Безупречный враг - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Демченко cтр.№ 125

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Безупречный враг | Автор книги - Оксана Демченко

Cтраница 125
читать онлайн книги бесплатно

— Именно, — кивнул газур.

— Дарованное вами время на исходе, и дело за малым. — Араави жестом удалил из зала слуг. — Остальное я распакую сам. И после вы решите, уйти нам сразу или зрелище заслуживает того, чтобы продлить наш вечер.

Газур смотрел на крупные свертки с холодным, тяжелым предчувствием. Вот ткань упала, и под ней обнаружился корабль. Агатовый, созданный с той же тщательностью в деталях, что и лодки его флота. Новый корабль был совершено чуждым в каждой своей линии, в каждом изгибе.

— У храма есть один такой, — тихо признал свою осведомленность газур. — Имя его «Пиратский приз», если мне дали верно перевод.

— Точнее некуда, — согласился араави. — На службе у храма всего лишь шхуна. Мы гордимся ее мореходностью и скоростью вне Древа, где невозможно менять гребцов. Шхуна свободно посещает порты, закрытые для лодок Древа. Благодаря ее виду и быстрым волнам сиринов я знаю о северном береге многое и в краткий срок.

— Храм обзавелся военным кораблем, — резко уточнил газур.

— Всего лишь почтовкой для дальних плаваний, — возразил араави. — Капитан шхуны не принадлежит храму и Древу. Он просто помогает нам из… родственных соображений. Его жена — оримэо.

— Сирена, — буркнул газур.

— Когда она ругается, многие так думают, — рассмеялся Граат. — Позвольте мне продолжить распаковку кораблей.

Газур молча указал рукой на бирюзовое море. Первый корабль с тихим звуком встал на лазурную воду, точно в предложенное газуром местечко у причала. Корабль был тяжел, и араави не удалось избежать шума при касании. Газур поморщился — само собой, именно лазуритом и зовется дивный камень, он вспомнил. Только теперь это уже неважно, все меркнет рядом с ужасом произошедшего.

Только что он проиграл войну.

Второй корабль встал рядом с первым, потом третий, четвертый. Яоол потянул легкий платок на шее, сделал жест и зашипел от злости — служанок нет, некому расстегнуть удушающе тесное золотое ожерелье. Онэи подняла голову и посмотрела на повелителя с совершенно неуместным, по мнению газура, сочувствием. Встала и молча помогла избавиться от драгоценной удавки. Дышать и без нее оказалось трудно. «Смертоносный спрут» был в два с лишним раза меньше кораблей севера. Могучий флот Древа робко жался к причалам, ведь в гавани размещались все новые чужие корабли. Тихий голос араави пояснял:

— Здесь лишь основные военные силы Дэлькоста, а есть еще союзный Нагрок. Имеется и сосед с юга…

Газур устало кивнул. Он осознал, что даже сирины не помогут, когда флот войдет в бухту. Вмешательство старших детей моря в тесной гавани погубит корабли, не выбирая, свои они или чужие, да и город волны не пощадят. Уничтожать врага на дальних подступах не всегда возможно, особенно если на борту будут петь сирены Гооза, сжимая в руках похищенные перламутровые жезлы.

Наконец, трудно уговорить сиринов просить океан стать убийцей, они могут отказаться. Особенно теперь, когда газур пошел на похищение одной из женщин, желая использовать ее в своей… точнее, теперь уже очевидно, в чужой игре.

— Теперь у них в руках амулеты пути, — закончил пояснения араави. Чуть помолчал и добавил: — Сегодня к силам Гооза должен был добавиться сирин. Моя Элиис, дочь моря со способностями, наибольшими среди живущих.

— И это знаешь, — скривился Яоол и нехотя процедил: — Я бы на твоем месте сам удавил газура за такое бесчестное и глупое решение, как похищение. Может, и в самом деле править должны старики?

— Не хочу судить опрометчиво и поспешно, — покачал головой араави. — У нас есть месяц-другой на размышления, вот все мои нынешние выводы. Флот способен добраться сюда к зиме, не сомневаюсь. Я готов передать вауру тайной службы сведения и записи моих людей в Дэлькосте, все их соображения по подготовке севера к войне. По плану Гооза сирин должна была утопить большой корабль — вот этот, полагаю, — и уничтожить наследника короны севера, сделав войну неизбежной и до крайности жестокой. Единственное, что обещаю наверняка: мои люди постараются не допустить такого исхода.

— В-вы примете мои изви-инения? — с запинками выдавил незнакомые слова Яоол. — Я считал вполне допустимым пленение женщины для давления на храм. Я непростительно для газура ошибся в выборе союзников.

— У вас, жемчужный, есть уникальный и нежданный для меня дар, — поклонился араави. — Вы способны признавать ошибки. Это хорошее начало строительства моста нашего взаимопонимания, не так ли? Разве я могу исказить его форму своими обидами?

— И что дальше? — спросил Яоол, радуясь сомнительной похвале. — Песок кончился, а вечер только начинается. Вы умеете добиваться желаемого.

— Избавьтесь от подсылов Гооза, — пожал плечами араави. — И не держите людей в числе своих доверенных только из-за их знатности или умения быть временно полезными. Войны нам не избежать, по крайней мере ее первой фазы. Эти корабли будут стоять в бухте Гоотро, прежними острова и их обычаи не останутся. Изменения коснутся и храма, и дворца. Но мы можем сократить потери и достичь чего-то нового и неожиданного.

Газур кивнул и сел на мраморный пол у столика с картой бухты. Задумчиво тронул борт чужого корабля. Прозрачный переливчатый опал выглядел восхитительно, но не передавал ни настоящих особенностей материала, ни конструкции корпусов. Араави и это понял. Он достал последний сверток, поставил на пол и осторожно убрал ткань. Корабль оказался деревянным, модель поражала тонкостью деталей.

— Корабль привезли из Дэлькоста, заказали в лучшей мастерской столицы. Точная копия флагмана, — пояснил Граат.

Помолчав немного, владыка принялся рассказывать, как действует чужой флот, описывая корабли по их типам, возможностям и месту в походных и боевых порядках. Слушать было интересно и очень грустно.

— Нас подвела наша замкнутость, — кивнул Эраи. — Они развивались, а мы оставались прежними, поколение за поколением. Древо становилось для нас тесным, но мы не искали нового… И, отвечая на ваш вопрос, жемчужный повелитель, я должен признать: сейчас нам нужен молодой газур, способный принять и распространить перемены. Я принес вам полный свод законов Дэлькоста, это может быть полезно.

— Заранее привыкать жить по законам победителя? — усмехнулся Яоол. — Не вижу смысла. Когда погибнет флот и сгорит город, газур тоже уйдет. Как у них называется правитель? Король?

— Население Дэлькоста превышает наше в десятки раз, но живет по большей части мирно, распространяя свое влияние на многие соседние земли. Там сохранены привилегии древних семей, уклад жизни и вера. Соглашения называются по-разному и возникали в разных условиях. Иногда они нарушаются и вспыхивает война, но между соседями всякое бывает… Онэи жила на севере пять лет, проделывая довольно тихую, неяркую и сложную работу: собирая книги и свитки, традиции управления и законы, — мягко сказал Эраи. — Сто пятьдесят лет назад частью королевства стали земли княжества Даргмир, их нынешняя княгиня — мать наследника короны. За полтора века число горцев выросло вдвое, и они довольны своим положением.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению