Безупречный враг - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Демченко cтр.№ 58

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безупречный враг | Автор книги - Оксана Демченко

Cтраница 58
читать онлайн книги бесплатно

— Диль! — Брат поймал за руку и ловко вывел из толчеи к столикам с напитками. — Ты сегодня просто чудо как хороша. Встань так, чтобы эта злыдня меня не видела. У твоей мачехи ужасная репутация. Говорят, всех, кто косо глянет на тебя, она заносит в какой-то список. Люди чахнут от одной угрозы попасть туда!

— И что за список, что она сделает? — удивилась Лидия.

— Сживет врагов со свету, — сделал страшные глаза Левин. — Я хоть и кузен, но тоже в списке. Так что раскрой веер, держи повыше и вообще обернись к столику, пока нас не заметили. Есть план. Даже у такой хваткой тетки имеются свои слабости. Тащи госпожу Натэллу во-он туда, в глубь зала, к скрипучей карге де Тив. Старушке только что рассказали про знаменитого лекаря. Насколько мне известно, тема для твоей мачехи важная. Бросит все и уедет, точно.

— Она-то? С балов? Не показав свету все новые колье и платья?

— А что ты теряешь, если я не прав?

— Ничего, — осторожно предположила Лидия. — Зато если прав… Я тебя обожаю! Два месяца свободы!

Сплетни де Тивов, к удивлению княжны, действительно заинтересовали мачеху. Причем настолько, что Лидия смогла гулять по залам, не ощущая спиной взгляд Натэллы, жесткий и острый, как вязальная спица. Было куда свободнее и удобнее беседовать с любыми гостями, а чуть позже Лидия даже решилась торопливо выбежать в сад без накидки, чтобы не пропустить феерию огня. Довольно скучную и бедную, поскольку от Дамюзов нельзя ждать настоящей княжеской расточительности.

Лидия пила теплое вино с медом, немного ежилась от своей упрямой самостоятельности, проявившейся в отказе от накидки, и пыталась, двигаясь к теплому залу, найти знакомые лица в мелькании теней и света. Вот вроде бы появился возле купы кустарника Левин, махнул рукой и сгинул, растворился в сумерках, затененных ветвями сада… Решив проверить свою наблюдательность, девушка быстрым шагом направилась к зарослям. Поздние плетистые розы цвели слабо и мелко; лишь на самых высоких ветвях нехотя зевали, кутаясь в листву, редкие соцветия. Даже их запах, обычно стойкий, не ощущался в прохладном и влажном воздухе позднего вечера. На внешних дорожках парка, в стороне от главного праздника, оказалось тихо и довольно темно. Лидия шла, стараясь не потерять из виду группу людей, примеченную с террасы. Когда очередная вспышка огня озарила их лица, девушка едва не споткнулась. Брата здесь никак не могло быть. Куртка, до странности похожая покроем, отделкой и цветом на одежду Левина, принадлежала совершенно иному человеку. Лидия ощутила уже не прохладу парка, а настоящий озноб. Она попятилась и шагнула прочь, но ее догнали.

— Княжна, — весьма ненатурально удивился Магрис Тэль-Локт, хватая за руку. — Ты меня искала? Как похоже на вашу семейку! Сперва ломаться и прилюдно кричать: «Нет, этот жених нам не хорош!», а потом тихо и без боя сдаться, совсем как тетушка Лара, согласившаяся на нищего де Бирна. Хотя… я тебя понимаю. Мирош далеко, а ты молода и тебе одной скучно. Охотно помогу развлечься.

Лидия с неприязнью осознала, что старший сын семьи Тэль-Локт изрядно навеселе и едва ли способен владеть собою. Темный парк показался вдвойне неуютным, а праздник сразу отодвинулся слишком далеко… Магрис плотнее сжал руку жертвы и грубо потянул княжну к самым зарослям, в густую тень, плотно пропитанную запахом перегара. Приятели Магриса куда-то исчезли, и парк, кажется, совершенно обезлюдел. Девушка попыталась вырваться, охнула, отталкивая пьяного свободной рукой:

— Не смей! Я буду кричать…

— Сейчас подожгут шутихи, — в самое ухо сообщил Магрис, поймав вторую руку и втолкнув жертву в беседку, скрытую за кустами. — К тому же меня не приглашали на сей высокосветский праздник. Я сейчас сижу в таверне «Золотая подкова», дюжина свидетелей видит меня там и охотно подтвердит, ведь пьют парни на мои денежки. А тебя, дуру, лапает твой кузен, и его подлость без труда рассмотрит каждый, не зря я куртку заказал тому же портному. Кричи сколько хочешь. Ну!

— Отпусти.

— Уже лучше, потому что тихо и без глупой спеси. Дело-то семейное, мы же родня.

В увитой диким виноградом беседке было совсем темно. Магрис резко оттолкнул Лидию в дальний угол, и та упала, пойманная под колени «притаившейся» в тени скамейкой. Затылок стукнулся об редкую, но достаточно прочную обрешетку, по которой и ползли стебли старой лозы. Сбежать стало окончательно невозможно. Лидия и не пробовала. Когда угрожают и намекают на родственные дела, — так говорила мачеха и была, безусловно, права, — имеют в виду деньги. Всего лишь деньги, и ничего более. Не станет этот подлый человек причинять ей вред. Просто напугает и потребует оплатить репутацию брата. Лидия твердила себе это раз за разом, спасаясь от ледяного страха. Пьяный нагнулся близко, к самому лицу, больно сжал плечи своими крупными сильными ладонями. Стало невыносимо противно терпеть его сопение, сопровождающее попытки поцеловать в шею.

— Меня скоро станут искать. Натэлла весьма внимательная женщина, — по возможности спокойно сказала Лидия, не пытаясь отстраниться или иначе разозлить Магриса. — У тебя долги?

— Да, и большие долги. Умная девочка, — хрипло рассмеялся отвергнутый жених, ощупывая колье. — Пожалуй, твоих рубинов с жемчугами не хватит, хоть они и хороши. Замочек сложный. Сама сними, живо. Браслет тоже.

Лидия послушно стащила с руки браслет и стала возиться с замком, действительно мелким и неудобным. Княжич, она ощущала это, смотрел все более заинтересованно. Вздохнул, толкнул к спинке скамьи, руки с плеч поползли ниже. Проверять, насколько она тоща…

— Принцу ты не нужна, теперь он не возьмет тебя в жены, — пьяно хихикнул Магрис. — Давай возобновим помолвку. Все по-честному, белым днем. Ты здорово похорошела с прошлого года. Повзрослела.

— Бери золото и уходи.

— Не хочу, — уперся Магрис, двигаясь ближе. — Передумал. Неинтересна мне репутация твоего брата. Мне нужна ты, наследница Даргмира. Красивая, молодая и богатая. Очень красивая, я прямо-таки влюблен.

— Пусти!

На сей раз Лидия испугалась всерьез, полностью осознав, насколько пьян и решителен Магрис. Проклятые шутихи ахнули, заглушив крик. Затем рука княжича плотно зажала рот. Вторая стала шарить по платью, спускаясь все ниже.

— Будешь ее светлостью Лидией Тэль-Локт, — хрипел в ухо «жених». — Никому не уступлю. Зачем мне сложности и тонкие игры? Все решим по-простому. Не пойдешь же ты жаловаться мачехе! Опять же, я тебя не обижу. Я князь, старший сын рода. Хорошая партия. Все поймут. Да куда денешься утром…

Магрис охнул и затих на полуслове. Лидия пискнула, вывернулась и скользнула в сторону. Ударилась о стол, невидимкой стороживший рядом со скамьей, и упала на колени. С нового места в свете далеких шутих стало видно: Магрис лежит без движения. Над ним склонился рослый мужчина, презрительно пнул тело, переворачивая. Выдрал из жадно сжатых пальцев колье. Похлопал по карманам и извлек браслет.

— Как вы себя чувствуете, госпожа? — участливо спросил спаситель, возвращая драгоценности. — Проверьте, все ли вещи я разыскал. Не хотелось бы дать ему повод вымогательством испортить вам настроение еще раз… или не раз.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению