать гибельной Волны: вас, сиринов, слишком мало, — посетовал Роол.

— Теперь я слышу океан. Даже один сирин с опытом уговорит Волну. Стоя на балконе, мы не способны беседовать с волнами, а возле кромки прибоя — иное дело. Я многому научилась.

— И умудрилась убедить лучшую сирену из отосланных на материк потакать своим глупостям, — насмешливо прищурился араави Роол, невольно улыбаясь. — Авэи, не стой там вдалеке и не смотри в пыль, я знал, во что тебе обойдется возвращение непутевой малышки. Сама цела, уже дело. Храму северного Лоога нужен держатель ветви. То ножи точат, то подсылов на матерый берег готовят, то бегут каяться ко мне… К нам. Надоели, одна головная боль. Возьмешься вразумлять?

— Без голоса? — уныло вздохнула Авэи, с трудом пряча интерес.

— Я же управляюсь, — фыркнул Граат сердито. — Ума-то в твоей очаровательной головке не убавилось, надеюсь. Если помнишь, я полагал три качества основой оружия и защиты, и я уверен, что все три при тебе. Сирина заберешь пока что на Лоог. Пусть Элиис живет во дворце перламутровой араави Авэи. — Граат чуть помолчал и повернулся к Элиис: — Через четыре года, самое позднее через пять, я должен получить известие о случайной гибели ребенка, которого вы усердно прячете даже от нас, владык. Газур тоже узнает тайну. Думаю, и прочие прочтут переписку или купят этот секрет. Вы тем временем продолжите оберегать ребенка. Надеюсь, наша простая хитрость удастся. Еще не хватало, чтобы Гооз начал охотиться на детей. Девочка?

— Да, — виновато отозвалась Элиис. — Ее имя Риоми. Сейчас ее катают дельфины, вон там, у входа в бухту.

— Капля божья едва ли оросила ее душу, в смешанных браках с материковыми тэльрами ни разу не рождался сирин, так говорят книги жизни, — кивнул Роол. — Я найду неболтливую семью в столице, устрою все документы и прочее, чтобы подросшую Риоми признали ребенком без капли божьей и выделили ей бумаги, подтверждающие, что она — дочь важных для газура родителей. Затем устроим так, будто берем в храм через ритуал откупа. Все мы заговорщики, сирин. Я уже спрятал свою дочь. Нет настоящего покоя на островах Древа…

— Я ожидала, что меня накажут, — неуверенно пожаловалась Элиис всем сразу. — Я же много натворила чего.

— Накажут, — охотно пообещал араави Граат, покосившись на Роола. — Все, что ты узнала о своих возможностях, изволь записать подробно и точно. До мелочей. И новое добавляй, каждый день. Поняла свою кару? На всю жизнь, сирин!

— Спасибо, — ошарашенно поклонилась Элиис, — то есть пожалуйста… О-о, то есть слушаюсь, коралловый владыка. Или владыки?

— Я ученик его сиятельности Роола с правом ношения посоха, — несолидно подмигнул Граат. — Он спихнул на меня все нудные дела и занимается только хором. Твой названый брат Боу тоже… гм, занимается хором.

Владыки дружно обернулись в сторону храма и как-то подозрительно фыркнули. Пожилой хранитель за спиной Роола тоже улыбнулся. Элиис удивленно пожала плечами, не понимая причины всеобщей веселости. Снова внимательно осмотрелась. Увидела молоденьких сирен, спешащих от храма, чтобы приветствовать прибывших и исполнить гимн Сиирэл. И Боу, шагающего в самой середине группы певуний…

— Не хлопай глазищами, и так два десятка дельфинов уже собралось на нас смотреть. Надо же, сочувствуют сирину… Никогда не видел, хоть и читал о таком, — отметил Роол. Пристально глянул на Авэи: — Занимаюсь я по большей части хором, как правильно указал Эраи. Но в Дэлькост по рекомендации Эраи тебя отсылал я. Потому и хочу приветствовать по прибытии и как владыка исполнить твое прошение. Дозволяю брак с Юго. Это будет на пользу храму.

Элиис вздохнула полной грудью, окончательно поверив, что она дома. И сможет быть тут счастлива, растить дочку и жить свободно в окружении друзей, под надежной защитой. А глупое старое пророчество, обещающее беды Древу и храму, не внявшим слову сирина… Полно, да сбудется ли?

Морииль
Безупречный враг
Глава 1

Гнедой добрел вдоль ограды до калитки, встал, насмешливо фыркнул — ну и хозяин попался, все приходится делать самому! Не дождавшись ни указаний повода, ни окрика слугам, жеребец привычно изогнул шею и дернул зубами петлю ремня, срывая простенький запор. Принюхался к цветущему кусту, выбрал самую аппетитную ветку, схряпал и протиснулся во двор. Лениво намекнул на готовность скинуть задом — нечего рассиживаться в седле, когда скакун желает получить ячмень и чистку. «Заслужил, между прочим», — согласно кивнул Крид и осторожно сполз наземь, сберегая недавно пролеченное бедро.

Само собой, Дина безупречно зашила прореху в кружеве. Точнее, старалась горничная, хорошенькая настолько, что постоянно получала выволочки от Дины и защиту со стороны ее ухажеров — неизбежный повод для нового недовольства хозяйки. В этот раз пришлось, по обыкновению, со вкусом извести полночи, препираясь с высокородной госпожой Тэль-Мар, уговаривая ее и развлекая столичными историями или выслушивая таковые, еще неизвестные. Восстановить подобие целостности кружева — дело небыстрое…

Успокоившись по поводу манжета, Крид задумчиво улыбнулся. Уговаривать Дину было приятно. Умница с острым язычком и живым характером, к тому же надежный человек. Кстати, мысль неплохая и перспективная, можно так и сказать: «Мама, я задержался на кофе. Стемнело, и я решил не спешить, отужинал…» Крид сокрушенно покачал головой. Увы, остаться без завтрака никак нельзя, мама сразу спросит, сыт ли он, и придется поддерживать ложь, бурча голодным животом. Это будет тотчас замечено, маму так просто не обмануть, ее светлость по первому вздоху улавливает, что именно сын намерен скрыть. Мама снова будет смотреть грустными глазами святой и, если заметит шрам под кружевом, воспользуется самым сильным своим оружием — раскроет веер и примется молча ронять слезы. Словно есть повод!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению